Arhiiv

  • 1. september 1939 jt luuletusi

    1. september 1939

    Manhattani baarimelus,
    kui koos lootustevahuga kaob
    madal, alatu aastakümme,
    ma istun, ärev ja pelus;
    hirmu- ja vihkamislaine
    riikide randu taob,
    olgu seal valge või pime;
    see on tuntav ka eraelus;
    surma masendav paine,
    mida mainida pole ilus,
    septembriõhtule vaob.

    Hoolikas teadustöö kirja
    võib panna kõik ülekohtu,
    mis Lutherist tänaseni
    üht kultuuri on ajanud nurja –
    leida, mis Linzis juhtus,
    mis hiigel-imagost johtus
    psühhopaat-jumala tõus;
    kuid ometi kõik seda teavad,
    millega lapski on nõus:
    kellele tehakse kurja,
    need kurja ka vastu teevad.

    Maapaos Thukydides ammu
    teadis kõike, mida üks kõne
    demokraatiast öelda saab,
    ja igat diktaatori sammu,
    missugust seniilset jama
    see ükskõiksele hauale laob –
    kõik on kirjas ta raamatus:
    kuis Valgustus pakku kaob
    ja maad võtab rõhuv rutiin –
    äng, hukatus, saamatus;
    meid ees ootab seesama piin.

    Selles neutraalses õhus,
    kus pilvelõhkuja kogu
    on silmitult kuulutamas
    Kollektiiv-Inimsoo jõudu,
    on keeled üksteise võidu
    oma õigustust tuulutamas;
    kuid kes suudaks taluda üha
    eufoorilist unenägu?
    On peegli seest kõigile näha
    imperialismi nägu
    ja rahvusvahelist õudu.

    Näod baaris ihkavad jääda
    keskmise päeva kütke:
    “Muusika, jätkuma pead!
    Tulede tants, ära katke!”
    Kõik konventsioonid koos
    kannavad hoolt, et see kants
    võiks kodune välja paista
    ja tõeluse eest meid kaitsta –
    meid, lapsi kesk nõiutud laant,
    kes eal pole olnud head
    ega õnne kogeda saand.

    Pole ka vihaseim toon
    sõja propagandalevis
    nii jõnk kui me illusioon.
    Üks joon, mida täheldas hull
    Nižinski Djagilevis,
    on normaalselgi südamel –
    eks iseloomusta iga
    inimsüdant üks põline viga:
    soovida võimatut – seda,
    et kõikide asemel
    armastataks vaid teda.

    Konservatiivsest ööst
    moraalsesse ellu astub
    paks reisijate murd,
    hommikutõotused mõttes:
    “Olen hea oma naise vastu;
    püüan rohkem hoolida tööst.”
    Virgub abitu võimukandja
    eilseid mänge taas üles võttes.
    Kes võiks talle puhkust anda,
    kes kõnetaks seda, kes kurt,
    kes kõneleks tummade eest?

    Mu ainuke vahend on hääl,
    et lahti pakkida valet:
    nii selle romantilist liiki
    sensuaalse lihtmehe peas
    kui võimude võltsi palet,
    kust suits tahab taevastki purra.
    Ei ole olemas Riiki
    ja me elame üksteise seas;
    nälg ei jäta muud valikut meile,
    kodanikule, politseile –
    teist armastada või surra.

    Öö käpa all kaitsetult krampi
    on tardunud kogu maailm,
    kuid siin-seal iroonilist lampi
    võib vilkumas tabada silm,
    kus iganes vahetamas
    on sõnumeid Õiglaste hõim.
    Kui mina, kes nii nagu nemad
    olen põrmu ja Erose põim,
    samast eitusest piiratult
    meeleheite sees virelemas,
    saaks vaid näidata jaatuse tuld!

    Achilleuse kilp

    Nümf lootis ta kätetöölt leida
    oliivi- ja viinapuid,
    heas korras marmorlinnu
    ja ulguveel purjekaid,
    kuid nende asemel näha
    sai kirka metalli peal
    lauslagedat tehiskõrbe
    ja tinast taevakaant.

    Lai tunnusteta väli, pruun ja paljas,
    ei libletki, ei asustuse märki,
    ei söögipala ega istepaika,
    kuid lageda peal seisis summas koos
    suur äraarvamatu rahvahulk,
    musttuhat silma ja musttuhat saabast
    reas ilmetuna märguande ootel.

    Loeb ilma näota hääl statistikat,
    et selgitada ürituse õigsust,
    toon sama kuiv ja lame kui see koht;
    ei kosta vaidlemist, ei hõiskamist;
    kolonn kolonni järel marsib tolmu
    ja kannab usku, mille loogika
    nad kuskil kaugel hukatusse viib.

    Nümf piilus ta kätetööd, lootes
    leida seal ohverdust,
    härgvasikaid, peas pärjad,
    jookohvreid ja kahjasid,
    kuid ääsitule paistel
    altari asemel
    metallilt vaatas vastu
    üks hoopis teistmoodi pilt.

    Plats okastraadi taga, millel loivas
    paar tülpind ülemust (üks viskas nalja)
    ja vahtkond higistas, päev oli kuum;
    hulk sündsaid inimesi aia tagant
    pealt vaatas sõnatult ja liikumatult,
    kuis toodi kohale kolm kaamet kuju
    ja seoti kinni kolme posti külge.

    Maailma mass ja majesteetlus,
    kõik, mis kaalukas ja mille kaal ei muutu,
    jäid teiste poolele; nad olid väetid,
    ei lootnud abi, mida ka ei tulnud;
    vaenlase soov sai teoks, ränkraske häbi
    viis uhkuse ja enne keha surma
    nad juba surid inimestena.

    Nümf lootis ta kätetöölt näha
    atleete võistlushoos
    ja tantsivaid mehi-naisi,
    käed-jalad liikumas koos
    kiiresti muusika taktis,
    kuid peoplatsi asemel
    kiirgava kilbi pealt paistis
    umbrohtu kasvanud põld.

    Üks kaak seal jõlkus üksi sihitult,
    ta täpse kivi eest lind põikas lendu –
    poiss, kelle jaoks aksioomiks oli see,
    et tüdrukud on vägistamiseks
    ja kahe poisi käest saab kolmas nuga,
    tundmata maailma, kus peetaks sõna
    või keegi nutaks teiste nutu pärast.

    Peenhuuline Hephaistos
    läks ära longates
    ja hõberindne Thetis
    näost langes, vaadates,
    mis meeleheaks on saanud
    ta poeg Achilleus,
    raudsüdamega tapja,
    kel elu pole pikk.

    August 1968

    On Hiiul omad teod ja tavad,
    mis inimmõistust ületavad,
    kuid ühte ta ei suuda veel:
    käib üle jõu tal inimkeel.
    Nii üle orjastatud ala,
    kesk tapetuid ja leinahala
    me näeme Hiidu kõrguvat
    ja tema huulilt nõrgub tatt.

                 Tõlkinud Märt Väljataga

  • lagundamine

    Ilmunud Vikerkaares 2014, nr 9

    idarindel muutuseta
    kaua võib, muutuseta?
    metall muutub enne surma kuumaks
    aga inimene tema läbi külmaks

    ärge rääkige mulle mingist Luhanskist
    see on juba ammu ainult hansk
    lu tasandasid punaseks asfaldiks
    mu pantvangi võetud sõbrad –
    ja too netsk, sinna ma ei pääse
    et neid keldreist, varinguist ja vallide alt välja tassida

    aga teie kirjutate värsse, ilusaid nagu tikand
    kirjutate ideaalselt siledaid värsse
    kõrget kuldset poeesiat
    sõjast poeesiat ei saa
    sõjast saab ainult lagundamisprotsessi
    ainult trükitüüpe
    ja kõik need on – brrr

    Pervomaisk pommitati pervoks ja maiskiks
    lõputuse justkui perversne maik
    jälle lõppes seal sõda
    aga rahu sellega ei alanud

    a kus on mede baltsevo?
    kus ta on, jee – baltsevo!
    Sosjura seal enam ei sünni
    ühtki inimest seal enam ei sünni

    nüüd on mu silmapiir
    kolmnurkne, kolmnurkne
    ja päevalilled põllul on pea norgu lasknud
    nad on tõmbunud mustaks ja kuivaks nagu minagi
    juba vana, jube
    ja enam pole ma Ljuba
    kõigest ba

    Ukraina keelest tõlkinud Maarja Kangro

    Avaluuletuse autor LJUBOV JAKIMTŠUK (1985) on pärit Luhanski oblastist. Ta sündis Pervomaiski linnas, mille selle aasta aprilli lõpus hõivasid separatistid (augustis võitsid Ukraina väed linna tagasi, aga raketirünnakutes kannatada saanud Pervomaisk on elanikest suuremalt jaolt tühjaks jooksnud). Jakimtšuk elab juba mitmendat aastat Kiievis, on saanud samuti mitu kirjandusauhinda ja on aktiivne kirjandussündmuste korraldaja. Suvel osales ta ajalehe Den korraldatud, Ukraina lõhestamise vastu suunatud videoprojektis “Donbass, kuula omi”.
    Jakimtšukile meeldib mängida sõnade vormiga ja praegune luuletus, kus separatism ja lõhkumine väljenduvad nimedes, tekitas tõlkimisel mitmeid probleeme. Nii näiteks on ukraina keeles kohanime Debaltsevo lahtivõtmine märksa viljakam, kuna де tähendab ukraina keeles “kus”.
    Volodõmõr Sosjura (1898–1965), kellele Jakimtšuki tekstis viidatakse, on Debaltsevos (ukraina k-s Debaltseve) sündinud ukraina luuletaja, kelle lüürilis-rahvuslikud tekstid on Ukraina koolihariduse elementaarne osa. Sosjura sai 1948. aastal Stalini preemia, aga ta luule rahvusmeelsus tõi talle hiljem palju pahandusi. Muide, ukraina kirjapildis langevad Sosjura (Сосюра) ja Saussure’i (Сосюр) nimekujud peaaegu täielikult kokku, kuid selliseid paratamatult tõlkimatuid, kavatsetud või kavatsemata assotsiatsioone on selles tekstis muidugi veel hulganisti.

  • Donbassi seened jt luuletusi

    Ilmunud Vikerkaares 2014, nr 9

    Donbassi seened

    Kevadel upub Donbass uttu ja päike peidab end sopkade taga.
    Seepärast pead seda kanti tundma,
    teadma, kellega juttu teha.

    See oli endise pumbatsehhi töötaja,
    alkoholismist räsitud vennike.
    “Meid,” ütles ta, kui tuttavaks saime, “pumbatsehhi töötajaid,
    peeti alati proletariaadi eliidiks, saad aru, eliidiks.
    Omal ajal, kui kõik omadega perse läks, lasid
    paljud käed rüppe. Ainult pumbatsehhi töötajad
    mitte, ainult meie mitte.
    Me panime siis püsti kaevurite sõltumatu ametiühingu,
    võtsime vana kombinaadi kolm korpust üle
    ja hakkasime seal seeni kasvatama.”

    “Kuidas seeni?” ei suutnud ma uskuda.
    “Jah. Seeni. Tahtsime kasvatada meskaliiniga kaktust, aga kaktus siin Donbassis ei kasva.

    Tead, mis on põhiline, kui sa seeni kasvatad?
    Põhiline on see, et sulle pähe hakkaks, täpselt nii, sõber, põhiline on, et pähe hakkaks.
    Meile hakkas, usu mind, ja praegugi hakkab pähe, võib-olla
    seepärast, et me oleme ikkagi proletariaadi eliit.

    Noh, see tähendab – võtsime kolm korpust üle ja külvasime sinna oma seened.
    Noh, ja seal – töörõõm, küünarnukitunne,
    tead ise – see töösaavutuste tunne, mis purju teeb.
    Aga mis põhiline – kõigile hakkab pähe! Kõigile hakkab pähe
    isegi ilma seenteta!

    Probleemid algasid juba paari kuu pärast. Meil on siin
    karm rajoon, ise nägid, hiljuti põletati tankla maha,
    muuseas – miilits sai nad kõik kätte, nad ei jõudnud
    isegi paaki täis võtta, nii väga tahtsid nad seda maha põletada.
    Ja vat üks brigaad otsustas meile peale sõita, otsustas meie seened
    ära võtta, kujutad ette? Ma arvan, et iga teine oleks meie asemel
    paindunud, sihuke on siin kord – igaüks paindub,
    vastavalt oma sotsiaalsele staatusele.

    Aga meie tulime kokku ja mõtlesime – hea küll, seened – see on hea,
    aga asi pole seentes ega küünarnukitundes,
    ega isegi mitte pumbatsehhis, kuigi ka see oli argument.
    Me lihtsalt mõtlesime – saak hakkab küpsema, meie seened
    pistavad pea välja, meie seened, hakkavad nii-öelda pead looma,
    ja mis me oma lastele räägime, kuidas me neile silma vaatame?
    On lihtsalt asju, mille eest sa pead vastutama, millest
    sa ei saa niisama lihtsalt lahti öelda.
    Vat sina vastutad oma penitsilliini eest,
    aga mina enda oma.

    Ühesõnaga, võitlus käis otse seenekasvanduses. Seal me nad ka tümaks tegime. Ja kui nad seente pehmetele südametele kukkusid,
    mõtlesime me:

    Kõik, mis sa oma kätega teed, töötab sinu heaks.
    Kõik, mis sa oma südametunnistusest läbi lased,
    hakkab lööma su südame taktis.
    Jäime sellele maale, et meie lastel
    poleks kaugel meie haual käia.
    See on meie vabaduse saar,
    põllumajanduse
    laienenud teadvus.
    Penitsilliin ja Kalašnikov – kaks võitluse sümbolit,
    Donbassi Castro viib partisanid
    läbi uduste seenekasvanduste
    Aasovi mereni.

    “Tead,” ütles ta, “öösel, kui kõik magama jäävad
    ja tumedad maad imevad udu endasse,
    tunnen ma isegi unes, kuidas maa liigub ümber päikese,
    ma kuulan, kuulan, kuidas nad kasvavad –”

    Donbassi seened, öö vaiksed kimäärid,
    ilmudes tühjusest, kasvades välja kivisöest,
    kuni südamed jäävad seisma nagu liftid öistes majades,
    Donbassi seened kasvavad ja kasvavad, laskmata
    kõigil pettunutel ja äpardunutel kurbusest surra,
    sest, vennas, kuni me oleme koos,
    on keegi, kelle jaoks seda maad läbi kaevata,
    leides ta soojast sisikonnast
    surma musta värvi,
    elu musta värvi.

    Lukoil

    Kui jõuavad lihavõtted ja taevas muutub me vastu heatahtlikumaks,
    võtavad kõik end kokku, lihavõtted, teadagi,
    siis hakkavad surnud end maa sees ringi pöörama,
    murdes küünarnukkidega külma savi.
    Mul on tulnud sõpru matta,
    ma tean, kuidas see on – sõpru maa sisse matta,
    nagu koer konti,
    oodates, millal taevas
    su vastu heasoovlikumaks muutub.
    Ja on sotsiaalseid gruppe,
    kellele sellised rituaalid on eriti tähtsad,
    ma pean eelkõige silmas kesktaseme äri.
    Igaüks on juhtunud nägema,
    milline hingesegadus haarab neid kohalikke
    Vene gaasikompaniide esindajaid,
    kui nad sõidavad kokku ääretutele
    kalmistuväljadele, et kaevata maa sisse
    veel üks läbitulistatud kopsudega vennas;

    igaüks on juhtunud kuulma nende südamete valju tagumist,
    kui nad seisavad kirstu kõrval
    ja kuivatavad oma ihnsaid pisaraid ja tatiseid ninu
    oma Dolce ja Gabbana sisse
    lürpides Hennessyd
    ühekordsetest
    topsidest.

    “Noh, Kolja,” ütlevad nad, “sinu ja me endi mälestuseks.
    Offshore-äri otsatuil lagendikel
    langeme me unustuse külma koolmesse,
    nagu metshaned sügisel, haavlid maksas.”

    “Nii et,” peavad nad aru, “me
    saadame oma venna
    sellele pikale teele
    Lukoili hiilgavasse Valhallasse?
    Kes saadab teda
    läbi puhastustule pimedate koobaste?”

    “Tšikid,” ütlevad nad kõik, “tšikid,
    talle on tšikke vaja,
    häid tšikke,
    kalleid ja kahjulike kommeteta,
    nad soojendavad teda talvel,
    jahutavad ta verd kevadel,
    vasakule käele paneme plaatinablondi,
    paremale käele paneme plaatinablondi,
    nii et ta ei saa arugi, et ta surnud on.

    Oh, see surm on territoorium, kuhu
    me krediit ei ulatu.
    Surm on nafta territoorium,
    pesku nafta ta patud.
    Tema jalutsisse paneme me kulda ja relva,
    ja karusnaha ja peeneks jahvatatud pipra.
    Tema vasakule käele paneme me ta uusima Nokia
    ja tema paremale käele ehtsa õigeusu medaljoni Jeruusalemmast.
    Aga peamine on tšikid, peamine on kaks plaatinatšikki.”
    “Jaa, see on peamine,” nõustuvad kõik.
    “Peamine,” nõustuvad tšikid.
    “Peamine-peamine,” kiidab kirstust takka Kolja.

    Me oleme kõik lihavõtete ajal sentimentaalsed.
    Seisame ja ootame,
    et surnud üles tõuseksid ja teispoolsusest siia tuleksid.
    Eales pole huvi surma vastu nii suur
    kui oma sõpru mattes.

    Kui nad kolmandal päeval
    surnukuuri uksel valvet peavad, kolmandal hommikul,
    võidab ta viimaks surma läbi surma ja tuleb
    krematooriumist välja nende juurde, näeb,
    kuidas nad kõik jõuetult magavad
    pärast kolmepäevast pummeldamist,
    lamavad sealsamas murul,
    täisoksendatud Dolce & Gabbanas.

    Ja siis võtab ta vaikselt,
    et mitte neid äratada,
    ühelt neist
    Nokia laadija
    ja läheb tagasi
    põrgusse
    oma
    blondiinide juurde.

    Ukraina keelest tõlkinud Maarja Kangro

    SERHI ŽADAN (1974) on praegu ilmselt kõige tuntum noorema põlve ukraina luuletaja, kelle kuulsus on pärast kevadisi sündmusi üha kasvanud. Žadan on sündinud Luhanski oblastis Starobilskis ja elab praegu Harkivis, kus ta juba “oranži revolutsiooni” ajal linnaväljakul telklaagrit organiseeris. Selle aasta veebruari lõpus oli Žadan nende aktivistide hulgas, kes Harkivi provintsivalitsuse hoone oma valdusse võtsid, kui pärast Janukovõtši põgenemist ka Harkivi linnapea koos kuberneriga mõneks ajaks Venemaale kadus. 1. märtsil jooksid Kremli-meelsed võitlejad hoonele tormi ja kokkupõrgete käigus sai vigastada ka Žadan, ehkki ta peahaavad polnud eluohtlikud.

    Žadan on avaldanud kaheksa luulekogu ja sama palju proosaraamatuid; tema stiili kirjeldavad kaasmaalastest kriitikud “verbaalse jazz’ina”. Kui Žadani proosat peetakse poeetiliseks või džässilikuks, siis ta luuletekstid mõjuvad pigem narratiivitükkidest koosnevana, ehkki ta kirjutab kohati ka traditsioonilist riimis-rütmis luulet. Terav ühiskondlik tundlikkus, lihtne keel ja grotesk on Žadani luule iseloomulikud jooned, aga päris viimasel ajal täheldatakse ta loomingus liikumist teatava metafüüsilise paatose poole. Siinsed luuletused on pärit kogust “Maradona” (2007).

    Töölisperekonnast pärit luuletaja on ka ska-bändi Koerad Kosmoses (Собаки в Космосі) laulja ja Wikis on ta auhindade-nominatsioonide-stipendiumide nimekiri soliidselt pikk.

