Arhiiv

  • Veganlus ja LGBT+ õigused – ühe mündi kaks külge

    „No hombres!“ – nii mehi küll ei saa – arvas hommikusöögilauas Kadri veganluse kohta tema sõbra vanatädi Colombias, mõistmata, miks peaks keegi keelduma tavalisest toidust. Kuigi vanatädil oli olnud noor geist sugulane, kes vihakuriteo tulemusena tapeti, ei hõlmanud tema maailmapilt variandina samast soost inimeste vahelisi suhteid ega tekitanud huvi võimalik reaalsus, kus loomi toiduks ei tarbita. Meie kultuuriruumi selgrooks on aga võimusuhted, mis ühendavad sellesama vanatädi geist sugulase tapmise ja loomade kehad tema hommikusöögilaual. Ometi jääb talle nagu enamikule nähtamatuks seos nende kahe vahel.

    Veganite ja LGBT+ aktivistide peal mängitakse sageli läbi sarnaseid hirme: et miks surutakse teistele peale oma maailmavaadet või et lapsi tuleb selliste ohtude eest kaitsta. See ei tähenda, et LGBT+ inimesed ja veganid oleksid kuidagi ühesugused grupid või et veganite, vähemuste ja loomade rõhumist saaks pidada ühesuguseks. Küll aga ühendab meid asjaolu, et eksisteerime samas mõttesüsteemis, mis on hierarhiline ja sügavalt ebavõrdsust soosiv, mõjutades meie elu ka eri kogemuste korral sarnaste mehhanismide kaudu. Lahti tuleb harutada võimustruktuur ise, sest kuni me pole teadlikud võtetest, millega see end taastoodab, võime heauskselt süsteemi ennast säilitades kaasa aidata ebavõrdsuse püsimisele kellegi teise suhtes.

    Võimustruktuuri kvintessents

    Eri inimgruppide ja loomade kohtlemine on sügavalt seotud hierarhilise võimustruktuuriga, mille skaala ülemises otsas asub „ideaalinimene“ ja alumises selle lahutamatu vastandina „loom“.[1] „Ideaalinimese“ kategooria on defineerinud need, kes on ajalooliselt rohkem võimu omanud ja omavad ka täna – sel on valge lääneliku heteroseksuaalse cis-mehe[2] nägu. Kõik ülejäänud, sealhulgas nii-öelda vähemused, jaotuvad skaalal hierarhiliselt. Mida lähemal oled loomale, seda vähem võimalusi ja võimu sul on.

    Mida rohkem meie identiteet ja teiste tõlgendus meist kattuvad ning sarnanevad ideaalinimesega, seda lihtsam on mitte teadvustada skaala ülemisse otsa kuulumisega kaasnevaid privileege. Ometi on tegemist positsiooniga, mis võib muutuda, kui muutub meie sise- või välismaailm ning heidab nii valgust sellele, kuidas võim toimib. Kategooriate hierarhilisusest ja muutlikkusest saame aimu nende lugudest, kelle identiteet ja välimus ei kattu vastavalt eksisteeriva võimustruktuuri ettekirjutustele – näiteks võivad transsoolised inimesed kirjeldada, kuivõrd erinevalt koheldakse naisi ja mehi[3] –, või „naiselike“ meeste lugudest, kes ohustavad võimustruktuuri juba ainuüksi seeläbi, et ei taastooda selgepiirilist ideaalinimese kategooriat.[4] Naised ja naiselikkus on hierarhias madalamal astmel ja mehi, kes on naiselikumad – olgu nad geid või heterod –, kiusatakse, sest naiselikkus on vähem väärt. Teisalt seavad ka naised, kes ei ole meestest huvitatud, hierarhia küsimärgi alla. Seetõttu öeldakse, et nad „pole õiget meest saanud“ või et nad ise tahavad mehed olla. Transsoolised inimesed ohustavad ideaalinimest, sest nad justkui otsustavad ise oma sooidentiteedi ja soolise eneseväljenduse üle. Ideaalinimesest lähtuva hierarhia järgi ei saa naisest kunagi õiget meest ja mees, kes tahab naine olla, alavääristab iseennast. Mittebinaarne sooidentiteet ei sobitu üldse valitsevasse süsteemi ja on alaesindatud. Läbi aegade on paljudes kohtades valitsevast normist kõrvalekalduvaid inimesi sõna otseses mõttes vaimselt ja füüsiliselt karistatud ning „ravitud“, s.o valitsevat arusaama sisuliselt peale