  • Poiss ja tema mänguasjad

    Ilmunud Vikerkaares 2014, nr 10–11

    Minu meelest on kriitikud asjast valesti aru saanud: too suur taaskäivitusnupp, mille Hilary Clinton 2008. aastal Sergei Lavrovile üle andis, hakkas tööle suurepäraselt – ainult et mingi kratt oli seadistanud selle aastasse 1968. Ja pole selgemat märki süvenevast külmast sõjast Moskva ja Lääne vahel kui tõsiasi, et ühel äsjasel kohtumisel kooliõpetajatega ähvardas Putin meid tuumarelvaga.
    Putin esines 29. augustil Seligeri Rahvuslikul Noortefoorumil, kuhu oli kogu maalt kokku sõitnud ligi 800 noort õpetajat ja ülikooli lõpetanut, kui üks osavõtjatest küsis Vene presidendilt “ajaloolise mälu” rolli kohta Venemaa välispoliitikas. Putin arvas vajalikuks märkida, et Venemaa vaenlased peaksid olema ettevaatlikud, ning jõudis seejärel oma parima osani: “Lubatagu mul meelde tuletada, et Venemaa on üks maailma suurimaid tuumavõime. Need pole paljalt sõnad – see on tegelikkus. Pealegi me oleme parasjagu tugevdamas oma tuumaheidutusvõimet ja arendamas relvajõudusid.”
    Nojah, mida selle peale veel kosta?
    Juba varem, sama kuu algul, oli Putin lubanud Läänt üllatada uute tuumarelvasüsteemidega. “Mõned asjad on juba avalikud, näiteks strateegilise ründerelvastuse vallas – pean silmas tuumaheidutusjõudusid,” selgitas Putin. “Osa informatsioonist jääb saladusse, selle avalikustame siis, kui on aeg. Me teeme kõvasti tööd, meie insenerid, teadlased ja töölised teevad suuri jõupingutusi.”
    Niisiis, jah, Vladimir Putin on äsja ähvardanud külvata meile surma ja hävingut. Nüüd aga rahunegem maha.
    Tema Krimmis tehtud kommentaarid jäid suuresti tähelepanuta, välja arvatud artikkel Salonis.1 Nüüd on Putini tuumamõõga täristamist hakatud tähele panema tänu Anne Applebaumi arvamusloole Washington Postis.2
    Vaadeldes fotosid 1939. aasta Poolast, püüdis Applebaum sealt asjatult leida vihjeid tollal eesoodanud kannatustele. Ja seejärel küsib ta oma artiklis: kas me oleme praegu ähvardava tormi ees sama naiivsed nagu inimesed neil piltidel? Pr Anne Applebaum elab Varssavis, tema abikaasa on Poola välisminister3 hr Radek Sikorski – toosama, kes ühes lekkinud märkuses võrdles NATO liikmesust ühepoolse suuseksiga.4 Võib vaielda selle üle, kas Applebaum asub Nõukogude kuritööpaikadele liiga lähedal, et tänapäeva Venemaad selgelt näha, või just piisavalt lähedal, et näha sügisvalguses ikka veel helkivaid karu küüsi. Aga ühes on tal õigus: sõda on võimatu ette kujutada seni, kuni on juba hilja.
    Oma artiklis tsiteerib Applebaum Vene dissidenti Andrei Piontkovskit, kes on argumenteerinud, et kuigi vastastikune heidutus USA ja Venemaa vahel võib kehtida, võivad mõned Vene juhid näha selle künnise all piiratud tuumasõja võimalust. Applebaum läheb Piontkovskist natuke kaugemale ja kaalub võimalust, et Venemaa annab piiratud tuumalöögi mõnele Poola linnale lihtsalt selleks, et Läänt alandada.
    Aga kui arvesse võtta, et Venemaa on “üks maailma suurimaid tuumavõime”, siis täpselt millise piirini arvab Putin õigeks minna, eeldusel et Lääs ei hakka riskima tuumasõjaga ega ründa sihtmärke Venemaa enda piirides? See on õigupoolest mõtteviis, mis valmistab mulle tuumarelvade leviku puhul kõige rohkem muret – käigu jutt Putinist, Kim Jong-unist või ükskõik millisest potentsiaalsest hästirelvastatud türannist.
    Ma ei usu, et ükski tuumavõim korraldaks nagu välk selgest taevast rünnaku USA või isegi mõne selle liitlase pealinna vastu. Aga sama kehtib ka USA kohta: Washington ei algataks kunagi tuumasõda Venemaaga. Mõned juhid, nagu hr Putin, võivad võtta niisugust ettevaatust kutsena alustada konventsionaalseid rünnakuid või – kuigi ma pean seda märksa ebatõenäolisemaks – kasutada lahinguväljal väikest arvu taktikalisi tuumarelvi.
    See püstitab küsimuse: kas tuumatasakaal muudab maailma konventsionaalse sõja vastu turvalisemaks? St kui kahel riigil on tuumarelvad, siis kas nad tunnevad ennast küllalt julgena, et algatada sagedamini madalatasemelisi relvakonflikte? See on klassikaline stabiilsuse-ebastabiilsuse paradoks. 1965. aastal nimetas politoloog Glenn Snyder seda “paradoksiks” selle pärast, et kui valitseb risk, et konventsionaalne konflikt kasvab tuumasõjaks, siis saab tuumavõimude loogikat mõista mõlemat pidi: nad kas tunnevad, et nende käed on liialt seotud, või tunnevad hoopiski väga kindlalt, et ükski riik pole tuumarelvade kasutamiseks piisavalt hullumeelne, ning valivad hoopis tuumaläve alt läbipugemise võimaluse. Meie praegune arusaamine sellest paradoksist võlgneb suurel määral tänu professor Robert Jervisele Columbia ülikoolist, kes on märkinud: “Mida stabiilsem on sõjaline tasakaal täieliku tuumasõja tasandil, seda vähem stabiilseks muutub see madalamatel vägivallatasanditel.”
    Ma väidaksin, et suur osa USA tuumastrateegia ajaloost Külma sõja ajal keerleski ümber selle probleemi – ümber ülesande, mida Jervis ise peab täiesti mõttetuks. Eisenhoweri ajal hakkas USA paigutama tuumarelvi potentsiaalsete konfliktide eesliinile, delegeerides ette nende kasutamise teatavates olukordades. Kui sa ei suutnud vaenlast usutavalt ähvardada tuumasõja alustamisega, siis võib-olla said sa riskisida tuumasõja vallandamisega juhuslikult. Teoreetik Thomas Schelling nimetas seda “ähvarduseks, mis jätab midagi juhuse hoolde”.5
    Aastate jooksul on rida USA presidente uurinud, millised tuumasõja võimalused on riigile avatud, ning kohkunud tagasi hävingu ulatuse ees. Oleks võimalik usutavalt argumenteerida, et paljud USA tuumaarsenali strateegilised ja tehnilised uuendused – täiustused relvatäpsuses ning rafineeritud neutronpommid – tulenesidki sellest, et püüti asjatult leida väljapääsu vastastikuse heidutuse reaalsusest. Püüdlused avastada piiratud tuumalöögi võimalusi, mis ei ulatuks täieliku tuumasõjani, algasid tõsiselt juba Nixoni valitsusajal ning jätkusid Carteri ja Reaganiga.
    Paraku on vastastikusest hävingust pääsetee leidmine kõigest fantaasia. Missuguseid tuumarelvi või strateegilisi kontseptsioone Washington ka välja töötaks, jääb USA poliitikakujundajaid alati saatma mure selle pärast, et Moskva või teised tuumavõimud on valmis võtma riske, mida USA valmis võtma ei ole. Niimoodi langeb Washington omaenda sisekahtluste ohvriks.
    Asi on selles, et erinevad tuumarelvad ei saa lahendada probleemi, mis oma olemuselt on hoopis julguse või meelekindluse probleem. Arvatavasti aitaks presidentidel seda lahendada pigem väikene naps või paar kui mõned uued tuumarelvad. (Hea küll, liiga mitu napsi enam ei aitaks ka.)6
    Õnneks pole Putin siiski päris nii hulljulge, nagu me võime karta. Ma kahtlen, kas Putini agressiooni-ind ulatub tuumarelvade piiratud kasutamise algatamiseni – vähemalt mitte stsenaariumi korral, kus puudub koht NATO invasiooniks Venemaale. Piontkovski märgib, et Putini motiivid on “tagasihoidlikumad” kui USA hävitamine: “Vene Maailma maksimaalne laiendamine, NATO bloki lagunemine, USA kui Lääne julgeolekugarandi diskrediteerimine ja alandamine”.7 Kui Piontkovskil on õigus, siis läheb Putinile eelkõige tarvis neutraalset Saksamaad.
    Olen ka varem väitnud, et Putini strateegia nurgakiviks on de facto neutraalne Saksamaa, mis ei laseks NATO-l pakkuda jõulist kaitset oma kõige idapoolsematele liikmetele.8 (Tasub meeles pidada, kuidas Nõukogude Liit üritas meeleheitlikult takistada ühinenud Saksamaa kuulumist NATO-sse.) Seetõttu teebki Putin seesuguseid asju nagu endise Saksa kantsleri Gerhard Schröderi sünnipäevapeo külastamine, ning väldib mainimast, et Nõukogude Liit oleks võinud 1989. aastal Saksamaale ka tankid sisse saata.
    Põhimõtteliselt läheks tuumarelvade kasutamine niisuguse strateegiaga vastuollu. Nõnda püüab Putin ülal hoida üha ebausutavamat fiktsiooni, nagu polekski ta Ukrainasse sisse tunginud, peamiselt seetõttu, et mitte ärritada Saksamaa arvamust piirini, kus NATO võiks agressioonile vastu hakata; Putin tahab Ukrainat ära võtta, aga ta peab seda tegema tükikaupa. Tuumalöök Varssavile heidaks kogu selle strateegia muidugi prügikasti.
    Ameerika enda poliitika peaks keskenduma Saksamaa hoidmisele kindlalt Põhja-Atlandi alliansis. Tuumarelvad muudavad selle ülesande keerulisemaks, sest kõikidest meie liitlastest on Saksamaa suhtunud neisse kõige umbusklikumalt. Külma sõja ajal uskusid paljud Lääne-Saksamaal, et USA on valmis kaitsma Euroopat “kuni viimase sakslaseni”, mis oli sünge vihje väljavaatele, et ülivõimude vahel võib puhkeda tuumasõda jagatud Saksamaa pärast. 1990. aastatel käis Saksamaa koalitsioonivalitsus roheliste õhutusel peale, et NATO annaks lubaduse mitte kasutada tuumarelva esimesena. Praegune Saksamaa valitsus on vabade demokraatide pealekäimisel jäänud ambivalentsele seisukohale seal paiknevate USA tuumarelvade Euroopas kasutamise osas. Washingtoni tuumarelvad võivad küll olla kasuks Poolale ja Balti riikidele turvatunde sisendamisel, aga need komplitseerivad ka delikaatset ülesannet innustada Saksamaad Moskvale vastu seisma.
    Pealegi olgu Putini motiivid ja teod meile kui tahes vastumeelsed, on tal ikkagi õigus: oma tuhandete tuumarelvadega on Venemaa üks maailma suurimaid tuumavõime. Me ju tõepoolest ei taha alustada tuumasõda selle mehega, isegi kui sooviksime talle taldrikutäit mürgist sushit või tassikest polooniumiteed. Lõppude lõpuks on Moskva käsutuses heidutuse määr, mis võimaldab tal karistamatult korda saata mõrvu ja hullematki.
    Seega on meie ees veel üks vana hea Külma sõja paradoks. Nagu Briti ajaloolane Michael Howard tollal märkis, peab USA Nõukogude Liiduga vastamisi seistes tulema toime kahe väljakutsega: teha piisavalt, et Moskvat heidutada, hirmutamata aga samal ajal oma liitlasi Moskvaga lepitust otsima. Ta nimetas neid impulsse heidutuseks ja kindlustunde andmiseks. Tema nõuanne, ehkki paraku küll sama vähe innustav nagu “söö iga päev juurvilju”, kehtib tänapäeval sama palju kui aastal 1982.9
    “Esmajoones me peaksime lõpetama enese ja üksteise hirmutamise niisuguste tontidega nagu ühelt poolt Nõukogude “võimaluste aken” ja teiselt poolt vältimatu isetekkelise tuumasõja väljavaade,” kirjutas Howard. “Suveräänsete riikide maailmas jääb riigikaitse endiselt paratamatuks vajaduseks. Tuumasõda on kohutav võimalus, mida ei suuda praegu mitte miski välja juurida, kuid mille õudust me ei tohi ka kunagi silmist lasta. Et sellest kaksikkurjast võrsuva dilemmaga toime tulla, läheb tarvis selget pead, moraalset vaprust, inimlikku kaastunnet ja eelkõige mõõdutunnet. Konsensuse peamine tingimus on tegelikult see, et me kõik peaksime saama täiskasvanuks.”
    Praegusel hetkel, mil Lääs kõigub Venemaa käitumise väljavabandamise ning Putini Hitleriks (“Putleriks”) tituleerimise vahel, valitseb täiskasvanulikkuse defitsiit. Washingtonil ei ole tarvis taaskäivitusnuppe, eskapistlikke fantaasiaid raketikilpidest ega lapsikuid hüüdnimesid Putinile. USA-l on tarvis mõista Putini põhistrateegiat ning seda takistada – ja võib olla kindel, et kui Washingtonil läheb see korda, siis Venemaa president ähvardab meid uuesti tuumarelvaga. See on tema temperamendi kapriis ja selle taga on tõeline tulejõud. Kuid on aeg endale meelde tuletada, et suurte poiste püksid on ikkagi meie jalas.

    Inglise keelest tõlkinud Märt Väljataga

    Vt J. Lewis, Deterrence and Reassurance. Arms Control Wonk: Leading Blogs on Arms Control Disarmament and Non-proliferation, 14.10.2014. http://lewis.armscontrolwonk.com/archive/2501/deterrence-and-reassurance.

    JEFFREY LEWIS õpetab Californias Monterey Rahvusvaheliste Uuringute Instituudi tuumaleviku tõkestamise uurimise keskuses, kus tema erialaks on rahvusvaheline julgeolek, desarmeerimine ja relvastuskontroll. Ta kirjutab sageli Foreign Policyle jt ajakirjandusväljaannetele ning toimetab blogi armscontrolwonk.com.
    M. V.

  • Putini sõda

    Ilmunud Vikerkaares 2000, nr 2–3

    Äsja 70aastaseks saanud vene teisitimõtlejat Sergei Kovaljovi on sageli nimetatud Andrei Sahharovi ürituse jätkajaks inimõiguste vallas Venemaal. Elukutselt füsioloog (bioloogiakandidaat 1964), oli ta üks inimõiguste initsiatiivgrupi asutajaid (1969) ja Jooksvate Sündmuste Kroonika toimetajaid. 1970 võeti talt võimalus teadlastööks, 1974 arreteeriti ning 1975 mõisteti nõukogudevastase tegevuse eest seitsmeks aastaks vangi ja seejärel asumisele.

    1987 sai Kovaljov naasta Moskvasse. 1993., 1995. ja 1999. aastal valiti Venemaa Riigiduuma liikmeks. 1990. aastatel oli mitmetel juhtivatel inimõigustealastel ametikohtadel Vene parlamendi- ja valitsusstruktuurides. 1996. aastal astus tagasi presidendi inimõigustekomitee esimehe kohalt koostöö puudumise tõttu valitsusega, eriti Tšetšeenia küsimustes.

    Kovaljov on saanud mitmeid rahvusvahelisi inimõiguste auhindu ja teda on korduvalt esitatud Nobeli rahupreemia kandidaadiks. 1997 avaldanud autobiograafia “Valge varese lend”. 1998. aasta aprillis esines Kovaljov ettekandega Tallinnas Avatud Eesti Fondi foorumil “Usaldus”. Sel puhul usutles teda ka Vikerkaare “sõsarajakiri” Raduga (1998, nr 2).

    Esimese Tšetšeeni sõja ajal sai Kovaljovist maailma üldsuse silmis üks Vene sõjavastase protestiliikumise sümboleid. 1997. aasta 17. juuli New York Review’s avaldas Kovaljov pika artikli “Venemaa pärast Tšetšeeniat”1. Artikli põhisõnum seisnes selles, et Tšetšeenia areng võib sõjalisele võidule vaatamata takerduda sisetülidesse, kuritegevusse ja islami fundamentalismi. (Muuseas Šamil Bassajevisse suhtus Kovaljov tolles kirjutises veel teatava sümpaatiaga, nimetades teda “tõeliselt vapraks meheks”. Seevastu meie eelmise riigikogu poolt siiralt, kuid ekslikult taga leinatud Salman Radujev oli Tšetšeeniat tihti külastanud ja sealseid juhtfiguure hästi tundva Kovaljovi meelest juba tollal lihtsalt hullumeelne.) Kovaljovi nägemus sõja kaotanud Venemaa tulevikust oli 1997. aastal aga küllaltki helge. Ta märkis, et enamik sõja eest vastutavaid poliitikuid on areenilt kadunud ja asendunud tublide reformaatoritega, nagu Anatoli Tšubais, Boriss Nemtsov, Jakov Urinson. Esimene Tšetšeenia sõda näidanud ka seda, et valitsus ei saa enam ignoreerida ja lollitada Venemaa kodanikuühiskonda, rahva “vaikivat enamust”. Viimase poole aasta sündmused, mille taga Kovaljov ei välista seekord just nimelt “reformipoliitikute” kätt, on andnud talle nüüd põhjust oma kahe ja poole aasta taguste prognooside optimistlikuma poole kibedaks revideerimiseks.

    1.
    1997. aastal avaldasin ma artikli, milles püüdsin teha mõningaid järeldusi 1994. – 96. aasta Tšetšeenia sõja kohta. Venemaa ja Tšetšeenia president olid just sõlminud Moskvas lepingu, mis mõistis hukka jõu kasutamise ja lükkas Tšetšeenia-Vene suhete lõpplahenduse edasi aastasse 2001. Mulle näis toona, et sõda on viimaks läbi ning käes on aeg äsjased sündmused kokku võtta.

    Ma eksisin kurjal kombel. Ometigi ei osanud tollal keegi ka oma hirmsaimates unenägudes näha, et korras mõistuse ja mäluga poliitikud alustavad uut Tšetšeenia sõda varasemast veel suuremas ulatuses. Veelgi raskem oli kujutleda, et see sõda pälvib Vene üldsuse toetuse ning annab koguni tohutuid poliitilisi dividende seda juhtivaile Vene poliitikuile, iseäranis Vladimir Putinile, kes pääses presidendikohale suurel määral just tänu sõjale. Selleks et Ameerika lugejad mõistaksid, kui mõeldamatu metamorfoos on aset leidnud, võiksid nad hetkeks kujutleda, et näiteks 1978. aastal oleks Ameerika Ühendriikide president uuesti alustanud sõda Vietnamis. Ja et selle sammu oleksid kiitnud heaks kõik ameeriklased – kaevuritest ja talupoegadest professorite ja üliõpilasteni välja. Mõeldamatu? Muidugi on see mõeldamatu. Ometi on Venemaa praegu just täpselt niisuguses olukorras.

    Kõigepealt peab märkima, et suur osa süüst toimunu eest lasub tšetšeeni rahval ja tema juhtidel.

    Esimestel kuudel pärast sõjategevuse lõppu 1996. aastal näis, et on avanenud võimalused sõjajärgses Tšetšeenias demokraatiat ning õigusriiki rajada. Kui juhtunuks nõnda, siis oleks minu meelest kaotanud tähtsuse see, kas Tšetšeenia jääb Vene Föderatsiooni koosseisu või mitte. Jaanuaris 1997 valiti Asian Mashadov Tšetšeenia presidendiks. Mashadov oli mõõdukas ja vastutustundlik juht, kes selgelt eelistas ilmalikku arenguteed “islamiriigile”.

    Muidugi valmistas Tšetšeenia käitumine tollal tõsist muret. Järelejäänud venekeelse elanikkonna vastane vägivald ja tagakiusamine, sh orjastamine ja pantvangide võtmine lunaraha saamiseks, ei lakanud pärast sõda, vaid kasvas mitmekordselt. Ja Tšetšeenia uued võimud ei teinud vähimaidki jõupingutusi säärase kuritegevuse peatamiseks, ehkki nii väiksel maal nagu Tšetšeenias, mille rahvastik on alla miljoni, teadis igaüks imehästi, kes Mashadovi kunagistest kaaskondlastest teenib orjakaubandusega, kus hoitakse vange, kuidas pressitakse välja lunaraha jne. Ometigi tegi Tšetšeenia president pärast iga teatavaks saanud inimröövi avalduse, milles ta seletas olukorda äärmiselt ähmaselt ja ebaveenvalt kui “Vene salateenistuste provokatsiooni”. Vange peaaegu ei püütudki vabastada. Ei tehtud vähimaidki katseid kuritööde organiseerijaid tabada ja karistada.

    Eriti jäle oli mitmete ajakirjanike röövimine. Tegemist oli inimestega, kes olid kaks aastat oma eluga riskides kõnelnud Venemaale ja maailmale sõja kohta tõtt. Tšetšeenid olid rahu eest võlgu sama palju neile kui tšetšeeni rahvaväe sõjalisele edule.

    Tagajärjed ei lasknud end kaua oodata: reporterid lakkasid Tšetšeeniat külastamast ja Vene ajakirjanike seas kujunes uus, eelnenule täiesti vastandlik suhtumine. Raske on taunida ajakirjanikke nende Tšetšeenia-vaenulikkuse pärast.

    Pealekauba kehtestati Tšetšeenias islamiseadused eriti karmis vormis, sh ihunuhtlus, jäsemete maharaiumine ja kohalikus televisioonis edastatavad avalikud hukkamised. Kõik see pani Tšetšeenia-sõbralikke inimesi kahtlema Mashadovi kavatsustes kaitsta riigi ilmalikku loomust – kavatsustes, mida ta õigupoolest kunagi avalikult ei olnud kinnitanudki, – või vähemalt kahtlema tema otsusekindluses.

    Kahjuks osutusid need hirmud, mida ma oma 1997. aasta artiklis Tšetšeenia tuleviku kohta avaldasin, põhjendatuks. Tšetšeenia president ja valitsus ei ilmutanud viimase kolme aasta jooksul tahtmist luua vabariigis korda otsustavate meetmetega. Nende motiivid on selged – nad kartsid, et juba esimene kindlakäeline samm võib viia ülestõusu ja kodusõjani. Kuid Mashadovi argus viis võimalikest halvima tagajärjeni: ta kaotas peaaegu täielikult kontrolli maa üle ja tegelik võim läks nn “välikomandöride” kätte, kelle seas olid säärased orjakauplejad nagu Arbi Barajev ja Ruslan Haihorojev, terroristid nagu Salman Radujev ja Šamil Bassajev ning Jordaania islamifanaatik Hattab, kes paljude arvates on Osama bin Ladeni liitlane. Valitsuse ja välikomandöride konfliktis läksid kaotsi riigi autoriteedi viimased riismed.

    Teisisõnu, Itškeeria Tšetšeeni Vabariik jäi tegelikult sündimata – isegi “islamivabariigina”. Selle asemel tekkis maailmakaardile must auk, millest aeg-ajalt Kamazi veokite roolis valgus Kalašnikovi automaatidega relvastatud habemikke Tšetšeenia naaberaladele Venemaal. Mõnikord võtsid nad kaasa kariloomi ja kadusid koos nendega, mõnikord inimesi. Keegi ei tea kuigi täpselt, mis toimus tegelikult Tšetšeenia enese territooriumil.

    Teada on aga see, et Bassajev ja Hattab korraldasid augustis “vabastusretke” Dagestani. Näib, et nemad ja teised Dagestani tunginud tšetšeeni väeüksuste komandörid pidasid ennast “internatsionaalseteks sõdalasteks Allahi nimel”, võiks öelda, et islami Che Guevaradeks. Nad olid veendunud, et usukaaslased teisel pool piiri võtavad nad avasüli vastu. Nad eksisid: dagestanlased võtsid neid vastu relvadega. Isegi mõned tšetšeenid – niihästi Dagestanis kui ka Tšetšeenia piirialadel – püüdsid seda arutut rüüsteretke peatada. Räägitakse, et nad öelnud Bassajevi ja Hattabi meestele: “Edasi pääsete ainult üle meie laiba.” – “Milles küsimus,” olnud “Allahi sõdalaste” vastus, ja nõnda laskis tšetšeeni talumeeste mitteametlik piiripatrull nad läbi.

    Mul pole õigust mõista kohut rahulike talupoegade üle, kes taandusid raskelt relvastatud islamibandiitide ees. Aga kui nad oleksid teadnud ette kõiki Dagestani avantüüri tagajärgi, siis ma usun, et paljud neist eelistanuks pigem riskida oma eluga kui lasta islamiste üle piiri. Ja kui president Mashadov näinuks ette kõiki tagajärgi (aga see ju tema amet oligi), oleks ta teinud kõik, mis ta võimuses, et takistada sissetungi Venemaale Tšetšeenia territooriumilt, isegi kui sellega kaasnenuks kodusõda.

    Dagestanis pani Vene armee esmakordselt pärast Teist maailmasõda toime tõelise vabastusmissiooni. Ta kaitses Dagestani elanikke välisrünnaku eest. Armee tegi oma tööd halvasti: ta kaotas mehi omaenda suurtükitules ja lennurünnakuis. Ta ei suutnud nädalaid hõivata mitmeid pisikesi mägikülasid, mille olid vallutanud Bassajev ja Hattab; ja ta ei hoiatanud rahulikke külaelanikke suurtüki- ja õhurünnakute eest. Vene väed asusid vabas- tatud aladel rüüstama ja vägivallatsema, ehkki eelmise sõjaga võrreldes oli nende käitumine suhteliselt vaoshoitud. Lõpuks sõjavägi siiski täitis oma missiooni. Mõned islamistlikud üksused löödi laiali, teised suruti tagasi Tšetšeeniasse.

    Ilmselt sündis just sel hetkel kindralite ja Moskva poliitikute peas koletislik idee: kasutada Dagestani võidust saadud impulssi selleks, et alustada Tšetšeeniaga uut sõda.

    Pole just raske mõista, mille peal olid väljas kindralid. Nemad ihkasid kätte- maksu oma häbiväärse kaotuse eest eelmises sõjas. Poliitikute motiivid on märksa keerulisemad. Hiljuti püüdsin ma mõningaid neist kirjeldada Berliini ajalehes Die Welt:

    “Tagurlike Vene poliitikute jaoks oli sõja taasalustamine samuti kättemaks, kättemaks “nurjatutele liberaalidele” ja “vastutustundetutele kisakõridele”, kes olid 1994.–96. aastal ässitanud avaliku arvamuse Vene riigi verise jõudemonstratsiooni vastu.”

    Kuid ma kardan, et see tõlgendus on liiga lihtsakoeline. Ma alahindasin praeguses Vene poliitikaelus valitsevat künismi. Loomulikult teeb “Vene tagurlikele poliitikuile” – rahvuslik-patriootiliste rühmituste ja kommunistliku partei mitmesuguste fraktsioonide toetajaile – head meelt “nurjatute liberaalide” nii nagu ka nõdra tsaari kõrvaldamine, kes oli lasknud sõlmida 1996. aasta 31. augusti vaherahu Hassavjurti linnas ning allkirjastanud 1997. aasta Moskva mailepingu. Kuid need poliitilised jõud ei pääsenud löögile.

    Uut Tšetšeenia sõda kasutasid poliitilise püssirohuna ära teised mehed, eelkõige Vladimir Putin ning Kremli lähikondlased. Eelmisel suvel just Dagestani sündmuste kõrgpunktis vallandas Jeltsin peaminister Stepašini ja pani tema asemele Putini. Pealekauba kuulutas president Putini avalikult oma järglaseks alates aastast 2000 – see avaldus ajas tollal ainult naerma. Ja see oligi naeruväärne. Esiteks, kuidas saab olla võimalik, et võimulolev president “nimetab ametisse” tulevase presidendi –- ega me ju Haiitil või mõnes säärases kohas ela?

    Teiseks: professionaalselt ilmetu näoga Putin, varemalt FSB (KGB järglase) direktor, oli laiemale üldsusele samahästi kui tundmatu. Näis, et tal pole vähimaidki šansse võita valimiskampaaniat sääraste kogenud poliitikute vastu, nagu endine peaminister Jevgeni Primakov, Moskva linnapea Juri Lužkov või Venemaa Kommunistliku Partei liider Gennadi Zjuganov. Kolmandaks: pärast 1998. aasta augusti finantskriisi oli Jeltsini enese maine parajasti nii madal, et tema avalik toetus mis tahes kandidaadile näis pigem määravat selle isiku vältimatule läbikukkumisele.

    Putin aga ei lasknud end häirida. Võimalusest kinni haarates möönis ta, et tal on tõepoolest kavas kandideerida presidendiks, kuid et antud hetkel on kõige tähtsam asi sõda Dagestanis. See avaldas üldsusele muljet – ja tundus tõepoolest õige otsusena: kas valitsuse jaoks siis saabki olla tähtsamaid asju kui sõjategevus oma territooriumil?

    Pärast seda, kui tšetšeenide väed olid augustis lahkunud Dagestanist ja pöördunud tagasi Tšetšeeniasse, kuulutas Putin, et Tšetšeenias valitsevat olukorda pole võimalik enam sallida – ka see oli tõsi. Ta ütles, et keskvalitsus ei tohi jääda nüüd peatuma, vaid peab ründama tšetšeenide tugipunkte, “isegi kui need asuvad Tšetšeenia territooriumil”. (Ka säärane loogika on mõistetav – ehkki jätab mainimata põhiküsimuse: kuidas eristada “terroristide tugipunkti” harilikust tšetšeeni külast?)

    Putin hakkas saatma vägesid Tšetšeenia Vabariigi piiridele. Paljud arvasid, et need sõnad ja teod on lihtsalt sõjalise jõu demonstratsioon Mashadovi ja teiste Tšetšeenia ametlike juhtide toetuseks, mis sunniks viimaseid lõpuks pöörduma islamiekstremistide puhtverbaalselt taunimiselt konkreetsetele tegudele. Tähelepanelikumale vaatlejale olid aga Putini motiivid ilmsed: uus peaminister ei kavatsenudki piirduda ähvardustega. Ta isegi ei püüdnud kordagi algatada kontakte Tšetšeenia seadusliku valitsusega. Ta ei pida- nud vajalikuks Mashadovile ultimaatumitki esitada. Ta tahtis sõda ning oli selge, miks ta seda tahtis.

    Kolme ja poole kuu pärast olid tulemas riigiduuma valimised – 2000. aasta juuni presidendivalimiste peaproov. Oli üpriski tõenäoline, et Jeltsinit ja Kremli aparaati vastustav liikumine Isamaa – Kogu Venemaa (mis koosnes peamiselt endistest nõukogude majandusjuhtidest ja mõjuvõimsatest regiooniliidritest) oleks saavutanud neil valimistel märkimisväärset edu. Ja värskelt võitud presidendikandidaat oleks pidanud konkureerima selle liikumise juhtidega, riigi kõige populaarsemate poliitikutega, nagu Juri Lužkov ja Jevgeni Primakov.

    Ainus viis Putini jaoks oma Moskva konkurentide üle võitu saavutada oli sõjaline edu. Ja Dagestanist ei piisanud. Kuid kas avalik arvamus oleks toetanud sõjategevuse taasalustamist Kaukasuses? Oli ju möödunud kõigest kolm aastat ajast, mil Vene üldsus hingas kergendatult, kui 1996. aastal sõlmiti Hassavjurti kokkulepe. Mõistagi olid tšetšeenid pärast seda saatnud korda paljugi niisugust, mis õõnestas seda sümpaatiat, mis venelastel võis nende vastu tekkinud olla. Ometi polnud relvastatud sissetung Dagestani veel piisavalt võimendanud Tšetšeenia-vastaseid meeleolusid selleks, et ühiskond oleks heaks kiitnud uue sõjalise avantüüri. Veel augusti lõpulgi tundus üldsuse toetus uuele Tšetšeenia-vastasele sõjakäigule enam kui kahtlane.

    Putin tegutses ettevaatlikult. Ta teatas, et valitsus taotleb üksnes piiri sulgemist Tšetšeeniaga. (Mõistagi ta valetas: kõigest kaks nädalat hiljem algas suuremõõduline invasioon – aga niisuguseid operatsioone ei planeerita ette ainult kaks nädalat.) Seejärel ütles ta, et väeüksuste ohutuse tagamiseks tuleb okupeerida mõned üksikud mäetipud Tšetšeenia territooriumil. Iseenesest mõista ei kõnelnud keegi sõjast, Jumal hoidku selle eest; valitsus tegi näo, et püüab kõigest tagada Tšetšeenia naaberalade julgeolekut. Aga siis toimusid septembris Moskvas ja Volgodonskis plahvatused – öised plahvatused korterelamutes, mis tapsid üle kahesaja inimese.

    Need plahvatused said meie lähiajaloo pöördepunktiks. Kui esimene vapustus oli möödas, siis selgus, et me elame juba täiesti teistsugusel maal, milles peaaegu keegi ei söandanud enam kõnelda Tšetšeenia kriisi rahumeelsest poliitilisest lahendusest. Küsiti, kuidas saab läbirääkimisi pidada inimestega, kes tapavad öösel magavaid lapsi? Lahenduseks on sõda ja ainult sõda! Paljude poliitikute, sealjulgas Vladimir Putini retoorika oli säärane: meil on tarvis “vaenlane” halastamatult hävitada, asugu ta kus tahes, mis tahes ohvrite hinnaga, ükskõik kui palju relvastamata tsiviilelanikke selle käigus hukkub, ükskõik kui palju Vene sõdureid peab andma oma elu sõjalise võidu nimel – peaasi, et “terroristide herilasepesa” saaks lõplikult hävitatud. Seejuures pole sugugi tähtis, kes on see “vaenlane” – kas võitlejad nagu Bassajev ja Hattab, president Mashadovi kaardivägi (kellel polnud vähimatki pistmist röövretkega Dagestani, rääkimata Venemaa linnades toimunud pommiplahvatustest) või lihtsalt kohalik rahvavägi, kes kaitseb oma küla seda äkitselt ründavate Vene vägede vastu.

    Muutus Vene poliitikute kõnepruuk – nad hakkasid kasutama kuritegeliku maailma slängi. Äsja ametisse nimetatud peaminister oli esimene, kes säärase kõnetarvituse aktsepteeris, teatades avalikult, et me “uputame nad nende enda sita sisse”. Pärast niisuguseid avaldusi tõusis Putini reiting arvamusküsitlustes enneolematutesse kõrgustesse: viimaks ometi oli riigi- tüüri juurde pääsenud üks “karm sell”.

    Vanad sõnad hakkasid tähendama hoopis uusi asju. Sõna “terrorist” lakkas tähendamast kriminaalse põrandaaluse rühmituse liiget, kelle eesmärgiks on poliitilised mõrvad. Sõna hakkas märkima “relvastatud tšetšeeni” – ükskõik kus. Sõjateated Tšetšeeniast väljendasid seda nihet selgelt: “Kolme tuhande meheline terroristide grupp on Gudermesis sisse piiratud”; “Salis likvideeriti kaks ja pool tuhat terroristi”. Ja sõda ennast hakati nimetama “Vene vägede terrorismivastaseks erioperatsiooniks”.

    Moskvas toimus sel sügisel hiiglaslik haarang Kaukaasia päritolu inimeste vastu ning nende tagakiusamine jätkub tänini; käisid jutud “ajutiste kinnipidamispunktide” rajamisest Moskva äärelinnadesse “inimeste jaoks, kes elavad pealinnas ilma vajalike dokumentideta”, – st kaukaaslaste jaoks, kel ei jätku raha miilitsa äraostmiseks. Paistab, et neid “ajutisi kinnipidamispunkte” ehk lihtsamini öeldes interneeritute laagreid siiski ei asutatud, kuigi juba kavatsus seda teha on kõnekas. Kuid peale käputäie inimõigusaktivistide ei šokeerinud need barbaarsed plaanid kedagi.

    Inimõiguslaste positsioon muutus ja ka see nimetus sai uue tähenduse. Nüüd peetakse inimõigusaktiviste ja -organisatsioone riigi peamiseks sisevaenlaseks, “viiendaks kolonniks”, keda toetavat Lääne organisatsioonid (loe: salateenistused) ja kes korraldavat Venemaa-vastast õõnestustööd. Selleteemaline artiklisari ei ilmunud mitte mõnes rahvuslik-patriootilises kollases lehes, vaid ei kusagil mujal kui Venemaa vaba ajakirjanduse ühes tähtsamas väljaandes Nezavissimaja Gazeta. Selles, et Vene väed said eelmises Tšetšeenia sõjas lüüa, osutusid süüdlaseks inimõiguste aktivistid ja “ebapatriootlik” ajakirjandus: nende reportaažid olevat tekitanud kaastunde tšetšeeni rahva kannatuste vastu ja ajanud niiviisi üldsuse segadusse. Muuseas, keegi ei süüdistagi inimõiguste aktiviste ega ajakirjandust väära või ühekülgse informatsiooni levitamises. Tegelikult heidetakse neile ette sündmuste objektiivset kajastamist.

    Kindralid on Tšetšeenia ümber kehtestanud ennenägematu infoblokaadi. Sellest on imbunud küll läbi mõningaid teateid Vene vägede poolt sooritatud hirmutegude kohta, nagu tsiviilelanike tapmine sõjalise konflikti piirkonnas või “vabastatud territooriumidel”. Need teated vajavad süstemaatilist ja sõltumatut uurimist ning ma ei saa neid üksikasjalikumalt kinnitada; paraku pole mul ka põhjust neis kahelda. Rangelt võttes poleks kindralitel tarvitsenudki infoblokaadi luua. Neil juhtudel, kus teated sissepiiratud Groznõi hävitamisest ja ohvritest rahulike elanike hulgas jõuavadki teleekraanile, ei ärata nad enam vene vaatajais pahameelt.

    2.
    Venemaal praegu valitsevat meeleolu võib iseloomustada ühe sõnaga – “sõjahüsteeria”. Ja mõistagi ei olnud kortermajades toimunud plahvatused ainus seda põhjustanud tegur. Paistab, et juba enne hiljutise vägivalla algust oli Venemaa avalik arvamus psühholoogiliselt valmis toetama karmikäelisi valitsusmeetmeid, ükskõik millised ja kelle vastu suunatud need ka oleks. Toimus see, mida oli ennustatud juba mõnda aega: ühiskond hakkas igatsema “tugevat kätt”.

    Oma 1997. aasta artiklis kirjutasin ma, et tšetšeenide sõjaline võit, mis andis nende maale de facto iseseisvuse, võib tegelikkuses viia Tšetšeenia vabaduse hääbumisele. Kuid ma kirjutasin ka, et Venemaa sõjaline lüüasaamine võib osutuda varjatud õnnistuseks, kuna võib anda uut hoogu reformikatsetele, mis olid vahepeal takerdunud, ning pöörata maa uuesti demokraatia ja vabaduse poole. Tšetšeenia suhtes osutusid mu kartused õigustatuks, minu lootused Venemaa suhtes aga ei täitunud.

    1998. aasta katastroofiline finantskriis ei kahjustanud üksnes Venemaa majandust. Veelgi suuremal määral õõnestasid kriisiga kaasnenud poliitilised skandaalid rahva usku poliitilise demokraatia ja sotsiaalse vabaduse võimalikkusesse ja soovitavusse Venemaal. Paljudele inimestele tähendas “Jeltsini reformide” majanduslik ja poliitiline nurjumine pettumist “lääneliku” liberalismi ideaalides – oli ju aastaid üldsusele kinnitatud, et reforme viiakse ellu vastavalt Lääne mudelile.

    Esimene märk ühiskondlike meeleolude muutusest oli Lääne-vastaste tunnete lahvatamine Balkani kriisi ajal. See ei olnud vähimalgi määral mingisugune “slaavi” või “õigeusklik” solidaarsus serblastega ega pahameeleavaldus rahvusvahelise õiguse NATO-poolse rikkumise vastu. Asi oli milleski muus. Ühtäkki katkes venelaste umbes kümme aastat kestnud äkiline ja sügav kiindumus Lääne ja kõige sellega seonduva vastu, kaasa arvatud sellised mõisted nagu demokraatia, vabadus ja inimõigused.

    On veider, et paljud inimesed Venemaal näevad praeguses Kaukaasia kaoses “Lääne intriigi”, märkamata, kui absurdne on oletus, nagu Lääneriigid, iseäranis USA, toetaksid Venemaa vastu oma põhivaenlast – islamiterroriste. Käimasoleva sõja julmuste hukkamõistu eurooplaste ja ameeriklaste poolt tajutakse kui tõendit Lääne Venemaa-vastasusest. Lääne protestide siirusesse ei usuta.

    Kuid veel suuremal määral on Venemaa üldsuse negatiivsed emotsioonid suunatud Venemaa enda praeguse olukorra vastu, mida seostatakse üpris adekvaatselt Jeltsini ajastu poliitiliste mahhinatsioonidega ja täiesti vääralt liberaalse demokraatia väärtustega.

    Võis oodata, et see olukord lõpeb vana režiimi restauratsiooniga, nõnda nagu seda kujutab ette Zjuganov, või poolrestauratsiooniga, mida peab silmas Primakov. On üpris tõenäoline, et säärased hirmud panid Kremli (ja ehk ka Kremli-väliseid) tegelasi hauduma plaani, kuidas teostada Jeltsini nõdra režiimi “autoritaarset moderniseerimist”. Ma olen peaaegu kindel, et selle plaani viimane variant valmis kesksuvel. Muidugi ei olnud põhiteguriks mitte plaan ise, vaid kujunenud mõtteviis, mis muutis selle plaani teostatavaks. Ja selle mõtteviisi võib kokku võtta niisugusesse vormelisse: “Me ei taha kommunismi tagasi, kuid meil on kõrini ka teie demokraatiast, teie vabadusest, teie inimõigustest. Me tahame korda.”

    Ja paistab, et valminud draama lavastajatel oli ka peaosatäitja valmis vaadatud. Mis siis, et teda ei saa kuidagi võrrelda Napoleoni või Cromwelliga – niihästi oma administratiivse ja poliitilise suutlikkuse kui isegi karmuse poolest. Ootamisest väsinud Vene üldsus oli valmis karmi käe märkidena heaks kiitma ka lihtsalt mõningaid hüsteeriliselt agressiivseid mõtteavaldusi televisioonis ja pilte purukspommitatud Groznõist.

    Üldsuse heakskiitu tõendab Ühtsuseks nimetatud liikumise – mis “peaministri toetuseks” kiirelt kokku klopsiti – hämmastav läbimurre detsembris toimunud riigiduuma valimistel. Ühtsuse blokk, mida kutsuti ka “Karuks”, sai 23 % häältest.2 See ei olnud lihtsalt tubli tulemus, vaid lausa ülekaalukas triumf poliitilisele blokile, mida suvel veel olemaski polnud ja mis tuli valimistele, ilma et tal olnuks vähimatki poliitilist, majanduslikku või sotsiaalset programmi peale palja loosungi “Meie toetame Putinit”, ning mille juhid olid Venemaal tundmatud.

    Pärast valimisi saabus aeg näidendi viimaseks vaatuseks. Ma olen peaaegu kindel, et ka Jeltsini dramaatiline tagasiastumine 31. detsembril 1999 kuulus eespool mainitud plaani. Ja asi pole üksnes selles, et Jeltsini tagasiastumine sundis Putini konkurentidele peale “kiire lõppmängu” ja andis Putinile võimaluse kasutada märtsivalimisteks maksimaalselt ära oma populaarsust. See oli ka massidele arusaadav demonstratiivne žest: uus juht vabanes “jeltsinluse” häbimärgist, mis oleks talle vältimatult külge jäänud, kui ta oleks kampaaniasse astunud Jeltsini peaministrina. Nüüd võib ta ilmuda valijaskonna ette vabana juba aastaid ebapopulaarse ja end pärast 1998. aasta augustit lõplikult kompromiteerinud poliitilise režiimi pattudest.

    Masside silmis vastandub nüüd “noor otsusekindel poliitik” nii vanaldasele Primakovile, tagurlikule Zjuganovile kui ka omaenda nõdrale eelkäijale. Üldsust on sammhaaval, kuid pidevalt õhutatud nägema Putinis presidendina alternatiivi niihästi kommunistlikule restauratsioonile kui ka “demokraatide” ebakompetentsusele. (Mõistagi saab viimase paari aasta Jeltsini režiimi nimetada demokraatlikuks vaid väga hea fantaasia korral – kuid enamasti seostavad Vene valijad “demokraate” Jeltsiniga.)

    See näib ennustavat, et Tšetšeenia-vastane sõda kestab vähemalt märtsini, mil Vladimir Putin saab peaaegu kindlasti Venemaa teiseks presidendiks. Enne sõda polnuks tal vähimaidki šansse valitud saada.

    Ma ei väida, nagu korraldanuks Putin tahtlikult septembriplahvatused, et hankida endale ettekääne sõja alustamiseks. Plahvatuste taust on väga sogane; mul pole alust uskuda, nagu usuvad mõned Venemaal ja Läänes, et need plahvatused olid Vene salateenistuse kätetöö. Ausalt öeldes ma arvan, et Lääne kommentaatorid kalduvad ülehindama niihästi KGB ja tema järglaste jõudu kui ka – mis veel tähtsam – professionaalsust. Mul on selle organisatsiooniga olnud kokkupuuteid juba aastakümneid ja minu meelest ei leidu seal inimesi, kes oleksid piisavalt kvalifitseeritud ja otsusekindlad niisuguste aktsioonide korraldamiseks.

    Ometigi on tõsi, et terrorismimaailma ja salateenistustemaailma ei lahuta teineteisest müür, mis takistaks nende kokkusulamist üheks maastikuks. Ja politseiprovokatsioonil võib olla mitmesuguseid kujusid: näiteks võib mingit ohule viitavat informatsiooni ignoreerida, kui kellelegi tundub, et tegevusetus vastab paremini ülemuste vaikivatele soovidele.

    Süütuse presumptsioon ei kehti mõistagi üksnes tšetšeenide, vaid ka salateenistuse suhtes. Plahvatustest möödunud kolme ja poole kuu järel tunnistab üha rohkem inimesi, et “tšetšeeni terroristide” versioon ei ole leidnud kinnitust ühegi faktiga. Vähemalt ei ole avalikkusele esitatud mingeid otseseid ega kaudseid tõendeid, mis kinnitaksid “tšetšeeni jälge”. See vähene, mis on kahtlusaluste kohta teada, viitab, et tõenäoliselt on tegu valejäljega: kõnealused isikud ei ole isegi tšetšeeni rahvusest.

    Kuid süütõendite puudus ei pidurda rahva entusiastlikku toetust valitsuse aktsioonidele Kaukasuses. Plahvatusi oli tarvis üksnes esialgse ettekäändena.

    Kuigi ma ei usu, et Putin oleks selle ettekäände ise tekitanud, pole kahtlust, et ta kasutas seda küüniliselt ja häbitult ära, nii nagu ma ei kahtle ka selles, et sõda oli ette kavandatud. Ja seda mitte üksnes Vene armee peastaabis, vaid – nagu ma viitasin – ka teatavates poliitilistes peakorterites.

    Millistes poliitilistes peakorterites? Sellele küsimusele on vastik mõeldagi. Need plaanid ei kanna endal vanema põlvkonna kommunistide ega noorte Suur-Vene deržaava fanaatikute pitserit, kelle reaktsioonilist mõju oma kodumaa elule ma kunagi nii väga kartsin. Pigem on need kooskõlas uue poliitikute põlvkonna tegusa, dünaamilise ja väga küünilise stiiliga. Pole tõenäoline, et president Putin taastaks pärast märtsivalimisi nõukogude võimu või ärataks ellu Vene riikluse arhailised müüdid. Märksa tõenäolisemalt rajab ta režiimi, millel on pikad traditsioonid lääne ajaloos, kuid mis Venemaal on veel midagi täiesti uut: autoritaarse politseirežiimi, mis säilitab demokraatia formaalsed tunnused ja püüab viia ellu turumajanduslikke reforme. See režiim võib osutuda avalikult antikommunistlikuks, kuid pole ka mõeldamatu, et kommuniste ei puututa niikaua, kui nad ei “sega end vahele”. Aga Vene verisulis kodanikuühiskonna elu tehakse kibedaks.

    3.
    Niinimetatud parempoolsed (Paremjõudude Liit3, mis hõlmab ka minu parteid Venemaa Demokraatlikku Valikut) teatasid oma toetusest Putini kandidatuurile õigupoolest juba enne Jeltsini tagasiastumist. Ja tõsiasi, et Paremjõudude Liit ületas valimistel 5% künnise4, mis paar kuud varem olnuks enam kui kahtlane, tuleneb suurel määral sellest, et hulk bloki prominentseid liidreid, sh säärased reformimeelsed nagu Anatoli Tšubais ja Sergei Kirijenko, toetas avalikult Putinit ja sõda.

    Putin omakorda ei varja oma poolehoidu parempoolsetele, huvi nende majandusprogrammi vastu ega ka soovi kaasata Anatoli Tšubais oma valimiskampaania korraldamisse. (Jeltsini 1996. aasta valimiskampaania edu loetakse suurel määral Tšubaisi teeneks.) Ja see on arusaadav – pole ju mingit majandusprogrammi võimalik välja haududa Ühtsuse ridadest, mis loodi valitsuse poolt üksnes selleks, et sokutada omaenda valitud kuulekaid saadikuid riigiduumasse. Ja ammugi ei ole majanduse vallas midagi üle võtta kommunistidelt.

    Seetõttu on kokkulepe Putini ja parempoolsete vahel ülimalt tõenäoline. Putini administratsioon tunnustab liberaalsete majandusreformide programmi, millele rõhuvad parempoolsed. Parempoolsed omakorda hoiduvad kritiseerimast Putini valitsuse autoritaarseid ja politseilikke jooni. Võib-olla nad isegi toetavad valjemaid politseimeetmeid, nii nagu nad on juba toetanud teist Tšetšeenia sõda. Ei ole midagi uut päikese all. Midagi sellesarnast toimus Pinocheti diktatuuri aegu Tšiilis.

    Niisugused on minu silmis poliitilised väljavaated. Mis puutub sõjasse Tšetšeenias, mis on olnud viimasel ajal poliitilise strateegia keskmeks, siis paistab, et sõjaline võit on seal võimalik ja isegi tõenäoline. On ilmne, et sõjaväejuhid on võtnud kindlalt nõuks mitte hoolida ohvritest relvitute tsiviilelanike seas; nad on võimelised tegema maatasa ükskõik millise Tšetšeenia osa, kaasa arvatud Groznõi, et hävitada “terroriste”. Selle võidu tagajärjeks on tõenäoliselt vinduv ja julm partisanisõda mägedes ja eelmäestikus. Pealegi on ju hästi teada, et partisane saab hävitada ainult ühel viisil: siis, kui ei tehta vahet partisanide ja relvastamata elanikkonna vahel, kelle seas nood end varjavad. Teisisõnu: partisaniliikumise poolt kontrollitavates piirkondades tuleb läbi viia etniline genotsiid.

    Vene armee on genotsiidiks enam-vähem valmis. Seda näitas juba eelmine sõda; seda näitasid taas hiljutised sündmused Alhan-Jurti külas, kus elukutselised sõjaväelased lasid ilma vähimagi põhjuseta maha umbes nelikümmend relvastamata inimest. Ametlikud teated on juba kinnitanud, et Tšetšeenias kasutatakse vaakumpomme – hirmsaid relvi, mis tapavad suurtel maa-aladel kõik elusa, sealhulgas varjenditesse peitunud inimesed.

    Uus on praeguses olukorras see, et sedapuhku on ka Vene ühiskond laias laastus genotsiidi korraldamiseks valmis. Julmust ja vägivalda enam ei taunita. Aga kas on Venemaa valmis pikalevenivaks terroriks omaenda linnades? Ma ei kahtle, et kui pärast sõda jääb kusagil ellu veel kas või paar tuhat tšetšeeni, siis algab terrorikampaania, mis kestab kaua.

    Oma kahe ja poole aasta taguses artiklis kirjutasin ma, et valitsuspropagandas sõja õigustamiseks esile manatud katastroofinägemused – sealhulgas vägivald ja islamiekstremism – realiseerusidki sõja otsese tagajärjena pärast sõda. Tänapäeval hirmutatakse Vene üldsust tšetšeeni terrorismi tondiga. Milline kummitus materialiseerub nende loitsude tagajärjel? Paraku on vastus sellele küsimusele minu meelest liigagi etteaimatav. Samuti on selge, et meie traditsioone arvestades muudab sündmuste selline areng demokraatia võidu väljavaated ettenähtavas tulevikus ebatõenäoliseks.

    Pigem on väga tõenäoline see, et aastat 2000 hakatakse kunagi nimetama “Venemaa vabaduse loojanguks”.

    13. jaanuar 2000

    Inglise keelest tõlkinud Märt Väljataga

    Sergey Kovalev, Putin’s War. The New York Review of Books, 10. veebruar 2000.

    1Vt S. Коvа1ev, Russia After Chechnya. The New York Review, 17. juuli 1997

    2Regioonidevaheline liikumine Ühtsus asutati septembris 1999. Ametlikult ei kuulu Putin ei sellesse ega ühtegi teise parteisse või blokki. Ühtsuse ametlikud liidrid on Sergei Šoigu (eriolukordade minister), Aleksandr Karelin (maailmameister maadluses) ja Aleksandr Gurov (miilitsa erumajor). Partei valimisnimekiri koosneb peamiselt üleriigiliselt vähe tuntud sportlastest, kohalikest pisibürokraatidest ja siseministeeriumi ohvitseridest. Blokk ei avaldanud mingit programmi.

    3Paremjõudude Liit on demokraatlike ja reformimeelsete parteide ja liikumiste koalitsioon. See asutati novembris 1998 (ja kandis algul nime Õige Asja Eest) Venemaa Demokraatliku Valiku baasil (kuhu kuulub ka selle artikli autor ja mida tuntakse ka Gaidari parteina). Bloki ülejäänud liikmete seas on Sergei Kirijenko Uus Jõud, Boriss Nemtsovi Noor Venemaa, Irina Hakamada Ühisasi, Demokraatlik Venemaa, Samaara kuberneri Konstantin Titozi Venemaa Hääl, Konstantin Borovozi Majandusvabaduse Partei, Vladimir Lõssenko Vabariiklik Partei ja hulk teisi pisirühmi. Paremjõudude Liidu ametlikud juhid on Kirijenko, Nemtsov ja Hakamada. Anatoli Tšubais juhtis bloki valimiskampaaniat. Blokk kogus detsembrivalimistel ootamatult 8,5 % häältest, edestades oma traditsioonilist demokraatlikku rivaali Grigori Javlinski Jablokot. Paremjõudude Liidul pole Ühtsusega muud seost peale toetuse valitsusele.

    4Vene riigiduumas on 450 kohta. Pool neist täidetakse ühemandaadilistest ringkondadest otse valitud saadikutega; teine pool kandidaatidega parteinimekirjadest. 225 parteilist kohta jagunevad proportsionaalselt parteide vahel, mis saavad antud häältest üle 5%.

  • Putin kavatseb võita Neljanda maailmasõja

    Ilmunud Vikerkaares 2014, nr 10–11

    Tänu kahe Kremli hääletoru – “liberaal” Sergei Karaganovi ja New Yorgi Hitleri-jüngri Andranik Migranjani – lahkusele on meil nüüd hea ettekujutus “rahupartei” ja “sõjapartei” argumentidest,[1] kes omavahel konkureerivad au pärast kõige oskuslikumalt suudelda armastatud juhi õlakest ja kallutada tema arvamust oma põhimõttelise seisukoha kasuks.

    Arutluse all on küsimus, kuidas oleks kõige tõhusam Ukrainat edasi kägistada: majanduslik-diplomaatiliste või avalikult sõjaliste vahenditega. Rahvuslikul liidril tuleb lähimail päevil või isegi tundidel selgusele jõuda ja oma valik langetada.

    Raske öelda, on ta selle Vene televisiooni poolt loodava meeletu-meeletu maailma demiurg või ohver, kuid ühitada nende FSB ja GRU kindralite ja polkovnikute hülgamist, keda ta saatis kehastama “meeleheitele viidud Donbassi elanikke”, oma poliitilise ellujäämisega saaks tal olema juba võimatu. Katsed leppida Läänega kokku mingis nägu säilitavas vormelis (Kolesnikovi depešš)[2] on jäänud vastuseta.

    “Rahupartei” sisuliselt pakub talle omadega vahele jäänud avantüristi igavat ja haletsusväärset agooniat. Hruštšovil kestis see pärast Kuuba kriisi kaks aastat (1962–1964). Tänapäeva poliitilise ja informatsioonilise elu kiiruse juures saavad aastatest kuud.

    “Sõjapartei” paneb ette tublisti romantilisema ja innustavama stsenaariumi: Neljas maailmasõda põlvedelt tõusnud õigeuskliku Vene Maailma ja roiskuva dekadentliku anglosaksi maailma vahel. Solovjovi, Mamontovi, Kisseljovi telesaadete külalised jutustavad meile entusiastlikult sellest sõjast kui juba käimasolevast.

    Kõlab väga patriootlikult. Kuid enne kui kuulutada uskmatute läänlaste vastu välja meie õigeusklik džihaad, ei teeks paha huvi tunda, kui palju on diviise Rooma paavstil, see tähendab siis, Vene Maailma vaimsel juhil. Ei lähe ju ükski riik, ükski režiim sõtta kindlas veendumuses, et ta selle kaotab. Juhil ja tema kindralstaabil peab mõttes mõlkuma mingi strateegiline plaan, mille realiseerimine nende ettekujutuses võiks võidule viia. Püüame sellesse plaani siis selgust tuua.

    Eskalatsiooni esimene tasand. Majandussõda. Anglosaksi ülbikute ja nende Euroopa kannupoiste masendav ülekaal. Selle kõrguse jätame vahele.

    Teine tasand. Konventsionaalne sõda. Lääne märkimisväärne, otsustav ülekaal. Jätame vahele.

    Kolmas tasand. Tuumasõda. Putini Venemaa tõsine psühholoogiline ülekaal. Olen sellest ülekaalust juba korduvalt rääkinud. Kuid mind pole tähelepanelikult kuulatud. Seetõttu veel kord lähemalt ja üksipulgi.

    Oma kuulsusrikkas Krimmi- (Sudeedi-) kõnes[3] realiseeris Putin Venemaa “eliidi” hägused kollektiivsed geopoliitilised fantasmid selgepiirilisteks mõisteteks: lõhestatud rahvus, põliste maade kokkukogumine, Vene Maailm. Sellega sõnastati Neljanda maailmasõja päevakord. Ja see pole status quo säilitamise programm. “Vene maade kokkukogumise” auahne idee isegi kõige tagasihoidlikum praktiline teostus nõuab vähemalt kahe NATO riigi, Läti ja Eesti piiride muutmist.

    Ja millised vahendid siis, peale oma kuulsusrikka “vaimsuse”, võiks edukaks konfrontatsiooniks NATO blokiga ning sellesse kuuluvate maade territooriumi annekteerimiseks käiku lasta riik, mis oma majandusarengult, teaduslik-tehniliselt tasemelt, konventsionaalsete relvajõudude potentsiaalilt neist kordades maha jääb?

    Ainult tuumarelva. Kuid, küsite teie, kas pole siis üldiselt teada, et tuumarelvastuse alal on Venemaa ja USA juba pool sajandit vastastikku tagatud hävingu (MAD) doktriini järgi patiseisus ja järelikult tuumafaktori võib strateegilistest arvestustest välja jätta?

    Asi on selles, et see pole päris nii või õigemini pole üldsegi nii. MAD-doktriin käsitles vaid üht, kõige hukatuslikumat stsenaariumi sõjalisest konfliktist tuumariikide vahel – totaalset sõda. Üks pooltest annab massiivse löögi vastase linnadele ja tema tuumarelvade kohaletoimetamise vahenditele, püüdes need kahjutuks teha. See, et kumbki pool oli võimeline tekitama oponendile vastuvõetamatut kahju (miljonite elanike hukk) isegi teisese, vastulöögiga, s.o vastastikuse enesetapu oht, hoidiski mõlemat vastast tagasi sellist tegutsemisvarianti kasutamast.

    Kuid mõlema maa sõjaanalüütikud märkasid juba ammu, et stsenaarium, millel põhineb MAD-doktriin, ei ammenda kõiki võimalikke tuumarelva kasutamise variante. Kui riikide vahel areneb mingi terav poliitiline konflikt, mis järk-järgult kasvab üle sõjaliseks kokkupõrkeks, võib üks pooltest tuumarelva rakendada piiratud kogustes mõningate üksikute sihtmärkide pihta. Millise valiku ees seisab siis teise poole poliitiline juhtkond? Anda massiivne tuumalöök vastase linnadele? Kuid siis on tulemuseks mõlemapoolne enesetapp (vt eespool). Pole just parim variant. Kapituleeruda algses poliitilises konfliktis? Kah mitte just meeldiv väljavaade.

    Niisiis otse öeldes peitub “strateegilise stabiilsuse” uinutava katte all potentsiaalselt ohtlike tuumakonfliktistsenaariumide tundmatu maa. Teatava väljenduse leidsid need mõlgutused “piiratud tuumasõja” kontseptsioonis, mis kerkis esile Reagani administratsiooni esimestel valitsusaastatel.[4]

    Kuid üldiselt pärast Kuuba kriisi eksistentsiaalset kogemust NSVL ja USA vältisid külma sõja aastatel otsest sõjalist kokkupõrget, mis võinuks viia konflikti eskaleerumiseni tuumatasandile.

    Teoreetiliselt siiski on selge, et volatiilsemas geopoliitilises situatsioonis võib tuumariik, kui ta on seadnud sihiks kujunenud status quo’d muuta ning omab ülekaalukalt suuremat tahet selliseks muutuseks, suuremat ükskõiksust inimelude (nii omade kui võõraste) väärtuse suhtes ja teatavat annust avantürismi, saavutada tõsiseid välispoliitilisi tulemusi tuumarelva kasutamisega ähvardamise või selle piiratud kasutamise teel. Ei kujuta ju tuumastrateegia endast vastastikuse löögivahetuse stsenaariumide kuiva matemaatilist analüüsi, vaid on suuresti ka dramaatiline psühholoogiline duell.

    Niisiis ei võtagi Putini päevakava Neljandaks maailmasõjaks endale eesmärki vihatud Ühendriigid hävitada, mida oleks tänapäeval võimalik saavutada üksnes vastastikuse enesetapu hinnaga. See päevakava on palju tagasihoidlikum: Vene Maailma maksimaalne laiendamine, NATO bloki lagunemine, USA kui Lääne julgeolekugarandi diskrediteerimine ja alandamine. Ühtekokku tähendab see revanši NSVL-i kaotuse eest Kolmandas (külmas) maailmasõjas, nii nagu Teine maailmasõda oli Saksamaa jaoks revanšikatse lüüasaamise eest Esimeses maailmasõjas. Saja-aastane sõda (1914–2014) neljas vaatuses ja epiloogiga.

    Vaatleme selles kontekstis näiteks üht, minu poolt visandatud ja ekspertide seas juba laialt arutatud täiesti võimalikku stsenaariumi Neljanda maailmasõja ajastust. Vladimir Putini ajaloolises 18. märtsi kõnes väljakuulutatud põliste vene maade kokkukogumise kontseptsioonist innustatuna viivad unikaalse geneetilise koodiga[5] varustatud passionaarsed Narva linna venekeelsed elanikud läbi referendumi ühinemiseks Vene Maailmaga. Nende vaba tahteavalduse tulemuste elluviimiseks tuuakse Eesti territooriumile sisse hambuni relvastatud ja kas siis eraldusmärkidega või ka nendeta rohelised mehikesed ning pannakse asjalikult paika uued piiritulbad. Mida võtab selles olukorras ette agressiivne NATO blokk?

    Vastavalt selle organisatsiooni põhikirja võtmelise tähtsusega 5. artiklile peavad kõik tema liikmed osutama Eestile viivitamatut sõjalist abi. Mõnede nende riikide käsutuses on tehnilised võimalused, mis lubaksid neil sissetungijad kaugtulelöögiga elimineerida poole tunni jooksul. Eesti liitlaste keeldumisest oma kohustusi täita saaks ajaloolise tähtsusega sündmus: see tähendaks NATO lõppu, USA staatuse lõppu maailmavõimuna ja Putini Venemaa täielikku domineerimist mitte üksnes Vene Maailma areaalis, vaid ka kogu Euroopa kontinendil. Ja ometi ei ole vastus küsimusele, kas NATO hakkaks kaitsma Eestit tema tuumaüliriigist naabri vägistamiskatse eest, üldsegi mitte ilmselge.

    Juri Felštinski oma huvitavas intervjuus “Maailm pole läinud hulluks” näiteks oletab: “Just siin seisabki meie ees Venemaa ja USA vahelise sõja oht, kusjuures Putin on ette kindel selles, et NATO ei alusta sõda Baltikumi pärast, ei riski aatomikatastroofiga. … Nagu Hitlergi, arvab ta, et Lääne demokraatiad löövad araks. Aga nemad ei löö (mida küll Lääne demokraatiad, nagu Putingi, veel ei tea).”[6]

    Teate, see on üks neid harvu kordi, kus ma kaldun nõustuma pigem Putini ja Hitleriga kui Felštinskiga. Seda enam et Felštinski arvates Lääne demokraatiad ise veel ei tea, kuidas nad kriitilises olukorras käituvad. Aga vaat Putin teab, et nad teavad, et kui nad Eestile appi tulevad, siis Putin võib vastata väga piiratud tuumalöögiga: pühib näiteks maa pealt paar Euroopa pealinna. Mitte Londonit ja Pariisi muidugi. Tont seda teab, kuidas võib meeleheitlikus olukorras, sellise hoobi saanuna, reageerida isegi mõni väiksema võimekusega tuumariik.

    Ja asetage end nüüd Nobeli rahupreemia laureaadi Obama kohale. Ta on jäänud ainsaks, kes kuidagi saab vahele astuda nii ootamatult teravnenud konflikti mingi Ameerikas täiesti tundmatu, et kurat neid kõiki võtaks, Narva linnakese ümber. Aga kogu progressiivne ja isegi kogu reaktsiooniline Ameerika avalikkus kisab talle nagu ühest suust: “Härra president, me ei taha surra mingi fucking Narva pärast!”

    Muide selgub, et samasugusel arvamusel on ka rõhuv enamus Saksamaa Liitvabariigi elanikke, kus hiljuti viidi läbi avaliku arvamuse küsitlus teemal “Kas Saksamaa peaks täitma oma liitlaskohustusi Eesti ees tema sõjalise konfrontatsiooni korral Venemaaga?”. 70% rahuarmastavatest Saksa kodanikest vastas – Nein, Saksamaa peaks selles konfliktis võtma neutraalse positsiooni.

    Putin peab juba ammu oma Lääne partnereid teraselt silmas ja põlgab neid sügavalt. Ja kuidas neisse teisiti suhtudagi, kui suure Euroopa kantslerid ja peaministrid võtavad järjekorras ritta, et teenida lakeidena tema gaasitanklates näruse kahe miljoni euro eest aastas? Või pärast seda, kui Putin paaris Assadiga tõmbas ühe keemiarünnakuga haneks kõik Lääne liidrid: sunniidi kogukonna timukast sai Assad maailma avalikkuse silmis paugupealt igati respektaabliks riigimeheks, kes tegeleb keemilise relvastuse likvideerimise ülla üritusega?

    Putin nägi läbi Obama ühes tolle “punaste joontega” ja näeb ka nüüd läbi oma endised G8 partnerid. Ta on veendunud, et mängib nad üle potentsiaalsetes sõjalistes konfliktides, mis Vene Maailma suure idee elluviimise teel ees võivad seista, vaatamata sellele et Venemaa jääb NATO-st palju maha tavarelvastuses ega ole USA-st üle tuumavaldkonnas. Vaimuga me võidame. Vaimu ja jultumusega. Kuidas saakski koolipoiss kakelda paadunud kaagiga, kel tolkneb vööl tuumakang ja niipea kui midagi on, juba vehibki sellega? Kui seltsimees Kim Jong-un juba ainuüksi oma ämbritäie tuumapesuveega paneb kogu “tsiviliseeritud maailma” enda ümber tantsima, mida suudab selle maailmaga siis veel korda saata härra Krimm Putin, kelle valduses on üüratu tuumaarsenal?

    Plaan Neljandaks maailmasõjaks Vene Maailma ja anglosaksi maailma vahel on jultunud, paradoksaalne, avantüristlik, kuid sel ei puudu šansid edule. Liiatigi jääb ebaõnnestumise korral Putinile alati taskusse viigivariant – klassikaline vastastikku tagatud häving, Kisseljovi-nimeline radioaktiivne tuhk.[7] Selle asjaolu mõistmine ja kasvav arusaam sellest, kellega neil tegu on, hakkab osutama ja juba osutabki tema Neljanda maailmasõja “partneritele” halvavat mõju.

    Ega asjata olnud president Obama ja NATO peasekretäri Rasmusseni esimeseks ja viivitamatuks reaktsiooniks Ukraina kriisile avaldus, et sõjalise sekkumise välistavad USA ja NATO kategooriliselt, kuna Ukraina pole NATO liige.

    Vene keelest tõlkinud Kajar Pruul

    Андрей Пионтковский, Путин намерен выиграть Четвертую мировую войну. Каспаров.Ru: Интернет-газета свободной России, 10.08.2014. http://www1.kasparov.org/material.php?id=53E4C598A8B3F.

    ANDREI PIONTKOVSKI (1940) on vene teadlane (erialalt rakendusmatemaatik), politoloog, publitsist ja poliitiline aktivist. Avaldanud rohkesti artikleid ja mitu monograafiat globaalsete protsesside matemaatilisest modelleerimisest, juhtimisteooriast, tuumastrateegiate arengust 20. sajandil jpm. Oli 2010. aasta märtsis avaldatud manifesti “Putin peab lahkuma” üks põhiautoreid ja samanimelise protestiliikumise algatajaid. Ta seisukohavõtud Putini ajastu kohta on koondatud raamatuisse “За Родину! За Абрамовича! Огонь!” (2005), “Нелюбимая страна” (2006), “Третий путь …к рабству” (2010), “Чёртова дюжина Путина: Хроники последних лет” (2014).

    K. P.

     


    [1] Vt С. Караганов, Избежать Афганистана-2. Ведомости, 28.07.2014. http://www.vedomosti.ru/opinion/news/29501801/izbezhat-afganistana-2?utm_source=rambler&utm_medium=news&utm_campaign=uncut; А. Мигранян, Битва за Украину как этап в борьбе за новый миропорядок. Expert Online, 31.07.2014. http://expert.ru/2014/07/31/bitva-za-ukrainu-kak-etap-v-borbe-za-novyij-miroporyadok/.
    [2] Silmas on peetud artiklit: А. Колесников, Владимир Путин хочет перепроверить информацию, которую он получает от подчиненных. Коммерсант, 29.07.2014. http://www.kommersant.ru/doc/2534737. Tlk.
    [3] Vt: Putini ajaloolise kõne täistekst. Eesti Päevaleht, 21.03.2014. Tlk.
    [4] Vt В. А. Геловани, А. А. Пионтковский, Эволюция концепций стратегической стабильности. Ядерное оружие в ХХ и ХХI веке. Moskva, 1997 (2. tr 2008).
    [5] Vene inimeste “unikaalsest geneetilisest koodist” rääkis Putin 17. aprillil telesaates “Otseliin Vladimir Putiniga”. Vt nt http://www.gazeta.ru/politics/ 2014/04/16_a_5995077.shtml. Tlk.
    [6] Н. Голованова, Мир с ума не сошел. Юрий Фельштинский: Крым оказался лишь первым шагом. http://www.telekritika.ua/daidzhest/2014-05-05/93317.
    [7] 16. märtsil märkis Dmitri Kisseljov Rossija 1 telesaates “Vesti nedeli”, et Venemaa on ainus riik, kes suudab muuta kogu USA radioaktiivseks tuhaks. Tlk.

  • Konrad Mägi ja reinkarnatsioon

    Reinkarnatsioon ehk taassündimine või uuesti liha sisse saamine eeldab kahte eelnevat sooritust: inkarnatsiooni ja surma. Viimane võib ilmneda nii mõrva ja enesetapu (dramaatiline) kui ka vaibumise, hääbumise ja hajumise teel (mittedramaatiline), samas kui inkarnatsioon ehk lihaks saamine tähendab praktilisel tasandil mingi vormi võtmist, kujustumist, idee tõusmist või mandumist lihasse. Eimiski peab saama miskiks ja siis taas eimiskiks, et sünniks neo-miski – ja nii võib-olla ühekordselt, aga võib-olla tsükliliselt, isegi lõputult, kus reinkarnatsiooni üllatav õndsus võib muutuda tüütuks luupainajaks.

    Seetõttu peaks enne Konrad Mägi reinkarneerumist rääkima tema inkarneerumisest. Tema sünniloo võib sedapuhku suuresti kõrvale jätta, selles pole midagi ebatavalist – kõik sai alguse suure tõenäosusega coitus’est tema juba üpris eaka ema (ta oli 42-aastane) ning isa vahel. Sealjuures tuleb märkida, et Mägi sündis ennekõike isasse – seda nii kultuuriliselt kui psühholoogiliselt. Kultuuriliselt seetõttu, et teatud konventsioonide, stereotüüpide ja vaikimismudelite tõttu ei tea me Mägi emast peaaegu mitte midagi peale eesnime (Leena), ta on kõigest fakt, samas kui isa rullitakse meile ajaloo voodri vahelt välja karakterina. Kooliõpetaja! Palvetunnid! Jutlusõhtud! Mõisavalitseja! Laulukoori juht! Aktiivne nii Aleksandrikooli liikumises kui ka Eesti Kirjameeste Seltsis! Ja siis ootamatult mingi murdumine: jätab töö, jätab pere, kolib linna ja hakkab tööle tehase laekurina, siis aga ruttab jälle uude mõisa ning sealt jälle tagasi Tartusse – ja nii edasi ja nii edasi, tehes läbi oma väikest kommunaalset reinkarnatsioonitsüklit, kolides ja vahetades töökohti, lõpetades suurkaupmeeste arvete sissenõudjana. Pärast Leena surma abiellub 67-aastane mees endast kolmkümmend aastat noorema naisega ning asub ühel hetkel õppima prantsuse keelt, sest „äkki läheb vaja“, ning sureb väidetavalt laste – sealhulgas oma geeniuspojakese – poolt hüljatuna.

    Mägi sündimine pigem isasse kui emasse on ühelt poolt muidugi optiline pete. See, et me tema ema ei näe, ei tähenda, et teda poleks olemas olnud. Leena Mägi on ajaloos nagu must kass keldris: me teame, et ta seal kusagil on, kuid me ei oska teda leida isegi mitte kobades. Seetõttu ei oska me aimatagi, mil moel Konrad Mägi meenutas oma ema, temasse-sündimine toimub nagu ikka kassidel ajaloo pimedas keldris ning meile jääb paratamatult ainult oletus, et Mägi sündis pigem oma isasse. Seda ka psühholoogiliselt, kuna lihtne (liigagi lihtne) on tõmmata paralleel Andres Mägi hüpliku närvikava ja tema poja närvilisuse, ärritumise, erutumise, hüpohondria, paranoia ja depressiooni vahel. Kuid haarakem siiski kinni sellest sattumuslikust olukorrast, kus meile on jäetud ajaloo poolt võimalus lugeda Konrad Mägi ainult oma isasse sündinuks, ja loogem sellest kujund: Mägi sündis nagu Kristus, kantud küll ema poolt, kuid tema tuumaks oli siiski olla isa lihakssaanud vaim. Nii algab Mägi inkarneerumine profaansel tasandil: coitus ja närvihaige isa spermatosoid paneb asjad liikuma.

    Ent antud juhul on palju huvitavam üks teine inkarneerumine – Konrad Mägi kunstnikukssaamine. Siin tuleb alustuseks öelda, et meil on probleem. Nimelt peab millegi lihakssaamisele eelnema miski, mis lihaks saab – ja päris sageli on selleks idee. Tähendab, Mägi kunstnikukssaamisele oleks pidanud eelnema idee olla kunstnik, kuid mingit säärast ideed 19. sajandi lõpu Eestis ei ole. Ei saagi olla, sest idee sündida kunstnikuna eeldab, et on olemas idee kunstist.

    „Esmakordselt kunstinäitust nägin Tallinnas, kui olin 17-18 aastane,“ kirjutab aga Ants Laikmaa (sündinud 1866), ja lisab üllatunult: „Kust see näitus oli Tallinna eksinud, ei oska ma arvata, sest et tol ajal kunagi meie maal ei olnud midagi kuulda kunstinäitusist.“ Jaan Koort (1883) olevat tema lese sõnul näinud nooruses kunsti ainult mõne raamatureproduktsioonina, muidu mitte iial. Kirjanik Artur Adson (1889) läks 17-aastaselt huviga oma elu esimesele kunstinäitusele, sest „Eesti kunstist polnud ma varem näinud muud kui mõningaid väheseid reproduktsioone“ (ehk mustvalgeid postkaarte). Kirjanik Mait Metsanurk (1879) mäletab oma koolipõlvest, et neil puudusid igasugused joonistustunnid ja „värvide tarvitamisest polnud me kuulnudki. „Kunstist“ olime näinud vaid pildikesi õpiraamatuis ja vahvat keisripilti koolitoa seinal“.

    Nii ei panegi ehk imestama, et kui Mägi teatas oma isale – kellesse ta oli sündinud –, et soovib inkarneeruda veel ühe korra ja seekord kunstnikuna, anda vorm kunstnikuks olemise ideele, siis olevat tema isa olnud kunstiõpingutele vastu. Selle peale olevat aga Mägi vastanud – ja seda rääkis mulle tema suguvõsa liige, Konrad Mägi venna otsene järeltulija – järgmise lausega: „Kui sina sured, ongi kõik, aga kui mina suren, siis minu kunst elab edasi.“ Ühtegi muud lauset suguvõsas ei mäletata. On veel alles üks valge peaga habemenuga ja üks klotsersõrmus, kust vääriskivi välja on pudenenud. Habemenuga on kahe poolega, ühelt poolt punakas, teiselt poolt valge. Kui too suguvõsa liige (oma nime avalikustamist ta ei soovi, sest juba aastakümneid pelgab suguvõsa kummalisi nahktagides mehi, kes nende ukse taha hakkasid ilmuma ja kuulsa sugulase maale küsisid) lapsepõlves kord kodust ära käis ja siis tagasi tuli, ehmatas ta väga, sest tema mäletas noa valget poolt, kuid nüüd kumas see hoopis punakalt. „Konrad Mägi veri!“ mõtles ta ehmunult, ja alles lähemalt uurides sai aru, et see oli vaid habemenoa teise poole värv.

    Kuid lauseid on suguvõsas säilinud tõesti vaid üks ja just see isale öeldud lause sisaldab juba reinkarnatsiooni kontseptsiooni. Oma isale kuulutab ta surma selle lõplikkuses („ongi kõik“), aga iseendale reserveerib võimaluse naasta uuesti – küll mitte iseendana, vaid läbi oma kunsti. See fraas kõlab tuttavalt – sündida uuesti läbi oma kunsti –, kuid vaadakem seda lähemalt. Ja nimelt: kuidas saab keegi uuesti sündida läbi oma kunsti – mis juhtub sel teel substantsiga? Segadus tekib juba „kes“ vs „mis“ kasutamisega, sest kui sureb kes (Konrad Mägi), siis reinkarnatsioonis tuleb teisest otsast välja hoopis mis (kunst). Kas ei eelda säärane kes-mis ümberlülitus, et midagi peab juhtuma juba enne reinkarnatsioonitsükli algust ehk „kes“ peaks hakkama modifitseeruma millekski teiseks juba enne oma surma (hajumist, kadumist, mõrva). Teisisõnu: selleks, et kellegi reinkarnatsioon saaks toimuda kunstis – aga just sellest Mägi oma isale kõneles, ta ei rääkinud isale kellegi tegude või iseenese kunsti taassünnist, vaid võrdles isa enda ja iseenda reinkarneerumisšansse –, peab see „keegi“ muutuma eelnevalt kunstiks. Tähendab, kui keegi juba tuleb välja sedavõrd aplombika loosungiga ja kõneleb sirge näoga taassünnist läbi kunsti, siis peab ta ühtlasi uskuma, et mingil moel ta juba ongi kunst. Konrad Mägi pidi ennast ja kunsti samastama, muidu ei oleks ta saanud oma isale öelda, et kavatseb kunagi läbi kunsti reinkarneeruda.

    Niisiis oleme Konrad Mägi kunstnikuks-sündimise juures niigi tunnistamas paradoksi – polnud olemas üldist ühiskonnas aktsepteeritud kunstnikuks saamise ideed, mida lihastada – ja nüüd peame sellele paradoksile keerama ühe vindi veel juurde, sest tuleb välja, et mitte ainult ei olnud see idee olematu, vaid ta oli ka erakordselt tugev. Jah, Konrad Mägil ei olnud kusagilt võtta kunstnikuks-olemise ideed, mida lihaks muuta, kuid seda tugevam see tema jaoks oli – koguni sedavõrd, et ta hakkas ennast samastama kunstiteosega. Viimasele oletusele ehk väitele, et Mägi nägi iseenese ja oma kunstiteoste kontuuride segunemist, umbes nagu akvarellil sulavad vormid ühte ja substantsid põimuvad, annavad tuge tema varased kirjad.

    „Meie jaoks on kunst ainuke pääsetee, kuna hetkel, kui hing on täis elu igavest kannatust, avab kunst meile selle, mida elu anda ei suuda. Seal, kunstis, omaenese loomingus, võib leida rahu,“ kirjutab Mägi 16. detsembril 1907. aastal Pariisist soome ja vene segakeeles oma sõbrale August Vesantole Helsingisse. Tsitaat viitab, et kunst on kompensatsioon: elus jääb midagi puudu, kuid kunst täidab niši või vaakumi, nagu vihm täidab õnaruse. Kuna Mägi kirjeldab aga puuduolevat substantsiaalselt – „rahu“ pole puudujääk, mida võrrelda nadi lõunasöögi või kadunud kuvaldaga –, siis tähendab see, et kunstiteoses (kas selle loomises või kogemises, Mägi ei täpsusta) luuakse midagi eksistentsiaalselt vältimatut. Ilma kunstita pole ka elu – midagi vähemat Mägi ei ütle, ja see omakorda kinnitab meile, et Mägi ja kunsti vahele piiri tõmmata ei saa – ta korraga inkarneerus, suri ja reinkarneerus oma kunstis. Polnud võimalik sündida olemisse ilma kunstita, aga kunstis ühtlasi lahustus osa temast, et siis uuesti taaselustuda ühiselt mingil moel uuesti. Võib-olla oskab keegi peenem mees näha selles ka tees-antitees-süntees kuldset triot, kuid piirdugem antud juhul tõdemusega, et kui me räägime Konrad Mägi inkarneerumisest, siis peame kõrvale jätma coitus’e ning kõnelema tema sündimisest kunsti läbi kunstiteose, sest kui coitus on primaarne ja banaalne, siis nii kunstnikuks kui kunstiteoseks olemisse sündimine oli Mägi jaoks totaalne ja bravuurne.

    Mida mõelda väljendiga „bravuurne“? Seda, et Mägi saamine kunstnikuks oli loosunglik, kõlav, lammutav, vali ja nõudlik, kuid väga pikka aega polnud sellel mitte mingit sisu. Oma esimese tõsiseltvõetava maali tegi Mägi alles millalgi 20ndate eluaastate päris lõpus või siis 30ndate alguses, kuid see ei takistanud tal juba varem defineerimast ennast kunstnikuna. Mägi käitus, oli ja arvas ennast kunstnikuks juba aastaid enne, kui ta üleüldse kunsti tegi. Sääraste bravuursete aktide sekka kuulub näiteks keeldumine osalemast 1906. aasta augustis toimunud esimesel Eesti kunsti näitusel. Mägi – kes teadaolevalt oli selleks hetkeks loonud vaid mõned akvarellid – teatas koos Nikolai Triigi ning Jaan Koortiga, et nad ei saa osaleda näitusel, kus on väljas August Weizenbergi teosed, sest Weizenberg oli nende jaoks poliitiliselt vastuvõetamatu. Sümboolselt võib lugeda seda ka isatapuks, kuna Weizenberg oli Eesti kunsti patriarh, tunnustatud Kunstnik, kes aga nädal aega enne 1905. aasta jõule kirjutas ajalehes: „Mässajad on riigivalitsuse vastu vägivaldset tegevust avaldanud. Rahvas hakkab nüüd ju aru saama, et nad asjata oma keisri ja riigivalitsuse vastu on ülesse ässitatud.“

    Mägi, kes oli osalenud mitmetes revolutsioonisündmustes, keeldus seega talle pakutud võimalusest osaleda esimest korda kunstinäitusel ning defineerida ennast seeläbi kunstnikuna – inkarneerumise asemel autodafee. Defineerimisaktiks sai seega mitte osalemine, vaid mitteosalemine – ja seda tugevam see oli. Nõustumine oleks tähendanud seda, mida ütleb juba sõna isegi – pelgalt nõustumist, samas kui keeldumine ei tühistanud teda kunstnikuna (kunstnikuna oli teda defineerinud juba kutse näitusele), vaid hoopis kehtestas teda kunstnikuna veel jõulisemalt. Negatsioonist, eitusest, teatavast negatiivsest sooritusest sai agentsuse kehtestamine – mitte ainult pole Konrad Mägi mees, kes oma – olematud! – pildid üles riputab, vaid tal on ajada mingi oma laiem agenda, tal on mingisugune subjektiivne kunstnikupositsioon, mis ajab üle pildiäärte ning ujutab üle kogu tema olemise. Pole olemas pilditegijat Mägi, vaid on kunstnik Mägi. Kunstnikuks-olemine pole pelgalt käsitööoskus, vaid poliitiline subjektipositsioon ning see positsioon pole mitte ainult samaväärne kunsti enese tegemisega, vaid isegi olulisem – sest, tuletagem veel kord ja mõnuga meelde, et Mägi polnud ühtegi olulist maali veel teinud. Tähendab, tegemist on topeltkeeldumisega – keeldumine teha kunsti ning keeldumine osaleda näitusel – ja ometi defineerib Mägi ennast selle topeltnegatsiooni kaudu veel erilise jõuga kunstnikuna, kaks miinust annavad tõepoolest kokku plussi. Teistpidi väljendades võib aga öelda, et Mägi inkarneerumiseks kunstnikuna oli vaja, et sellele eelneks kahekordne surm. Tema kui pilditegija ja tema kui näitusel osaleja surmad olid eeltingimuseks Mägi elluärkamisele Kunstnikuna.

    Bravuuri jätkus hilisemakski. Näiteks oli pilditu Mägi väga kriitiline teiste suhtes. „Näitusel oli väljas ligi 3000 maali. Igav oli kõigist neist saalidest läbi kõndida ja kõiksugu jäledusi ja jälkusi vahtida,“ kirjutab ta Pariisist esimesel talvel. Samas jorus jätkab ta ka edaspidi. „Kaasaja kunsti muuseumis on vähe huvitavat, kuna see sõltub kunstnike tutvustest kõiksugu ministritega jne,“ kirjutab teosteta kunstnik. „Gallenist ei pea ma enam nii palju lugu kui varemalt,“ ütleb üleolevalt maalideta autor. „Siin, Pariisis, näidatakse kõiksugu jälkust ja muidugi on siin võimalik näidata kõike,“ lisab kunstita Mägi. Olemata teinud veel ühtegi kunstiteost, see aga tähendab, et olemata leidnud „rahu“ ning seega liikudes ringi hingelise invaliidina, sügaval sisimas tume must auk, mis oli täidetud vaid vaakumiga, oli Mägi sellest hoolimata mihkel suhtuma põlglikult – see aga tähendab, et tapvalt – teiste kunstiteostesse. Vaikselt, märkamatult, iseeneselegi teadmata ehitas ta oma kunstnikumina teiste kunstnikumina laipadele – ta sündis läbi teiste surma.

    *
    Ent me ei kõneleks täna Konrad Mägist, kui tema inkarneerumine kunstnikuna oleks piirdunudki ainult nende bravuursete aktidega. Ühel hetkel hakkas ta ikkagi maalima ja kuigi me ei saa täpselt dateerida alguspunkti – liiga vähe on tõestusmaterjali, maalid on kadunud, hävinud, põlenud, uppunud ja nii edasi –, siis esimene aktiivsem maalimispuhang juhtus tema Norras viibimise ajal 1908. aasta suvest kuni 1910. aasta sügiseni.

    Need maalid ei sündinud tühja koha pealt. Kuigi me ei oska täpselt öelda, miks, millal ja kuidas otsustas Mägi hakata kunstnikuks, kuna sellele soodsalt mõjuda võivat üleüldist ühiskondlikku ideed kunstnikuks-olemisest polnud, siis tema teostele eelnes ikkagi idee. Maalidel oli, mida lihaks muuta. Nimelt teoretiseerib Mägi oma Pariisi-kirjades mitmel korral kunsti olemuse üle – mitte selle väliste stiililiste eripärade või mõne kunstniku karakteristika üle, vaid ta läheneb ontoloogiliselt ja püüab aru saada, misasi on üldse selle asja tuum, mida ta kunagi tulevikus in spe looma hakkab.

    1908. aasta jaanuaris kirjutab ta Pariisist, ümberringi sagimas tuhanded juba inkarneerunud kunstnikud, järgmiselt: „On kaks teed, kuidas kunst võiks hõlmata elu. Üks tee on lai, avar, ohutu ja mugav tee, teine on järsk, mis viib üle kuristike, täis surmaohtusid. Mugav tee on mõistuse tee, viie [loetamatu sõna] tunde tee, mis hõlmavad elu vaid selle juhuslikkuses, selle kurvas ja rumalas argisuses. Järsk tee, mis viib üle kuristike – see on hinge tee, kelle jaoks elu on sügav uni ja piinlev eelaimus teistsugustest suhetest, teistsugustest sügavikest kui need, milleni meie hale mõistus võib tungida. Need teed on erinevad, kuna aju mõistus on argipäev, töötegemine ja leitsak, see on matemaatika ja loogika, aga hing, see on harv pidupäev, mis on see, mida ei saa hõlmata ei teadvuse ega loogikaga, see on inimsoo kiitus ja ülestõusmine. Mõistuse jaoks on kaks korda kaks neli, hinge jaoks aga võib see olla miljon, kuna ta ei tunne intervalle ei ajas ega ruumis. Hinge jaoks eksisteerib esemetu, ruumitu, väljaspool aega asuv asjade olemus.“

    Selle päris kirja lõppu paigutatud passaažiga märgib Mägi juba üpris täpselt ära oma kunstnikukreedo, mis tõepoolest tema – eriti varases – loomingus hakkab dikteerima lähenemisi: maalida tuleb võimalikult afektiivselt, usaldades oma emotsiooni ja püüdes seda kiiresti lõuendile kanda. Vältima peaks ratsionaalseid konstruktsioone ning literatuursust, narratiivsed süžeed peavad andma teed millelegi intuitiivselt tabatavale ning inimlik kujundikeel (kunst) peab püüdlema selle poole, et puudutada maagilisel või müstilisel moel seda, mis jääb tegelikult antud kujundikeele taha, kohale või vahele. See, mis sinna taha, kohale või vahele jääb, on aga „esemetu, ruumitu, väljaspool aega asuv asjade olemus“ ehk teisisõnu: eksistentsi nähtamatu substants, ontoloogiline tuum, taandamatu miski – jumalariik. Miks niivõrd upsakalt ja ülepeakaela välja pakkuda teoloogiline selgitus (miks kohe „jumalariik“), sellest edaspidi pikemalt.

    Niisiis jõuab Konrad Mägi Norras teadmata ajahetkel nii sümboolselt kui reaalselt inkarneerumiseni kunstnikuna. Pikk ootus on selja taga, valudes tõmblev kunstiüsa on järjekordse lapsukese sünniga hakkama saanud ja Konrad Mägi on ennast lõpuks ometi nii bravuursete aktide kui esimeste maalidega inkarneerinud. Idee olla kunstnik ja idee teha just säärasel moel kunsti, nagu ta tegi, olid juba ammu olemas – nüüd lõpuks said nad pärast aastatepikkust ootamist lihaks. Konrad Mägi inkarnatsioon moodsa kunstnikuna oli tõsiasi. Ja peaaegu koheselt järgnes sellele surm.

    *

    Konrad Mägi. Maastik. 1908-1910. Õli, papp. 30,5×24

    Kogu siinne mõtisklus sai alguse ühest maalist. See on valminud (tõenäoliselt) Norras (tõenäoliselt) Konrad Mägi poolt (tõenäoliselt) 1908. aastal. Maali kirjeldamiseks võiks kasutada mitmeid märksõnu, kuid „ilmetu“ tundub tabavat kõige enam. Temas pole midagi spektakulaarset, visuaalselt köitvat, tema naudinguprintsiip on jahedas miinuses ning kontseptuaalselt haigutab tema sees pealtnäha tühik. See maal näib kujutavat suvalist ning olevat ka ise suvaline. Kuid ometi algab sellest teosest Konrad Mägi lõputu reinkarneerumine, sest just siit algab ka Konrad Mägi lakkamatu suremine. Teos ei ole oluline Mägi loomingus mitte seetõttu, et ta oleks sedavõrd ilmetu – mitte seetõttu ei sure Mägi siin maalis kunstnikuna –, vaid seetõttu, et juba järgmistes maalides Mägi enam selline ei ole. Olles inkarneerunud kunstnikuna praktilisel tasandil, olles läbi viinud värvide ja lõuendi coitus’e, kus sünnib lõpuks ometi „rahu“ ja see omakorda sünnitab tervikliku Konrad Mägi – ühesõnaga, olles läbi teinud selle sarisünnitamise saaga, loobub ta järgmisel hetkel vastsündinust ning viskab ta välja, uhades järele ka tite pesuvee. Mägi ei maali enam kunagi säärasel moel nagu antud maalis.

    Järgmistes Norra teostes on Mägi väga värviline. Tema vormid teisenevad vahel maalist maali: me näeme ringe, rõngaid, väänlevaid puutüvesid. Tekivad ja kaovad valgus ning vari. Pintslilöök muutub lühikeseks või siis vastupidi, eepiliseks. Motiive hakatakse valima, need ei kujuta enam sedavõrd ilmetut tühimotiivi nagu käesolev. Mägi teosed hakkavad nüüdsest välja nägema nii, nagu kunst peaks nägema, ja see prototeos, see mittekunst, see provisoorne maalikunsti algrakuke jääb unustatuna maha, vaadeldes hämmeldunult, kuidas tema äsjane isa taas sünnitama on asunud – lapsukesi, kes on temast sedavõrd erineva näoga, et peatselt hakkab prototeosele tunduma, et teistsuguse näoga on ka tema isa-isake. Konrad Mägi on muutunud sedavõrd, et võime rääkida tema esimestest reinkarneerumistest – ta on tapnud oma esmasündinu, aga seega tapnud midagi ka iseeneses (tuletagem meelde, et kunst ei asunud Mägi jaoks väljaspool teda ennast, tema ja tema kunst olid teineteisesse lahustunud ja põimunud, kogu see akvarelli-metafoor ja nii edasi) ning järelikult on järgmine kunstiteos tema uuestisünd. Jah, uuestisünd – kuid ajutine, sest Mägi ei leidnud Norras veel oma stiili. Ta ei leidnud seda ka Saaremaal, Lõuna-Eestis ega Itaalias maalides, sest Mägil ei olnudki oma stiili. Tema lähenemised hüppavad mitte keksu ega jenkat – alati küll kohmakalt, kuid siiski mingis hoomatavas suunas liikumine –, vaid tormlevad arutult ringi ühest servast teise.

    Mitmel korral Mägi näitusi kujundanud Tõnis Saadoja on öelnud, et see on hullem kui rühmanäituse teoste ülesriputamine. Teosed on sedavõrd erinevad, et nad ei passi kokku. Maalidel on üks ja sama isa-isake, kuid kõik on kukkunud välja sedavõrd erineva näoga, nagu nad ei kuulukski ühte perekonda. Veelgi laiemalt: keeruline on tuvastada isegi ühist suguvõsa ning koguni hõimluses on sügavaid kahtlusi. Asetad kõrvuti mõne Mõniste maastiku Veneetsia vaatega ning ei usu, et nende autoriks oleks sama kunstnik. Küsimus pole siin ainult stiililises vältevahelduses, suuremates või väiksemates nüanssides, nagu neid kõigi kunstnike ja kirjanike loomingus esineb, vaid radikaalses teisenemises. Mägi suudab mitte ainult aastate lõikes, vaid ka kõigest mõne kuu möödudes välja vahetada enam-vähem kõik, mis temast maalikunstniku on teinud: kontseptsiooni, koloriidi, pintslikirja, faktuuri, kompositsiooni, motiivi ja nii edasi. See rappimine mitte pealispindse, vaid substantsiaalse kallal on hämmastav ja toimub sedavõrd brutaalse jõuga, et muutub suitsidaalseks, kuna on teoseid ja terveid lühikesi perioode, kus Mägi enam ei oskagi maalida. Ta muutub professionaalist amatööriks, isegi käpardiks. Teda on vallutanud korraga totaalne amneesia, ta unustab kõik omandatu, viskab minema „kogemuse väärikuse“ ja alustab millegagi uuesti, aga nii rabedalt ja lärmakalt, bravuurikalt ja äpult, et me ei saa rääkida „uuest perioodist“, vaid kriitilist meelt säilitades tuleks rääkida „kunstniku surmast“. Konrad Mägist on saanud hale pintseldaja ja temas ei inkarneeru midagi enamat kui asjaarmastaja rumal ning vali kihk teha midagi kunstilaadset.

    Need amatöörlikud tagasikukkumised jäetakse sageli vahele, näitustele neid ei panda, sest neid loetakse ebaõnnestumisteks, vigadeks, umbes nagu Pink Floydi mõnda albumit ei panda seltskonnas kunagi peale, lugupidamisest ansambli vastu. Ometi moodustavad need orgaanilise osa Mägi loomingus, sest küsimus on ehk vaid tagasikukkumiste määras, kuid mitte iseloomus – Mägi kukub kogu aeg kuhugi (vahel edasi, vahel tagasi). Ta ei muutu mitte ainult teljel hea-halb, vaid ka kõigil teistel telgedel. Olles midagi leidnud, on ta valmis sellest kohe loobuma, ning olles sünnitanud mingi käekirja, on ta valmis selle kohe ka tapma. Seega ei saa me kõneleda suitsidaalsusest mitte ainult neil juhtudel, kui Mägi mandub esimodernistist külahullukeseks, vaid enam-vähem kõik tema teosed peavad tunnistama pärast sündimise õnne ka sündimise ebaõnne: nad hüljatakse.

    Väita, et selle kõige taga oleks vaid või ennekõike isiksuse lagunemine, oleks liiga lihtne – isegi kui selles on kogu, osa või kübeke tõde. Palju viljakam tundub olevat säärast enese kunstnikukäekirja sarihukkamist vaadelda kunstilise strateegiana ning vahet pole, kuivõrd oli see teadlik ja kuivõrd sattumuslik. Säärase strateegia hindamisel võikski kasutusele võtta reinkarnatsiooni mõiste. Reinkarnatsioon on miski, kus sünnitakse, surrakse ja sünnitakse uuesti. Tekib taasloomise tsükkel, kus sõltuvalt vaatenurgast ja ilmselt ka vaataja tundetumedusest toimub kas elu või surma igavene taastulek. Antimerkantiilselt vaadates võime näha ka fetišimudeli tühistamist, sest jumaldatava objekti asemel objekti hoopis tühistatakse, kuid hea küll, see läheb ilmselt liiale. Konrad Mägi teostest on kujunenud siinse kunstimaailma kõige suuremad fetišid, midagi seal nähakse, kuid mis see miski on? Kas on siiski midagi substantsiaalset, mis jääb ka selles lõputus taastulekute tsüklis alati alles, sünnib iga kord taas, kuigi võib-olla rohkem või vähem muutunud kujul? Kas on selleks näiteks värviküllus ja -erksus? Või eriline loodustaju? Idealiseeriv vorm? Teatraliseeritud dramatism? Või on ontoloogiliseks sideaineks, teatud tuumseks makrofleksiks kõigi nende erinevate pusletükkide vahel hoopis teostest väljaspool asuv – nimelt kunstniku nimi? Kui me vaatame Konrad Mägi teoseid, siis mida me ikkagi vaatame? Mis on see, mis teeb läbi reinkarnatsiooni?

    Konrad Mägi enda mõtetest on siin vähe kasu. Pärast maalima hakkamist lõpetas ta selle üle arutamise – praktiku sünd tähendas teoreetiku surma. Edasistes kirjades ei tee ta suuresti midagi muud kui vingub. Talle ei meeldi: ilm, tervis, Tartu, seltskond, kodanlus ja nii edasi. Inimesena olevat ta olnud küll soe nagu muhv, toetav ja abistav, hopsti! kinkinud õpilastele oma parimad pintslid ja nii edasi, kuid tema hilisem epistolaarne pärand on kroonika ühest pikaleveninud virisemisest. Seetõttu tuleb naasta piltide pinnale ja jälgida, mis reinkarneerub.

    Ennekõike reinkarneerub tema teostes aeg. Jah, on võimalik välja tuua ka maalilisi eripärasid, mis taassündide tsentrifuugis kõvasti läbiraputatu ja loksutatuna leiavad siiski alati jõudu, et varsti ka uuest looteveest pinnale tõsta ning edasi kesta – tõepoolest on tema värvides pea alati midagi jõulist, isegi kui ta neid vahel neoimpressionistide kombel ei sega ja siis jälle segab. Taastulevad mõned lemmikmotiivid (Eestis puud, Capril varemed), suuresti muutumatuna püsib ta usk looduse sakraalsusesse (isegi kui see kipub teinekord uppuma dekoratiivsesse tseremoniaalsusesse), lahti ei lase umbusk inimeste suhtes (maastikes ja linnavaadetes on vaid mõnes üksikus inimesi märgata), aga nagu taassünnivad lisaks lõvile ka prussakad, nii on ka Mägi maalides refräänina näha tema vigu ja nõrkusi (näiteks on toodud tema halb joonistusoskus). Kuid see, mis Konrad Mägi maalidel alati reinkarneerub – ja milles võib-olla ongi reinkarnatsiooni sügavam mõte –, on aeg.

    Mägi ajakäsitlus on seotud tema natuurile iseloomuliku tundlikkusega ning teoreetilisest pagasist pärit veendumusega, et maalida tuleb „esemetut“ maailma, milleni jõudmiseks on parim viis maalida hingega, see tähendab (Mägi puhul) – afektiivselt. Restauraatorid on teinud kindlaks, et Mägi teosed on reeglina (eriti varasemal perioodil, mil nagu me kõik, oligi ta ehk rohkem tema ise) tehniliselt kehvasti ette valmistatud. Selleks et värv ei hakkaks maha kooruma ning temasse ei tekiks mikropragusid, mis ühel hetkel laienevad lahvandusteks, peab eelnevalt lõuendit või pappi kruntima. See tuleb üle võõbata ettevalmistava kihiga, lasta korralikult kuivada ning alles siis võib hakata maalima. See on maalijaks-olemise alustõde, eriti sääraste juures, kes – sarnaselt Mägiga – soovivad, et nende teosed kestaksid aastasadu ja koos maalidega ka nemad ise. Näiteks valmistas Olev Subbi oma teoseid säärase tehnoloogilise filigraansusega ette, et paarsada aastat säilimist, ilma et restaureerijad peaksid sekkuma, on päevselge, ning ei varjanudki, et temagi sooviks on maalide mitmesaja-aastane elu: kuid mitte reinkarneerumine, vaid lihtsalt säilimine.

    Konrad Mägi puhul midagi sellest tehnilisest arhiveerimissoovist ei ole. Tema maalidelt koorub värvi, neis on praod ning mõned teosed on sedavõrd hapras olukorras, et neid keelatakse näitustele panna, sest iga väiksemgi kõks purustab midagi olulist. Kõige põhjuseks on Mägi läbematus, mistõttu ta mitte ainult ei jätnud oma maale piisava põhjalikkusega ette valmistamata, vaid vahel ei valmistanud ta neid üldse. Nii on mitmeid maale, mida ta on katnud värviga ainult osaliselt, jättes pruunid papilaigud nähtavale – need sobituvad küll üldise värviharmooniaga, ent annavad tunnistust autori kärsitust laadist. Mägi maalide värvikihid on sageli õhukesed ja tehtud kiiresti, sest kunstniku soov oligi maalida kiiresti. Miks? Selleks, et tabada hetke.

    „Matkal värvikast rippus üle õla rihma otsas seljas,“ mäletab hilisematest Lõuna-Eesti aastatest tema sõber, kompanjon ja ilmselt ka metseen Martin Taevere. „Paelus teda maastikus motiiv või värvide harmoonia – kohe peatus, istus maha ja kiire vehkimine hakkas peale.“ Kuigi neil aastatel muutusid Mägi teosed juba tunduvalt konstrueeritumaks, neis kasvas fantaasia osakaal (näiteks on klimatoloogid teinud kindlaks, et pilved muutuvad sel perioodil tema loomingus väljamõeldumateks, samas kui veel Saaremaal oli ta maalinud neid realistlikult), töötab ta endiselt kiiresti, kuid märkame, et maalimise tuumpõhjusena kirjeldab Taevere „maastikus motiivi“ või „värvide harmooniat“. Tema maalimise kiirus tulenes soovist jäädvustada rutakalt midagi tähelepanuväärset, enne kui „tunne“ või selle mingit sorti aseaine möödub. Kuid naastes selle õnnetu ilmetu maali pinnale, mis ta Norras lõi, siis siin puudub tähelepanuväärne. See maal ei „paelu“, ja ilmselt ei paelunud Mägi ka motiiv ega värvide – mis maalil on summutatud, napid – harmoonia. Samuti on raske siit välja lugeda Mägi loomingule iseloomulikku afektiivsust, emotsionaalset seestumist, tunde (või selle aseaine) väljapurskumist. See, mida antud maal ennekõike jäädvustab, on üks nimetu, värvitu, kontuuritu hetk. Selles visuaalses nappkõnes on tajuda efektide taandamist millegi teise nimel, mida võiks nimetada ka püüdeks leida profaanse aja kujutamise kaudu võimalus sakraalsuseks.

    Sakraalse aja tajumist kirjeldatakse enamasti kogemusena, mis juhtub väljaspool lineaarse aja kulgemist. Näiteks oleme harjunud mõtlema, et kirikusse sisenedes ja seal istudes „päevane kära vaibub“ või „aeg seisatub“.[1] Kas Konrad Mägi tajus looduses olles aja samasugust peatumist, ei ole teada, kuid maalimisaktiga võtab ta lineaarsest ajast välja ühe spetsiifilise hetke. Selles hetkes ei ole mitte midagi tähelepanuväärset peale tema hetkelisuse: maalil ei juhtu mitte midagi, süžee ei arene ega leia oma sõlmitust, mõnes mõttes on see täiesti suvaline ja seeläbi äärmiselt profaanne hetk, mida ei õilista miski – peale selle, et olles täiesti tavaline „ajaline hetk“, muutub ta ühtlasi laiemalt „aja“ sümboliks.

    Oluliseks muutub säärane hetkekesksus vaatajakogemuse kaudu. Mägi kogeb ning konserveerib hetke läbi maalimisteo ning pakub seeläbi vaatajale võimalust antud hetke mingil moel aastaid hiljem taaskogeda, selle juurde naasta – iga kord, kui keegi maali vaatab, antud hetk reinkarneerub.

    See taaskogemine on muidugi vildakas, me ei saa kogeda mitte antud hetke, vaid kujutlust või vahendatust temast (me ise ei olnud tolles hetkes, me polnud isegi sündinud). Samuti ei saa me kogeda Mägi tabatud hetke tema hetkelisuses, vaid väljavenitatuna: me võime tema juurde uuesti ja uuesti naasta, ta on nagu kiri, samas kui hetk ise oli omal ajal kõne – öeldud ja kohe kadunud. Meie jaoks pole see moment igaveseks möödas, vaid me võime tema mingil moel kogemist pidevalt ette võtta, rännata seda maali vaadates mitte konkreetsesse paika, vaid päriselt olnud hetke.

    Seega oli Mägi jaoks tegemist teatud profaanse hetke jäädvustamisega, väljavõttega lineaarselt kulgevast ajast, vaataja aga kogeb seda profaansust sakraalsena – kuna hetk on lineaarsusest välja lõigatud, on ta ühtlasi muudetud tähenduslikuks, temas ei ole enam profaanset hetkelisust, vaid on sakraalne hetke taastulemise võimalikkus. Aeg on olnud idee, mida Mägi koges ja üles maalis, mõistes nõnda selle hetke lihasse – inkarneerides aega – ja samal hetkel aeg ka suri, möödus, läks üle, sest kui aja substantsiks on temporaalsus, mööduvus, siis maalides võeti temalt see substants, temporaalsus valati värvidega vooderdatud kirstu ja suruti ta sinna igaveseks paigale: ajalt võeti maalimisega tema ajalikkus, ja seda kõike selle nimel, et ajale anda uus mõõde – võimalus reinkarneeruda. Mõnes mõttes juhtub tänu sellele maalile aja surnust ülestõusmine: igaveseks mööda läinud hetk tuleb maali pinnal taas ja taas ja taas ja… Ta tuleb moondununa ja kujutluslikuna – kuid seegi irrutab meie vaatamiskogemust profaansusest ning lähendab sakraalsusele, sest aja reinkarnatsioon on alati sakraalne.

    Ent miks ei võikski me Mägi mitmekordseid reinkarnatsioone tõlgendada pelgalt muutumise, modifitseerumise, vormi teisenemisena? Kust säärane kihk omistada sellele sakraalsus ja just nimelt reinkarneerumine? Siin annavad meile tõenduspõhisuse kaks Konrad Mägi maali, mõlemad kadunud (ilmselt hävitatud) ning nende taasväljatulekut – reinkarnatsiooni – oodata pole, hävitatud kunstiteoste koopa eest kivi eemale ei veeretata.

    Konrad Mägi. Pietà. 1919 (kadunud).

    Nendeks teosteks on 1919. aastal valminud „Pietà “ ja kaks aastat hiljem maalitud „Kolgata“, mõlemad hiigelsuured – viimase mõõdud olid 233 korda 112 sentimeetrit, ulatudes kaugelt üle Leedu korvpalluri pea, „Pietà“ oli aga 134 korda 160 sentimeetrit. Kummagi mõõdud polnud just köömnesuurused: Mägil oli midagi öelda.

    Mõlemad maalid põhinevad kristlikul mütoloogial, kuid on sellest välja valinud just reinkarnatsiooniga seotud motiivistiku: näeme Kristust ristil suremas ja siis juba surnuna, kuid vaatajana teame, et see, mis järgneb, on ülestõusmine, Kristuse taastulemine, tema uuesti lihasse tõusmine (just nimelt tõusmine, mitte langemine) – reinkarnatsioon. Konrad Mägi ei maalinud mitte kunagi varem ega hiljem ühtegi kristlikku kompositsiooni. Need reinkarnatsioonitsüklit mudeldavad maalid on ja jäävad ainukesteks, nagu nad on, ja jäävad ainukesteks sedavõrd läbitöötatud figuraalkompositsioonideks Mägi loomingus, kuna muidu on tema loomingus ikka ja jälle maastikud, portreed, natüürmordid, järveke seal või varemed kusagil mujal. Ja nüüd korraga inimesed, kes surevad ja valmistuvad ülestõusmiseks – miks?

    Täpset põhjust sääraseks kannapöördeks ei ole teada. Mägi õpilane ning hilisem biograaf Rudolf Paris ei too oma juba seitse aastat pärast Mägi surma ilmunud monograafias (aga eks ole monograafiagi kunstimaailmas teatud reinkarnatsioonivorm, surnud kunstniku elluäratamine sümboolsel, tähenduslikul, ka prestiižiandmise väljal) esile ühtegi põhjendust, vaid piirdub maaliliste eeskujude väljatoomisega ning vormikriitikaga, mis lõpeb tõdemusega, et kui „Pietà“ oli nõrk, siis „Kolgata“ suisa vilets, „langedes Mäe toodangu väheväärtusliku hulka“. Mägi hilisem uurija Evi Pihlak ei saa ajastu survest tulenevalt (tema uurimus ilmub 1979. aastal) pea üldse rääkida antud maalide piibellikust taustast, kuid avaldab siiski mõlema reproduktsioonid ning leiab, et „Pietà“ puhul köitis Mägi „teema traagiline paatos“. Tõepoolest, säilinud kirjelduste järgi olid Mägi värvilahendused väga dramaatilised, musta taeva taustale olid asetatud sinised veekogud ja violetsed kaljud, kuid teose tõeline traagilisus tuleneb tõsiasjast, et nii selle kui „Kolgata“ puhul on oletatud, et Mägi olevat maalinud Kristuse iseenese näoga.

    „Võib olla tema tervis polnudki nii paha, kuid ta katsus sisendada endale usku, et ta haige on, või kartis ehk arvas, et ta peaks haige olema,“ mäletab Taevere. Me ei saa kunagi täpselt fikseerida, kelle näoga Kristus tema maalidel oli – on andmeid, mille kohaselt olevat poseerinud hoopis üks kergelt õllelõhnaline tartlane –, kuid oletus, et Mägi projitseeris ennast Kristuse kujutisse, täpsemalt öeldes inkarneeris ideed iseendast Kristusesse, ei saa olla sugugi ilmvõimatu. Meenutame veel kord, et kunstiteos ei olnud Konrad Mägi jaoks miski, kus lahendada iseenese probleeme, sest selleks oleks pidanud olema teos temast väljaspool-asuv, kuid kunst asus Mägi jaoks tema sees, oli osake tema substantsist, ontoloogiliselt lahutamatu Sama. Seetõttu võime ka näha, kuidas Kristus oli kahtlemata Mägi näoga – kui mitte füüsiliselt, siis ometi sisuliselt, ja Kristuse kannatused olid Mägi enese kannatused. Mägi uskus, et ta on Kristus – säärane psühhopatoloogiline lugemismudel on ehk viidud äärmuseni, kuid mingi idu selles näib olevat. Idu, mis tasapisi ennast süüfilisekombitsate toel tema ajus edasi arendab, kuni elu lõpus hullumajas olles kõnnib ta ühel hetkel akna juurde, viibutab käega ja ütleb: „Seda tegin sellepärast, et vesi läheks Idamerde, kust [Rooma] põlemine peale hakkab.“ Konrad Mägi arvas, et ta on nagu Jeesus Kristus ning see, mis neid ühendab, ei ole mitte jumala pojaks olemine, imeteod, jüngrid või lunastus, vaid kannatused. Kannatused on see savi, millest nad mõlemad on vormitud.

    Olgu kohe siiski lisatud, et kannatused olid liialdatud. Mägi oli jõukas ning tunnustatud kunstnik ja ka tema tervis ei olnud kaugeltki nii halb, kui ta endale ette kujutas. Taevere mäletab, kuidas Mägi kurtis kogu aeg köha üle ja mõõtis enesel palavikku, kuid samas võis oma maalimiskastiga läbi joosta kilomeetreid, ilma et silmgi pilguks – ent kui sellele tähelepanu juhiti, oli Mägi saanud isegi pahaseks. Järelikult tundis Mägi, et kui temalt ära võtta tema kannatused (kuulutada ta terveks), siis ei saa ta mitte tervikuks, vaid lahustub. Konrad Mägi miinus kannatused ei võrdu terve Konrad Mägi, vaid võrdub eimiski, sest kui pole kannatusi, pole ka teda. Järelikult polnud ka tema maniakaalne enese tervise jälgimine – pärast surma leitakse tema toast 47 rohupudelit eri arstimitega, klistiiri tegemise vahendid ja kõhukompress – mitte hüpohondria, vaid eksistentsiaalne akt. Kuni ma kannatan, seni ma olen – umbes nii võis Mägi tajuda enda eksistentsi. Ükski rohupudel polnud tema jaoks sügavamas tuumas mitte märk ligihiilivast surmast, vaid märk jätkuvast elusolemisest.

    Kui aga kannatused olid selleks lõimumisaineks, mis muutis Mägi enda arvates Kristuseks, siis järelikult pidi ta samastuma Kristusega ka laiemalt – ei saa samastuda kellegi substantsiga, ilma samastumata ühtlasi ka tema väiksemate tahkudega. Ja kui nii, siis järelikult pidi Mägi samastuma ka Kristuse reinkarnatsiooniga – Konrad Mägi pidi teadma, arvama, uskuma või lootma, et tema päralt pole mitte ainult kannatused, vaid ka taassünd. Isale hüütud „Kui sina sured, ongi kõik, aga kui mina suren, siis minu kunst elab edasi“ polnud seega mitte ülbitsev ja bravuurne kekkamine, vaid sügavalt tajutud eksistentsiaalne moment, enda tulevase reinkarnatsiooni ettekuulutamine, pöördvõrreldav Jeesuse lausega oma Isale, kui ta Ketsemani aias palvetas: „Kuid ärgu sündigu see, mida mina tahan, vaid see, mida sina tahad!“ Kaks isasse-sündinut, kuid sedavõrd erineva hoiakuga surma palge ees, kus Konrad Mägi kuulutab isa surma ja enese igavest elu, Jeesus aga lepib iseenese surelikkusega, sest igavesti on määratud olema tema isa. Mägi teadis, et ta hakkab reinkarneeruma – Kristus teadis, et ta hakkab surema.

    Konrad Mägi reinkarnatsiooni aluseelduseks pidi saama kunsti ja iseenese samastamine, sest reinkarnatsioon on võimalik vaid läbi kunsti. Nii hakkasid reinkarnatsiooni väiksemad mudelid läbima kogu Konrad Mägi loomingut, millest eespool on välja toodud iseenese käekirja pidev tühistamine ja seejärel uuestialustamine ning sellest iseenese kunsti lakkamatust kunstlikust elustamisest välja kasvanud omapärane loominguline reinkarnatsioonitsükkel, iseenese leiutamine ja lihasseäratamine iga paari aasta tagant. Samuti on oluline Mägi varaste tööde ajaline kontseptsioon, kus oluliseks saab mitte hetke dramatiseerimine, vaid selle salvestamine ilmetul moel, et dekoratiivne fassaad ei segaks talletatud ajahetke tajumist ning igakordsel vaatamisel toimuvat ajahetke taas-ilmumist. Kuid need mudelikesed olid vaid eelmäng sellele, milleks kunst oli Mägi arvates kutsutud – autori igavesele ja korduvale reinkarnatsioonile, tema ja kunsti vaheliste piiride kadumisele, iseenese lahustumisele kunstis, kust võis lõpuks ometi leida seda, mida on võimalik leida veel vaid surmas – rahu.

    Sest kirjutatud on: vita brevis, ars longa est.

    [1] See mõttearendus tuleneb Jaan Unduski raamatu „Maagiline müstiline keel“ (Tallinn, 1998) sissejuhatusest.

  • Õigus soolise üleminekuga seotud tervishoiule

    Transsoolised inimesed on olnud meditsiinilise ekspertteadmise objektid juba vähemalt 19. sajandi keskpaigast, mil Euroopas hakkas pead tõstma uus teadus nimega seksuoloogia.[1] Meditsiiniline huvi on trans-inimeste jaoks aga alati olnud kahe teraga mõõk. Ühelt poolt on see andnud võimaluse läbida erinevaid eluks vajalikke ja elu kvaliteeti tõstvaid meditsiinilisi toiminguid. Teiselt poolt on transsoolisuse käsitlemine meditsiinilise probleemi ning eelkõige psühhiaatrilise häirena toonud kaasa ka stigmatiseerimist, patologiseerimist ja inimõiguste rikkumisi. Viimastel kümnenditel on aga eri meditsiinilised institutsioonid hakanud üha enam pöörama tähelepanu küsimusele, kas saaks ka kuidagi paremini: kas meditsiiniasutused võiksid trans-inimesi aidata ja toetada viisil, mis austaks nende inimväärikust ja autonoomiat? Seda protsessi on mõjutanud ka rahvusvahelised organisatsioonid, kes nõuavad trans-identiteedi vabastamist meditsiinidiagnooside koorma alt ning inimõigustel põhinevat trans-tervishoidu.[2] Proovin siin artiklis kokku võtta, milline on trans-inimestele pakutav tervishoid praegu, millised on viimasel kümnendil toimunud olulisemad arengud, mis on põhilised murekohad ning milline on olukord Eestis.

    Kompromissid trans-inimestele suunatud tervishoius

    Kaks meditsiinilist dokumenti, mis trans-inimeste igapäevast elu läänemaailmas kõige enam mõjutavad, on Ameerika Psühhiaatrite Assotsiatsiooni (APA) vaimsete häirete diagnostiline ja statistiline juhend (DSM) ning Maailma Terviseorganisatsiooni (WHO) rahvusvaheline haiguste klassifikatsioon (RHK). Mõlemad organisatsioonid on oma uuemates käsitlustes püüdnud käsitleda ja minimeerida mitmesuguseid probleeme, mis tulenevad transsoolisuse liigsest medikaliseerimisest.

    Valdavalt Ameerika Ühendriikides kasutusel olevas, kuid rahvusvaheliselt mõjuka DSM-i viiendas versioonis, mille APA andis välja 2013. aastal, nimetati trans-inimestele rakenduv diagnoos „soolise identiteedi häire“ (gender identity disorder) ümber „sooliseks düsfooriaks“ (gender dysphoria). APA põhjendas oma otsust, et taheti luua diagnostiline kategooria, mis lubaks ühelt poolt pakkuda eri meditsiiniteenuseid inimestele, kes kogevad seoses oma sooga ebamugavust või rahulolematust, kuid mis teiselt poolt ei käsitleks normist erinevaid soolisi identiteete iseeneses psüühikahäirena.[3] Seetõttu ei piisa DSM-5 järgi soolise düsfooria diagnoosimiseks sellest, et inimese tunnetuslik sugu ei vasta tema sünnil määratud soole, vaid selle mittevastavusega peab kaasnema rahulolematuse tunne, mida oleks võimalik meditsiiniliste vahenditega ravida või vähemalt leevendada.[4]

    DSM-5-s määratletud soolise düsfooria diagnoos puudutab seega ainult neid trans-inimesi, kes soovivad või vajavad soolise üleminekuga seotud meditsiiniteenuseid ning kelle ligipääs nendele teenustele võiks märkimisväärselt halveneda, kui sellist diagnoosi ei eksisteeriks. Sellisena on tegemist olulise sammuga õiges suunas, kuid siiski mitte täiusliku lahendusega. Trans-inimesed võivad tõepoolest vajada eri meditsiiniteenuseid, et end oma kehas mugavamalt tunda. Kui parim viis neid teenuseid pakkuda on teha seda mõne tervisehäire diagnoosi kaudu, siis pole ilmselge, kas psüühikahäire on selleks tõepoolest kõige õigem variant. Kuigi trans-inimesed võivad eri põhjustel soovida ja vajada psühhiaatrilist ja/või psühholoogilist tuge, ei ole enamik soolise üleminekuga seoses pakutavaid meditsiiniteenuseid – nt hormoonasendusravi, kirurgia, hääleteraapia – oma olemuselt siiski psühhiaatrilised ega psühholoogilised.[5] Seega pole arusaadav ega minu meelest ka adekvaatselt põhjendatud, miks selle üle, kes võivad nendele teenustele ligi pääseda, on määratud otsustama vaimse tervise eksperdid.. Lisaks, kui meditsiiniteenuste eeltingimuseks on seatud kannatamine, siis ei pruugi neile pääseda ligi inimesed, kes otseselt ei kannata, kuid kelle elukvaliteet võiks teenuste kaudu siiski oluliselt paraneda. Soolist üleminekut võib kannustada mitte ainult kannatamine ehk düsfooria, vaid ka üleminekule järgnev heaolutunne ehk eufooria.[6] Lõpuks ignoreerib selline käsitlus kõiki neid mitmekesiseid põhjusi, miks normist erineva soolise identiteedi või eneseväljendusega võib kaasneda ebamugavus ning miks trans-inimesed võivad soovida meditsiini abil oma keha muuta. Trans-inimeste otsustustes mängivad tihti rolli ka sellised küsimused: kuidas vältida diskrimineerimise ja vägivalla ohvriks langemist, kuidas leida tööd, kuidas olla armastusväärne jne. Teisisõnu, trans-inimesed võivad meditsiiniteenuseid vajada mitte ainult individuaalsetel põhjustel, vaid ka seetõttu, et trans-identiteediga kaasneb marginaliseeritus. Sooline düsfooria võib seega tuleneda põhjustest, mis on korraga isiklikud ja ühised, kehalised ja sotsiaalsed ning ajalised ja ruumilised. APA pakutud soolise düsfooria diagnoos ei võta seda arvesse.

    Sel aastal kehtima hakkava RHK 11. versiooni loomisel oli rõhk samuti ühelt poolt stigma minimeerimisel ja teiselt poolt soolise üleminekuga seotud meditsiiniteenuste kättesaadavuse suurendamisel.[7] Kuid WHO otsustas taotleda seda eesmärki teisiti kui APA. RHK-11-s on soolise identiteedi häire „transseksualism“ asendunud „soolise ebakõlaga“ (gender incongruence), mis on omakorda tõstetud psüühikahäirete peatükist välja ning asetatud uude peatükki nimega „Seksuaaltervisega seotud seisundid“.

    Stigma minimeerimine ei ole iseeneses veenev ega mõjuv põhjendus, miks mõni seisund psüühikahäirete nimekirjast välja arvata. Veelgi enam, selline argumentatsioon võib vaimse tervisega seotud seisundeid omakorda stigmatiseerida. WHO uuendusi ja õigustusi on sellest lähtuvalt kritiseeritud nii vaimse tervise ekspertide[8] kui ka trans-aktivistide[9] seas, olgugi et eri eesmärkidel.

    Soolise ebakõla kategooria loonud töögrupp leidis aga, et sooline ebakõla ei sobi psüühikahäirete peatükki, sest see seisund ei vasta RHK-s püstitatud psüühikahäire definitsioonile. Enamikul juhtudest ei tekita trans-inimestes vaevusi ega häireid isiklikus toimimises mitte transsooline identiteet, vaid ühiskondlik suhtumine sellisesse identiteeti, mille tõttu pole transsoolisuse käsitlemine psüühikahäirena ka enam õigustatud.[10] WHO võttis oma otsuses arvesse ka seda, et trans-identiteedi käsitlemine psüühikahäirena on endaga kaasa toonud inimõiguste rikkumisi, sealhulgas paradoksaalsel kombel piiranud soo tunnustamise ja soolise üleminekuga seotud meditsiiniteenuste kättesaadavust.[11]

    Kuigi üheks lahenduseks nendele probleemidele oleks olnud ka trans-identiteediga seotud seisundite täielik eemaldamine RHK-st, siis WHO leidis, et see oleks endaga kaasa toonud muid negatiivseid tagajärgi. Tervishoiuteenuseid saab tavapäraselt pakkuda ainult siis, kui on tuvastatud terviseseisund, mis on pakutavate teenustega kuidagi seotud. Kui transsoolisusega seotud seisundeid RHK-s üldse poleks, muutuksid vajalikud meditsiiniteenused tõenäoliselt veelgi kättesaamatumaks.[12] Samuti oleks sellisel juhul veelgi keerulisem kui mitte võimatu nõuda, et tervisekindlustused nende teenustega seotud kulusid kataksid.[13]

    Paljud trans-inimeste huvikaitsega tegelevad organisatsioonid on WHO pakutud lahendust nimetanud ajutiseks ja ebatäiuslikuks, sest kuigi tegemist on olulise sammuga õiges suunas, on nii nimetus „sooline ebakõla“ kui selle diagnoosimise kriteeriumid jätkuvalt trans-identiteeti patologiseerivad.[14] Näiteks kui APA järgi on soolise düsfooria diagnoosi eeltingimuseks ebamugavustunne seoses oma soolise kehaga, siis RHK-11-s välja toodud sõnastuses jääb mulje, et WHO järgi on soolise ebakõla diagnoos teoreetiliselt rakenduv kõikidele, kes tunnevad, et nende tunnetuslik sugu ei vasta nende sünnil määratud soole.[15] See tähendab, et trans-identiteet iseeneses on WHO hinnangul meditsiiniseisund, olenemata sellest, kas soovitakse sooliselt üle minna või kas üleminekuks vajatakse meditsiiniteenuseid.

    Lastele ja noortele suunatud tervishoiuteenused

    Viimastel aastatel on kõige tulisemad avalikud vaidlused puudutanud tervishoiuteenuseid, mis on suunatud lastele ja noortele, kes näitavad üles soovi sooliselt üle minna või kelle käitumine ei ole kooskõlas nende sünnil määratud soole kehtestatud ootustega. Soolise ebakõla diagnoosi loomise üks vastuolulisemaid otsuseid oli säilitada puberteedieelsetele lastele mõeldud diagnostiline kategooria, mille uueks nimeks sai „lapsepõlve sooline ebakõla“ (gender incongruence of childhood). Rahvusvahelised trans-inimeste huvikaitsega tegelevad organisatsioonid mõistsid WHO otsuse ühiselt hukka.[16] Global Action for Trans* Equality (GATE) tõi välja, et kuigi lapsed võivad kogeda seda, mida RHK-11-s nimetatakse sooliseks ebakõlaks, ei vaja nad meditsiiniteenuseid nagu hormoon-asendusravi või kirurgia.[17] Seetõttu ei ole diagnoos, mis patologiseerib soolist variatiivsust laste hulgas, nende sõnul ka kuidagi õigustatud. Lapsed vajavad sellistes olukordades pigem tuge, nõustamist ja turvalist keskkonda, millele ligipääsu saab tagada ka teisiti.

    WHO on sellele kriitikale vastanud, et lastele suunatud diagnostiline kategooria on vajalik, et survestada tervisekindlustusi lastele ja nende perekondadele suunatud tugiteenuste kulusid katma.[18] Kuna lapsed, kelle käitumine ei vasta neile kehtestatud soolistele ootustele, võivad kogeda vaenulikku suhtumist nii koolikaaslastelt, õpetajatelt kui vanematelt,[19] on eri tugiteenuste olemasolu ja kättesaadavus kahtlemata vajalik. Lahendamata küsimuseks aga jääb, kas nende teenuste pakkumiseks on tõesti vaja lapsi koormata veel meditsiiniliste diagnoosidega, mis jätavad mulje, et viga on neis, mitte teistes.

    Suuremaid avalikke vaidlusi on aga tekitanud puberteediealistele noortele suunatud ravi, mis võib olla loomult meditsiiniline ning mõningatel juhtudel seega tagasipööramatute mõjudega. Valdkonnas tegutsevaid meedikuid ühendav rahvusvaheline organisatsioon World Professional Association for Transgender Health (WPATH) on noortele suunatud meditsiinilise ravi oma ravistandardites jaganud sekkumise ulatuse järgi kolme etappi. Esiteks, täielikult tagasipööratavad sekkumised nagu suguhormoonide tootmist või nende mõju pidurdav ravi, mille eesmärk on ära hoida teiseste sootunnuste tekkimist; teiseks, osaliselt tagasipööratavad sekkumised nagu hormoonasendusravi, mille eesmärk on kehas esile tuua soovitud soole omaseid teiseseid sootunnuseid; ning kolmandaks tagasipööramatud sekkumised nagu kirurgia.[20]

    Noortele suunatud ravi viimastel aastatel ümbritsenud avalik poleemika puudutab eeskätt küsimust, kas alaealised noored on nõusolekuvõimelised, st kas nad on piisavalt pädevad, et mõista ravi pikaajalisemaid mõjusid.[21] Näiteks eelmise aasta kevadel teatas Stockholmi Karolinska haigla, et pakub edaspidi alla 18-aastatele noortele soolise üleminekuga seotud hormoonravi ainult Rootsi Eetikanõukogu Ametilt loa saanud kliiniliste uuringute raames. Haigla põhjendas otsust sellega, et ravi efektiivsuse kohta on vähe empiirilisi tõendeid, et ravil võivad olla negatiivsed kõrvalmõjud ning et alaealistelt ei ole võimalik saada informeeritud nõusolekut, mille tõttu on kõrgendatud risk, et nad hakkavad oma otsust hilisemas elus kahetsema.[22]

    Kuigi haigla toetus põhjendustes eestkätt meditsiinilistele kaalutlustele, ei saa alahinnata, kuidas nende otsust võis mõjutada asjaolu, et noortele pakutud ravi on muutunud avalikkuses n-ö plahvatusohtlikuks teemaks. Paistab, et meedias räägitakse üha enam inimestest, kes on soolise ülemineku järel lasknud oma sünnil määratud soo ennistada ning süüdistavad arste liiga rutakas diagnoosis ja ravis.[23]  Ilmselgesti kasutatakse transsoolisi noori ära ka poliitilistel kaalutlustel. Meenutada võib näiteks, et EKRE põhiline argument psühhiaatrilise ravi seaduse muutmise vastu oli hirm, et kui noored võivad vanema nõusolekuta psühhiaatri poole pöörduda, siis hakkavad toimuma massilised „soovahetused“. WPATH ja teised rahvusvahelised meedikuid ühendavad organisatsioonid on nendele arengutele vastanud, et ehkki transsoolistele noortele suunatud ravi tõesti sisaldab riske ning selle pikaajalisi mõjusid uurivaid teadustöid on veel vähe, kinnitavad olemasolevad uuringud siiski üheselt, et ravi on vajalik ning parandab noorte heaolu.[24] Seetõttu ei ole nende sõnul ühtegi teaduslikult head põhjendust, miks ravi osutamisest peaks keelduma, kui seda teha ettevaatlikult ja vastutustundlikult.

    Trans-inimeste olukord Eestis

    Eestis reguleerib hetkeseisuga ligipääsu soolise üleminekuga seotud meditsiiniteenustele 1999. aastal vastu võetud sotsiaalministri määrus „Soovahetuse arstlike toimingute ühtsed nõuded.“ Kuid see võib lähiaastatel muutuda. Riigikokku on jõudnud lugemisele uus rahvatervishoiu seaduse eelnõu, mis sisaldab ka uut valdkonda reguleerivat rakendusmäärust. Mõtisklen allpool ka selle üle, milliseid muutusi võivad uus määrus ja RHK uus versioon endaga kaasa tuua, kuid kõigepealt ülevaade praegusest olukorrast.

    Kuigi kehtiv määrus meditsiinilistele teenustele vanusepiiri ei sea, pakutakse praktikas Eestis hormoonasendusravi ja kirurgiat alates 18. eluaastast. Alaealistel transsoolistel noortel on siiski võimalik alustada suguhormoonide tootmist pidurdavat ravi, mis lükkab puberteeti edasi ning annab seeläbi neile rohkem aega otsustada, mida nad vajavad, ilma et sellega kaasneks pikaajalisi või pöördumatuid tagajärgi.[25] Teenus võib aga olla raskesti kättesaadav, sest väga vähestel endokrinoloogidel on Eestis pädevust ja tahet selliseid teenuseid noortele pakkuda. Eraldi õigusakti noortele suunatud teenuste osutamise korra reguleerimiseks ei ole ja ma loodan, et teenused jäävad tulevikus selletagi kättesaadavaks.

    Kehtiva määruse järgi on soolise üleminekuga seotud meditsiiniliste toimingutega alustamiseks vaja saada eriluba sotsiaalministeeriumi all tegutsevalt arstlikult ekspertiisikomisjonilt.[26] Määruse järgi peab komisjon oma töös lähtuma RHK-10s kehtestatud diagnostilistest juhistest: „Diagnoosi püstitamiseks peab transseksuaalne identsus esinema püsivalt vähemalt kahe aasta vältel, ei tohi esineda mingi teise psüühikahäire (nt skisofreenia) sümptomeid ega olla seotud hermafrodiitsuse, geneetilise või sugu-kromosoomide ebanormaalsusega.“[27]

    Nendest kolmest kriteeriumist on kaalukaim ja problemaatilisim teine: trans-identiteediga ei tohi kaasneda mõne teise psüühikahäire sümptomeid. Määruses on see kriteerium ümber sõnastatud tingimuseks, et trans-identiteet ei tohi tuleneda mõnest psüühikahäirest. Siin on palju, mida kommenteerida. Esiteks loob Eestis kehtiv õigusraamistik paradoksaalse olukorra, milles trans-inimesed on juba eos märgistatud psüühikahäirega, kuid ravi saamiseks peab arstidest koosnev konsiilium hindama, et nad on psüühiliselt terved. Teiseks ja sellest tulenevalt ei pruugi üleminekuga seotud meditsiiniteenustele pääseda ligi need, kes põevad mõnda psüühikahäiret. Kolmandaks, trans-inimeste võimesse ja pädevusse oma elu üle ise otsustada ja oma otsuste eest vastutus võtta suhtutakse Eestis nii meditsiinilisel kui riiklikul tasandil teatud skepsisega. Nagu Eesti LGBT Ühingu tegevjuht Kristel Rannaääre on tabavalt küsinud: „Miks on nii, et just transsoolise inimese vaimset tervist tuleb kontrollida, kuid selline kontroll ei laiene ühelegi teisele tegevusele, milles inimesed peavad ise vastutuse võtma: laenud, pere loomine, laste kasvatamine?“[28]

    Kuigi teoorias peaks trans-identiteedi käsitlemine häire, haiguse või muu meditsiiniseisundina tooma kaasa parema ligipääsu eri tervishoiuteenustele, ei saa öelda, et Eestis praktika seda tingimata kinnitaks. Hormoonasendusravile saamine eeldab vaimse tervise kontrolli läbimist. Kui see on tehtud, peab tervise- ja tööminister andma taotlejale käskkirjalise otsuse, et ta võib meditsiiniliste toimingutega alustada. See kõik võib senise praktika põhjal aega võtta poolest aastat mitme aastani. Hormoonasendusravi hüvitab haigekassa muu medikamentoosse raviga sarnaselt 50% ulatuses. Muid üleminekuga seotud tervishoiuteenuseid (nt kirurgia või hääleteraapia) haigekassa ei hüvita ning see ei ole selgelt põhjendatud, arvestades, et RHK-10-st lähtudes käsitletakse Eestis transsoolisust siiani psüühikahäirena.

    Selline süsteem toimis 21 aastat. Eelmise aasta alguses otsustas dr Imre Rammuli juhitud komisjon aga omal soovil laiali minna. Komisjoniliikmete otsus ei olnud üllatav, arvestades, et komisjoni koosseisu uuendati viimati 2000. aastal, üks viiest komisjoniliikmest oli surnud ning ministeerium ei maksnud komisjoniliikmetele palka, mis tähendas, et nad pidid oma töötasu välja teenima visiiditasudest. Need tasud ei olnud aga madalad, eriti arvestades, et tegemist oli kohustusliku teenusega, mis ei pakkunud sihtrühmale endale mitte mingit lisandväärtust. Kuigi sotsiaalministeerium kinnitas uue komisjoni koosseisu 2021. aasta juulis, pole komisjon siiani tööd alustanud. See tähendab, et ligi aasta pole ükski soovija saanud muuta rahvastikuregistris oma sooandmeid ega alustada hormoonasendusraviga. [29] Eestis oli trans-inimeste õiguslik olukord viimati nii kehv 1990. aastate keskel, mil ühtegi soo tunnustamise regulatsiooni veel ei eksisteerinud.[30]

    Esmapilgul võib tunduda, et siiani kestnud trans-inimeste õigusi rikkuv olukord hakkab tänu WHO otsustele vaikselt muutuma. Kuid siin on oluline välja tuua esiteks, et kuigi RHK-11 jõustus ülemaailmselt 1. jaanuaril 2022, saab iga WHO liikmesriik ise otsustada, millal nad uuele klassifikatsioonisüsteemile üle lähevad. Sotsiaalministeerium ei ole seni avalikult kinnitanud, millal Eesti seda teeb. Teiseks, RHK-11 rakendamine ei pruugi tegelikult muuta seda, kuidas trans-inimesi meditsiinilises praktikas koheldakse. Praeguseid arenguid jälgides paistab mulle, et põhjust on pigem skepsiseks.

    Uue rahvatervishoiu seaduse eelnõus on olemas rakendusakti „Soolise ebakõla käsitlemise tingimused ja kord“ kavand, mis seaduseelnõu vastuvõtmise korral hakkaks asendama praegu kehtivat määrust. Kuna rakendusmäärus sisustatakse pärast eelnõu vastuvõtmist tõenäoliselt ümber, siis on hetkel raske teha kindlaid järeldusi, kuidas trans-inimeste olukord täpselt muutub. Olemasoleva kavandi järgi aga murrangulisi muutusi oodata ei ole. Vaimse tervise eelkontroll ja komisjoni eriluba jäävad tõenäoliselt püsima meditsiiniteenuste saamise eeltingimustena. See tähendab, et soolist üleminekut puudutavad raviotsused ei sünni mitte ainult patsiendi ja tema raviarsti koostöös – nagu teistel patsiendigruppidel –, vaid eeldavad ka edaspidi interdistsiplinaarse arstliku konsiiliumi ja psühhiaatrilisi ekspertiisi eriluba. Olgugi et trans-identiteeti ei käsitleta ametlikult enam psühhiaatrilise häirena.

    Ambivalentsused, millega elame

    DSM-is ja RHK-s tehtud muudatused panevad paratamatult küsima, mis asi transsoolisus siis ikkagi on: psüühikahäire, haigus, muu meditsiiniseisund, üks paljudest soolise olemise viisidest, mis ei peaks olema medikaliseeritud? Siin kirjeldatud arengud ja diskussioonid tõestavad, et tegemist ei ole pelgalt epistemoloogilise, vaid ka eetilise küsimusega. Arstid ja teadlased, kes püüavad sellele küsimusele vastata, peavad arvestama, et see, kuidas trans-identiteete kliinikutes diagnoositakse ja testitakse, mõjutab seda, milline elu on trans-inimeste jaoks üleüldse võimalik. Kuna meditsiinilist ekspertiisi nähakse soolise identiteeti määramisel riigi ja ka laiemal ühiskonna tasandil niivõrd olulise, vajaliku ja usaldusväärsena, siis peavad arstid arvestama, et nende käsitlused mõjutavad ka nende trans-inimeste elusid, kes ei pruugi neid teenuseid kunagi vajada.

    Kuna paljude trans-inimeste jaoks on arstiabi aga eluks vajalik või elukvaliteeti märkimisväärselt parandav, nõuab lahendamist ka küsimus, kuidas õigustada soolise üleminekuga seotud meditsiiniteenuseid viisil, mis austaks trans-inimeste inimõigusi, inimväärikust ja autonoomiat ning millega ei kaasneks sunnitud või ülemäärast diagnoosimist, ravi ega stigmatiseerimist. Siin käsitletud meditsiinilised õigustused põhinevad ideel, et trans-identiteediga võib kaasneda teatud tüüpi kannatamine ning meditsiini eesmärk peaks olema selle kannatuse leevendamine. Kuid tegemist ei ole ju kannatamisega, mis on omane vaid trans-inimestele, vaid mis võib iseloomustada ka kõiki teisi, kes võivad end näiteks leida vastamisi soovi või vajadusega oma keha dieedi, trenni või kosmeetiliste protseduuride ja operatsioonide abil muuta.

    Trans-spetsiifilise tervishoiu ja kosmeetilise meditsiini võrdlemise, samastamise või sarnastamisega tuleb aga olla ettevaatlik. Kuigi nende kahe võrdlus võib teenida eri eesmärke, käsitletakse trans-vaenulikus retoorikas neid tihti samaväärseina väitmaks, et soolise üleminekuga seotud protseduurid on pinnapealsed ja tarbetud, tervet keha kahjustavad või feministlikel kaalutlustel eetiliselt problemaatilised.[31] Ka Eesti Haigekassa on keeldunud soolise üleminekuga seotud teenuste hüvitamisest põhjendusega, et need on kosmeetilised protseduurid, millel puudub meditsiiniline näidustatus.[32] Sellest lähtuvalt on nii trans-inimesed kui neid toetavad arstid asetatud olukorda, kus nad peavad teenuste vajadust tihtipeale õigustama kosmeetilisele meditsiinile vastandudes, sageli ka retoorikaga, mis viimast alavääristab ja häbimärgistab.[33]

    Ma ei soovi siin arutleda selle üle, kuidas on kõige õigem, täpsem või strateegiliselt mõjusam soolise üleminekuga seotud meditsiiniteenuseid kontseptualiseerida, ega selle üle, kuidas sellised teenused on või ei ole kosmeetilised. Selleks oleks vaja eraldi analüüsi ning arvestades, et indiviididel on erinevad vajadused ja eri kontekstides rahuldatakse neid vajadusi eri viisidel, ei usu ma, et nendele küsimustele on ühte selget vastust.[34] Mulle siiski näib, et trans-inimesi austava tervishoiusüsteemini jõudmine eeldab muuhulgas ka äratundmist, et trans-inimestele pakutavad teenused seostuvad muude keha muutvate praktikatega, mis on sooliste tähendustega koormatud. Sealhulgas eeldab see küsimist, miks selliseid protseduure võidakse soovida või vajada ning millistel tingimustel võib ligipääs neile olla takistatud, lubatud või isegi soositud.

    Selliselt lähenedes võiks ühelt poolt argumenteerida, et üleminekuga seotud protseduurid peaksid olema tervisekindlustusega kaetud põhjustel, millele on elegantselt viidanud näiteks Judith Butler. Need tõstavad inimeste elukvaliteeti, parandavad enesehinnangut, võimekust luua suhteid teistega ning saavutada kehalist vormi, mis väljendab nende isiklikku enesetunnetust.[35] Rääkimata sellest, et need protseduurid aitavad vältida enesetappe. Teisisõnu, need meditsiiniteenused aitavad jaatada elu. Sellest tulenevalt võidaks ühiskond tervikuna, kui need protseduurid oleksid kättesaadavad inimestele, kes neid vajavad ja soovivad.

    Teiselt poolt võiks aga küsida, kas selline lähenemine ei tee indiviide vastutavaks probleemide eest, mis on ühiskondlikud ja seega nõuavad pigem kollektiivseid sekkumisi. Briti filosoof Heather Widdows on veenvalt näidanud, kuidas ilu on 21. sajandi läänemaailmas – kus välimust „korrigeerivad“ protseduurid on üha levinumad ja kättesaadavamad – muutunud moraalseks kohustuseks. Ilunormidest kõrvale kaldumine mõjub seetõttu üha enam mitte individuaalse valiku või poliitilise seisukohavõtuna, vaid moraalse läbikukkumisena.[36] Ootust, et trans-inimesed näiksid olevat paiksoolised, et nad iga hinna eest varjaksid oma minevikku, on trans-uuringutes samuti tõlgendatud moraalse kohustusena, mille eest vastutab iga trans-inimene individuaalselt.[37] Harvad ei ole ka juhud, kus neid, kes ei ole oma soolises esitluses piisavalt edukad, karistab trans-kogukond ise avaliku mõnitamisega, õigustades oma käitumist: They’re making trans people look bad.[38]

    Kuigi individuaalsest vaatepunktist on eri võimaluste parem kättesaadavus ainult tervitatav, kasvab sedamööda, mida rohkem inimesi neid võimalusi kasutab, kõigi jaoks surve vastata teatud standardile. Selle mõttekäigu eesmärk ei ole süüdistada trans-inimesi seksistlike iluideaalide kriitikavabas omaksvõtus, säilitamises ja taasloomes. Kahetsusväärselt on feministlikus teoorias sarnaseid argumente juba liiga palju läbi mängitud.[39] Sellised süüdistused põhinevad samuti individualistlikul eetikal ega võta arvesse mitmekesiseid asjaolusid, mis mõjutavad seda, mida ja miks inimesed oma kehaga teevad või saavad teha. Nii nagu me trans-inimestena vajame kvaliteetset ja inimväärikust austavat arstiabi, vajame ka muutusi ühiskondlikes normides, mille põhjal kedagi mingi soo esindajaks peetakse, ning et sellega koos lõpeks nende karistamine, kes sellistele normidele ei vasta.

    [1] S. Stryker, Transgender History, Berkeley, 2008, lk 36–41; J. Meyerowitz, How Sex Changed: A History of Transsexuality in the United States. Cambridge, 2004, lk 111–112.

    [2] Vt nt 2006. ja 2017. aastal välja antud Yogyakarta põhimõtteid: https://yogyakartaprinciples.org.

    [3] K. Zucker jt, Memo Outlining Evidence for Change for Gender Identity Disorder in the DSM-5. Archives of Sexual Behavior, 2013, kd 42, nr 5, lk 902.

    [4] Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, Fifth Edition (DSM-5). Arlington, 2013, lk 451–453.

    [5] J. Drescher jt, Minding the Body: Situating Gender Identity Diagnoses in the ICD-11. International Review of Psychiatry, 2012, kd 24, nr 6, lk 573–574.

    [6] T. Bettcher, The Phenomenology of Illusion: Rethinking Trans Gender Dysphoria. Organisatsiooni Minorities and Philosophy Berlin korraldatud avalik võrguloeng, 14.05.2020.

    [7] J. Drescher jt, Minding the Body, lk 572.

    [8] Vt nt A. Dyachenko jt, Gender Identity Disorders: Current Medical and Social Paradigm and the ICD-11 Innovations. Consortium Psychiatricum, 2021, kd 2, nr 2.

    [9] Vt nt: Being Trans is Not a Mental Disorder Anymore: ICD-11 is Officially Released. Sexuality Policy Watch, 03.072018; https://sxpolitics.org/being-trans-is-not-a-mental-disorder-anymore-icd-11-is-officially-released/18609.

    [10] R. Robles jt, Removing Transgender Identity from the Classification of Mental Disorders: a Mexican Field Study for ICD-11. The Lancet Psychiatry, 2016, kd 3, nr 9.

    [11] G. Reed jt, Disorders Related to Sexuality and Gender Identity in the ICD-11: Revising the ICD-10 Classification Based on Current Scientific Evidence, Best Clinical Practices, and Human Rights Considerations. World Psychiatry, 2016, kd 15, nr 3, lk 210.

    [12] J. Drescher jt, Minding the Body, lk 575.

    [13] Sealsamas, lk 571–572.

    [14] Joint Statement on ICD-11 Process for Trans & Gender Diverse People. Global Action for Trans* Equality (GATE), 29.12.2020; https://gate.ngo/icd-11-trans-process/.

    [15]  ICD-11: International Classification of Diseases 11th Revision. WHO, https://icd.who.int.

    [16] Joint Statement on ICD…

    [17] Critique and Alternative Proposal to the „Gender Incongruence of Childhood“ Category in ICD-11. GATE, 12.10.2021; https://gate.ngo/critique-and-alternative-proposal-to-the-gender-incongruence-of-childhood-category-in-icd-11.

    [18] J. Drescher jt, Gender Incongruence of Childhood in the ICD-11: Controversies, Proposal, and Rationale. The Lancet Psychiatry, 2016, kd 3, nr 3, lk 299–301.

    [19] Eesti LGBT+ õpilaste koolikeskkonna uuring. Eesti LGBT Ühing, Tallinn, 2018.

    [20] Standards of Care for the Health of Transsexual, Transgender, and Gender-Nonconforming People, Version 7. WPATH, 2012, lk 18–21; https://www.wpath.org/publications/soc.

    [21] S. Mahfouda jt, Gender-Affirming Hormones and Surgery in Transgender Children and Adolescents. The Lancet. Diabetes & Endocrinology, kd 7, nr 6, lk 484– 485.

    [22] Sweden’s Karolinska Ends All Use of Puberty Blockers and Cross-Sex Hormones for Minors Outside of Clinical Studies. Society For Evidence Based Gender Medicine, 05.05.2021; https://segm.org/Sweden_ends_use_of_Dutch_protocol.

    [23] Vt nt R. Orange, Ühiskond tülis: uued andmed viitavad, et Rootsis korrigeeritakse soovijate sugu liiga rutakalt. Ekspress.delfi.ee, 27.02.2020.

    [24] L. Annelou jt, Bell v Tavistock and Portman NHS Foundation Trust [2020] EWHC 3274: Weighing Current Knowledge and Uncertainties in Decisions about Gender-Related Treatment for Transgender Adolescents. International Journal of Transgender Health, kd 22, nr 3.

    [25] Vestlus dr Maie Väliga, 27.12.2021.

    [26] Kuidas arstlik ekspertiisikomisjoni seda tööd 2021. aasta jaanuarini tegi, vt: A. Kuusik, Läbipaistmatu süsteem ja hinnanguid andvad spetsialistid ehk Kuidas kohtleb riik trans-inimesi. Feministeerium.ee, 05.07.2021.

    [27] Psüühika- ja käitumishäired: kliinilised kirjeldused ja diagnostilised juhised: RHK-10, ptk 5. Tartu, 1993, lk 204.

    [28] K. Rannaääre, Kas kirik küsib saunas dokumenti? ERR.ee, 22.09.2020.

    [29] Perekonnaseisutoimingute seaduse järgi on rahvastikuregistris võimalik sooandmeid muuta ainult arstliku komisjoni otsuse alusel, mis kinnitab „soo muutmise“ fakti. Asjaolu, et Eestis on soo tunnustamise eeltingimuseks seatud meditsiinilised toimingud, on probleem, mis väärib eraldi tähelepanu. Selguse huvides ma sellega siin artiklis ei tegele.

    [30] S. Arumetsa, Soo tunnustamise poole 1990. aastate Eestis. Ilmumas 2022.

    [31] Vt nt S. Jeffreys, Gender Hurts: A Feminist Analysis of the Politics of Transgenderism. Abingdon, 2014.

    [32] K. Ibrus, Haigekassa keeldub sookorrigeerimislõikust hüvitamast. Eesti Päevaleht, 02.03.2016.

    [33] Vt nt: Position Statement on Medical Necessity of Treatment, Sex Reassignment, and Insurance Coverage in the U.S.A. WPATH, 21.12.2016; https://www.wpath.org/newsroom/medical-necessity-statement.

    [34] Neid küsimus on analüüsinud nt: C. Heyes, J. R. Latham, Trans Surgeries and Cosmetic Surgeries. TSQ: Transgender Studies Quarterly, 2018, kd 5, nr 2.

    [35] J. Butler, Undoing Gender. New York, 2004, lk 92.

    [36] H. Widdows, Perfect Me: Beauty as an Ethical Ideal. Princeton, Oxford, 2018.

    [37] Vt nt S. Stone, The Empire Strikes Back: A Posttransexual Manifesto. Rmt-s: Body Guards: The Cultural Politics of Gender Ambiguity. Toim. J. Epstein, K. Straub. New York, 1991, lk 293.

    [38] Seda nähtust on analüüsitud videos, kust  on näpatud ka tsitaat: ContraPoints, Cringe |
    ContraPoints. Youtube.com, 10.05.2020.

    [39] Vt nt: B. Hausman, Changing Sex: Transsexualism, Technology, and the Idea of Gender. Durham, 1995; J. Raymond. Doublethink: A Feminist Challenge to Transgenderism. North Geelong, 2021.

  • *Sõdu on sama palju kui mehi… jt luuletusi

    *
    Sõdu on sama palju kui on olemas mehi.
    Kõigil meist on oma kaksikvend – oma sõda.
    Üks neist on sündinud koos minuga.
    Olime alles lapsed, kui meie linna pommitati,
    kui kivisild lasti õhku
    ja vana kaubahoov põles maha.
    Mina ja mu sõda kuulasime, kuidas vanaisa
    vaidles komissariga inimloomuse üle
    Saksa suurtükkide mürina all;
    ahmisime raamatuid partisanidest
    ja tõotasime olla alati valmis võitlema
    Lenini-Stalini suure asja eest,
    aga nüüd istume mõlemad bussis
    teel Tel-Avivist Eilatisse,
    kuulates läbi tukastuse, kuidas
    ajavad vene keeles juttu
    kaks noormeest, pigimütsid peas
    ja automaadid põlvede vahel.

    *
    On tõsi, et inimeseks sündimine on saatuse kingitus.
    Ainult inimene võib leida pääsemist, saada välja
    sündide ja surmade, võitude ja kaotuste ringist,
    ainult inimene näeb, et kõige sees ja kõige taga varjub kannatus,
    ja mis jääbki tal muud üle kui püüda sellest kõigest välja saada,
    välja vabadusse, päästa end ulguva tuule käest,
    päästa end oma mälestuste, iseenesegi käest
    kusagil metsasügavuses, iseenese sügavuses
    mõtiskledes, et võib-olla poleks siiski sugugi hullem
    sündida kuusena, sarapuuna, sipelga või kiilina.

    *
               Mais où sont les neiges d’antan?

    Kus siis õieti, kus on minu jäljed mullusel lumel?
    Kus on kuu jälg itta tõttavate pilvede vahel?
    Kus on need hieroglüüfid, mille joonistasin märjale liivale
    kahe laine vahel seal Tasmaania mere rannal?
    Kus on need värsid ja mõtted, mis tulid pähe kahe une vahel?
    Kus on see poiss, kellele ema püüdis õpetada prantsuse keelt,
    poiss, kes sirvis salamahti La Petite Larousse’i
    ning vaatas kaua hirmu ja põnevusega
    pilti võllast ja kolmest poodust,
    poiss, kellele jäi meelde lugu François Villoni saatusest?
    Kus on kõik kajad ja vastukajad, kordused, kordused, kordused?
    Kas minus on kusagil veel alles lapse hämmeldunud pilk
    või on jäänud ainult lained ja tuul, lained ja tuul?
    Laine laine järel – liiv kuivab ära ja saab märjaks,
    aga mina mõtlen Villonist ja sellest, kus see kõik on,
    kus on usk, kus lootus, kus armastus, milline neist on suurem,
    kus on see sõrm, mis kirjutas mu nime, meie nimed
    märja liiva peale kahe laine vahel?

    *
    Võib-olla on võõrast elu kergem läbi elada kui iseenda oma,
    mõtelda välja elegantseid seoseid ja sõlmitusi, tegelasi ja intriige,
    hoida jutustuse loogikat ja tempot ja võimaluse korral
    lõpetada see kõik happy end’iga, nagu ette nähtud
    muinasjuttudes ja odavates romaanides, kuhu me nii tihti pageme
    reaalsest elust, mis on meile antud siin ja praegu
    ja millega meil on nii raske toime tulla ja rahule jääda.
    Kui kaugel see siin ja praegu on meie muinasjuttudest ja unistustest,
    õndsate saartest, palmisaludest,
    punastest purjedest sinisel lõunamerel,
    presidentide, filmitähtede ja tšempionide armuseiklustest.
    Siin ja praegu istun ma aknal, vaatan tänavale,
    kus naaber pühib auto pealt lörtsi
    ja postiljon keerab meie trepikotta.

    *
    Tilluke mutukas kompuutriekraanil
    jooksmas üle sileda helendava pinna
    vasakult paremale, ühest nurgast teise.
    Mutukas virtuaalse ja reaalse maailma vahel –
    teda jälgides satun mõtlema sellele,
    et võib-olla kellegi silm jälgib ka meid,
    kes me siin kolmemõõtmelises ruumis sebime
    olgu oma soove ja tahtmist mööda või mitte.
    Võibolla meie oleme mingid pisimutukad, mikroolendid
    tema silmis, midagi, mis on nähtav ainult Talle – liikuvad kujutised.
    Tema loodud olendid – meie seast lahkunud maailma olendid,
    päris-meie sugulased.

    *
    Aeg liigub, aeg läheneb lõpule, võibolla ajatusele. Üha vähem tunnen ma ennast inimesena, üha rohkem vana väsinud mesilase või kumalasena, kes ei leia teed pessa.

    Võibolla polegi enam kusagile tagasi minna. Jõed voolavad merre, aga meri ei saa täis. Väljaöeldud sõnad ei pöördu tagasi suhu, mis neid lausus. Sügistuul ei suuda ellu äratada ainsatki langenud lehte, millega ta tee peal mängib.

    Ja ma ei tea, mis saab minu tiibadest, kas needki jäävad vedelema kusagile aknalauale või trepi kõrvale rohtu nagu liblikate tiivad, kelle hiired talvel ära sõid. Ei tea, mis saab minu hingest, aga kardan, et see jääb hulkuma mööda maid, meresid ja saari, kuhu on jäänud minu ammuste esivanemate, sefardi juutide-meresõitjate vaevu tabatavad jäljed. Minu hing on igavene juut, igavene hulgus. Aga sellises saatuses pole ma üksi. Olen lihtsalt mõistnud seda selgemini kui enamik meist. Võibolla mõistsin seda õigel ajal, kui polnud veel hilja.

    *
                     Animula vagula blandula…

    Hing-hingeke, alles nüüd olen hakanud taipama,
    et ka sina võid külmetada ja heita meelt,
    istudes siin, kitsas rinnakorvis, unistades
    soojast merest ja saartest, kus pole ühtegi inimest,
    ühtegi autot, ühtegi televiisorit,
    ainult nende hinged, kes surnud igatsusse
    unes nähtud saarte järele ja viimaks
    kajakatena, tormilindudena lennanud siia
    kaljuseintele pesitsema, et oma pojad
    üles kasvatada ja lennata, lihtsalt lennata
    lainete kohal, mis purunevad kaldajärsakule,
    ning lahustuda ookeanimeres, surra,
    et kõik oleks jälle nii nagu päris alguses.

    Vene keelest tõlkinud Märt Väljataga

     

    Luuletused on võetud Jaan Kaplinski koondkogu „Наши тени так длинны“ (Москва: Новое литературное обозрение, 2018) viimasest, IX tsüklist „Третья книга стихов“. Pärast seda on Kaplinskilt ilmunud veel venekeelne kogu „За другими реками“ („Teiste jõgede taga“, Tallinn: Kite, 2021) ja ilmumist ootab „Отпечаток крылатого пальца“ („Pterodaktülose jälg“). Käesoleva valimiku kaks viimast tõlget on ilmunud ka äsjases raamatus „Valitud luuletused“ (Tallinn: Varrak, 2021).

    Kaplinski hilisluule pöördub tihti tagasi suguvõsa ajaloo ja lapsepõlve poole, tollase romantilise noorsookirjanduse lõunameremotiivide nagu ka oma varasema luule poole. Rõhutatult tõuseb esile usk hinge ümbersündi ja mure selle käekäigu pärast, samuti küsimus sellest, kas ja kuidas maailmasündmused talletuvad enne oma igavest tagasipöördumist. Üks Kaplinski varasemaid küpseid teoseid oli 17-aastaselt Karl Ristikivi „Maa ja rahva“ parafraasina kirjutatud ja talle pühendatud tsükkel „Valguse pühad“ (1958, ilmunud Tallinn: EKSA, 2018), mida läbib ja lõpetab François Villoni „Ballaadi mineviku naistest“ kuulus küsimus: „Kus on tunamullune lumi?“ (Mais où sont les neiges d’antan?). Selle küsimusega algab ka üks luuletus kogust „Õhtu toob tagasi kõik“ (Tallinn: Eesti Raamat, 1985): „Võiks öelda, milleks ja kuhu on saanud lumi …“. Valimiku viimase luuletuse epitaaf on keiser Hadrianuse surivoodiluuletusest, millele Kaplinski on andnud reisiraamatus „Teekond Ayia Triadasse“ (Tartu: Greif, 1993) sellise tõlke:

    Hingeke uitlik ja õrnake,
    keha peremees ja külaline,
    kuhukohta sa nüüd lähed
    kahvatu, kange ja alasti,
    nalja viskamata kui varem?

     

  • Ole sa kirjanik või inimene ehk Meie kõik maanteeserval

    Urmas Vadi. Hing maanteeserval. Tartu: Kolm Tarka, 2021. 209 lk. 17.99 €.

    Ütlen kohe ära, et minu jaoks on Vadi alati olnud kõigepealt novellikirjanik, kuigi ka romaanidest võib ju leida palju säärastki, mis ta lühiproosas sümpaatseks on osutunud (niisamuti kui mõnegi eelkõige-romaanikirjaniku novelli- või luuleloomingust vägagi väärtuslikku võib leida, selge see). Aga ikkagi sattusin paar aastat tagasi ootamatusse kimbatusse, saavutamata kuidagi kontakti tema kontseptuaalselt raamistatud lühiproosakoguga „Elu mõttetusest“. Olgu, need seal polnudki ju novellid, aga midagi selles kontseptsioonis ei saanud ega saanud omaseks, ehkki alustasin ikka korduvalt uuesti. Minu subjektiivse isiku jaoks polnud see päris see. Seda enam rõõmustas, kui „Hing maanteeserval“ ennast taas vägagi sellena näitas. Raamat koondab paljuski Vadi varem kultuuriperioodikas ilmunud lühiproosat, mis aga raamatus satub näiteks järjekorra tõttu (sest mõistagi oleks saanud palad järjestada ka teisiti) hoopis uude valgusse. Nõnda oli ka 2014. aasta koguga „Kuidas me kõik reas niimoodi läheme“. Sarnasusi on viimatinimetatul aga uusimaga veel.

    Võibolla kõige üldisemalt võib öelda, et ka „Hing maanteeserval“ koondab lugusid kirjanduselust ning natuke laiemalt kultuurisfäärist. Vähemasti peategelased kipuvad pea eranditult olema kirjanikud, tihti rüselevad nad (keskealistele) (mees)kirjanikele omaste teemadega, nagu mure keskpäraseks osutumise („Soosaare“, ehk ka „Küla“) või oma kirjandusliku pärandi elujõulisuse („Mälestustuba“) pärast. Seejuures ei saa öelda, et kirjandus oleks siin alati olemas teemana, teinekord on ta rohkem nagu koht või laiem taust, sfäär, kus lihtsalt hargnevad mingid sündmused: „Vana armastus kutsuski Samueli, aga mitte enda juurde, vaid kirjanike liidu üldkogule“ (lk 140). On ka lugusid, kus peategelane on küll kirjanik – millest annab märku näiteks see, et ta loeb vahel sõpradele mingeid oma tekste ette ja vahepeal tabab teda ka suleblokk –, aga see on üsna kõrvaline, muidu tegeldakse ikka n-ö üldinimlike teemadega. Samas päris kirjanduseta ei saa siin kuidagi, juba sellepärast, et ka kõige lihtsamas inimeses „on peidus Juhan Liiv“ (lk 27).

    Nõnda võiks ju arvata, et suurem osa vähemasti Vadi novellide publikust pruugibki moodustuda sellesama kultuurisfääri teistest asukatest – kirjarahvast ja sfäärile muidu väga lähedal seisvatest isikutest –, aga lõpuni nii see kindlasti ei ole. Midagi peale kirjarahvale äratuntavate rüseluste, üldkogude jm peab ikkagi veel olema, see tähendab – nagu teab ka tegelane nimega Janika Kronberg jutus „Testament“ – „kirjanik peab rääkima rahvaga“ (lk 174). See midagi veel on Vadil muidugi esmajoones huumor. See huumor, ma arvan, räägib rahvaga küll. Aga ka need jutud, mis tegelevad otseselt kirjanduslike teemadega, ei jää arvatavasti „laiemale publikule“ üksnes elevandiluust tornist hüüdmiseks, sest Vadi tabab inimloomuse jaburust tihti palju üldisemalt – ole sa inimene või kirjanik, jabur oled sa ikkagi. Liiati võivad kitsamat kirjanduselu  käsitlevad jutud viimast „rahvale“ lähemale tuua, näidates või meenutades, et olgu kui tahes (enese)irooniliselt, tegelikult ongi loomeinimesed tihti iseennast ja oma loomingut puudutavas üsna haprakesed ja ebakindlad.

    Nii laiutavad kirjandus, inimloomuse jaburus ja huumor käsikäes raamatu kõige pikemas tekstis „Casablanca“, mille vist siinkohal tituleeriksin kohe heaga „kirsiks tordil“. Tegemist on jutustusega seiklustest ja muljetest, mis ühes eesti kirjamehes kogunevad residentuurväljasõidul Rootsi loomemajja, ju vist Visbysse. „Casablanca“ tegelastegalerii on võrratu, karakterid ja nende lood (või jutustaja muljed neist) on tõeliselt rikkalikud ja nad kõik põrkuvad tegelasjutustajaga ühel või teisel moel – tähelepaneku, et tegelaste totruse tasakaalustab tihti minajutustaja teatav normaalsus, võib muidugi laiendada kogu raamatule. See on teada-tuntud ja lihtne, kuid toimiv võte teatud tüüpi koomilistes tekstides (selle sõna laiemas tähenduses) – esindatud peavad olema nii kõrvalekalle kui normaalsus, nõnda tuleb situatsiooni absurd paremini esile.

    Olemata kunagi loomeresidentuuris viibinud, aiman – paljuski sekundaarsete allikate põhjal, aga küllap ka loogiliselt ekstrapoleerides –, et sealset õhustikku võib võrrelda mõnel juhuslikult valitud korteriühistu koosolekul tekkivaga. Pean siin silmas olukorda, kus tõeliselt demokraatlikult saavad omavahel kokku (ja on mingi piirini sunnitud selles olukorras viibima) inimesed, kes muidu väga tõenäoliselt kokku ei satuks. Sest eks me kipume muidu ju ikka omasuguste hulka hoidma, kas siis geograafilistel, kultuurilistel, sotsiaalmajanduslikel, maailmavaatelistel või muudel alustel – aga mida sellest õieti niiväga kirjutada olekski? Niisiis on tegemist jällegi lihtsa, aga tõhusa impulsiga kõikvõimalikeks koomilisteks interpretatsioonideks (ja pole küllap ka juhus, et nii korteriühistud kui loomeresidentuurid on võrdlemisi ohtralt kunstilisi käsitlusi ellu kutsunud).

    „Casablanca“ tegelasi ühendab küll kirjandussfäär, aga pea kõik ülejäänu paistab niisiis tekitavat pigem konflikte ja põrkumisi. Kusjuures kõik need värvikad tegelased saavad – oma veidi totral ja paiguti väiklasel moel – lausa armsaks, sealhulgas jutustaja ise. Ülihingestatud rootsi poetess Anna, keda üle kõige rusub sõda; üliaktiivne udmurdi tõlkija Jakari kehastamas klišeed idaeurooplasest, kellele kuidagi ei taha pähe mahtuda lääneeurooplane, kes seeni täis metsad jätab puutumata, aga ostab samas poest šampinjone; alatasa hingevaluks (või vastavalt: eluga rahuloluks) maskeeritud pohmelliga võitlev („võimalik, et ilma hingeta“ – lk 112) potentsiaalsest KGB/FSB spioonist valgevene luuletaja Volodja jne. Kõik nad on ilukirjanduslikult üle võlli keeratud, aga see ei häiri üldse, sest tendents avaneb samm-sammult, nõnda nagu loo jooksul avanevad ja süvenevad ka eesti kirjanikust jutustaja siseheitlused. Sealjuures on need tüpaažid nii äratuntavad (ja seda isegi mitte hoolimata groteskist, vaid arvatavasti just selle tõttu), iseenesest kerkib silme ette üks või teine vaste pärismaailmast, meile lähedasest kultuuripildistki. Lisaks kõrvaltegelastele avab jutustaja siin sümpaatselt klišeed vaikivast ja salamisi vimma koguvast eestlasest, kes ei taha Eestile välismaal häbi teha, aga võitleb seejuures oma sisemuses ka kannatava eestlase klišeega: „Oli aeg astuda lahingusse, et meil oleks lisaks Paju lahingule veel mõni võit“ (lk 112); „Mul on ikka sees soov jääda sellistes avalikes kohtades väliselt viisakaks, sest ma ei taha jätta endast kui eestlasest halba muljet. Ma ei taha hakata jaurama, ega end täis juua, või helistada majahoidjale keset ööd ja öelda, et mu toa võti on kadunud“ (lk 81). Pole ilmselt tarvis öelda, et (tüüpilise eestlasena?) hea mulje jätmine siinselgi tegelasel põrmugi ei õnnestu.

    Tõdemus, et (üle võlli keeratud) tüpaažidele kerkib silme ette päris maailmast, meile lähedasest kultuurisfäärist, mõni päris konkreetse näo ja kuju ja ka häälega vaste, ei kehti mitte üksnes „Casablanca“ puhul, vaid kipub ilmnema ka ülejäänud teoses. Nimesid muidugi nimetamata – ja olen ka päris kindel, et need kõik ei saagi kokku minna autori taotlustega –, aga kokkuvõttes näitab see, et olgu kuitahes klišeed, paiguti lausa rõhutatult üheplaanilised, on need siiski oskuslikult kokku pandud tegelased. Näiteks kes võib olla kibestunud näitleja Pierrot, kes (näite)kirjanikust peategelaselt kiuslikult küsib, miks too kirjutab (lk 119)? Me kõik oleme ju neid Pierrot’sid kohanud, oleme kohanud ka neid (näite)kirjanikke, ja vähe sellest – oleme ka kuulnud (umbes täpselt sõna-sõnalt) sedasama vestlust. – „Tahan ja kirjutan“ (lk 119). Jääbki üle tõdeda, et koos Vadi hingega oleme maanteeservas meie kõik. Väikese vindiga ja ilukirjanduseks vormitud küll, aga see kõik on olemas, see on toimunud, see on päris.

    Naerma ajada Vadi, nagu juba öeldud, oskab, tihti lausa kõva häälega, eks selle teenistuses kõik need klišeed ongi. Sekka satub muidugi ka huumorit tegelasjutustajate endi üle, sest ka nemad on osa meie väikesest kirjandusmaastikust, näiteks lugu „Traagika“, mille puhul lihtsalt vägisi tekib tunne, et need telefonikõned on päriselt toimunud – detailid küllap, jah, ikka võimendunud, aga telefonikõned ise… Võiks ju olla. Mõnikord on tegelastele antud ka päris maailmas eksisteerivate isikute nimed, millest mõnigi tundub täitsa veenev (iseäranis ohtralt kohtame neid „Tänukõnes“), samas kui lugu „Testament“ arvatavasti siiski päriselust päris otse üle kantud ei ole, ehkki peamine koomiline võte on siin küll reaalselt eksisteeriva isiku nimi, kellele läbivalt osutataksegi rangelt ees- ja perekonnanimega: „… vaid veidi veel kanda seda kõike oma südames ja kätel, sest peagi kõik koltub, laguneb, pudeneb põrmuks, me kukume ilma konteksti ja tähenduseta kaduvikku. Kas keegi püüab meid kinni? – Ma loodan, et seda teeb Janika Kronberg. – Ma olen temasse uskunud juba lapsepõlvest peale, ta oli mu vanaema üüriline. Janika Kronberg on sellest ka ise oma mälestustes kirjutanud…“ (lk 163). Millegipärast meenub seda lugu lugedes alati Jim Jarmushi linateos „Kohv ja sigaretid“, täpsemalt selle üks lõik „Deliirium“, kus Wu Tang Clani liikmed GZA ja RZA Bill Murray kehastatava tegelase (nimega Bill Murray) poole rangelt läbivalt ees- ja perekonnanimega pöörduvad.

    Küllap ongi huumori kõrval Vadi loomingus kõige võluvamad need kõikvõimalikku äratundmist tekitavad hetked. Isegi kui kirjandus(sfäär) on tagaplaanil, tunneme ära kohmetuid (olme)olukordi. Sest me kõik oleme jaburalt, ebaproportsionaalselt põhjalikult vihastanud umbes millegi sellise peale, kui uue madratsi toonud mehed ei vii vana ära, kuigi nii oli lubatud, oli kokku lepitud („Madrats“), me kõik oleme valmistanud emale pettumuse ja õde alt vedanud („Antropoloogia“), nagu oleme ka kõik olnud ääretult kohmetus olukorras, kus kogemata on korraga külla kutsutud erinevad, omavahel võõrad (kohmetud) inimesed („Vaikus“)… Või ka: „Eks meil on kõigil elus erinevaid aegu, on aeg teha tööd, on aeg suhelda, on aeg olla üksi, aeg olla koos, me kõik otsime tasakaalu“ (lk 129).

    Eks muidugi on ka veidi konarusi, aga kus neid ei oleks? Neist tähelepanuväärseimale pööraksin siiski hetkeks tähelepanu, nimelt sellele, kui üsna raamatu alguses, loos „Armastajad“ muutub peategelase kaasa Karmen ühtäkki Liisiks, ilma mingisuguse eelneva ja järgneva seletuseta. Jah, oleks ju justkui igati tõenäoline, et see on lihtsalt väike apsakas – nimi on lihtsalt mõne toimetamisringi käigus muutunud, aga ühes kohas siiski tähelepanuta jäänud, selliseid asju ikka juhtub. Aga teisalt meenub sellega seoses üks hoopis teine raamat, nimelt Viivi Luige „Varjuteater“ (2010), milles leiduvale sarnasele apsakale pühendas kunagi terve Sirbi „Märkaja“-veeru Stepan Karja, summeerides teravmeelselt: „Autorile tuttav daam Kristiine tahab rääkida põnevat lugu eruohvitserist hambaarsti vastuvõtul käimisest. Lugeja silme ees rulluvad mõtterikkad päevad ja leheküljed, kuni leiabki ühe muuseumi kohvikus aset daamide kohtumine, et rääkida hambaarstil käimise kogemustest. Ühekorraga aga on kuulaja vestluskaaslaseks sattunud keegi Irma, kes on samuti tutvunud säärikuid kandva, s.t eruohvitserist hambaarstiga, saanud kenasti abi ja kibeleb pajatama, mis tol päeval õigupoolest juhtus. … Nii läheb doktori vastuvõtule ikkagi Kristiine, ta istub halastajaõe tanuga assistendi ette, kes suitsu tehes märgib üles patsiendi delikaatsed isikuandmed. Daami suitsuotsast pudeneb tuhka… Irma jalgadele.“[1] Nii-nii, aga! Justnimelt peategelase Tõnu keerulisest suhtest oma hambaarsti Margitiga räägibki esmajoones seesama Vadi lugu! Kas ikkagi peen ja hästipeidetud hommage? Miks siis ka mitte! Kogu viimane lugu „Soosaare“ näib aga paiguti nii mehisheinsaarelik, et see nagu ei saakski olla juhus, kas siis hommage’i või hoopis paroodiana, seda ma ei tea, aga loo lõpuküsimus on igatahes tõesti nii ootamatult veider, et see ei ole esiteks enam mehisheinsaarelik, aga peab ka tõdema, et veelgi vähem on see urmasvadilik. Seda. Ma ei oodanud.

    [1] S. Karja, Rooma hambaarst ja tema haihtunud patsient. Sirp, 19.08.2011, lk 7.

     

Vikerkaar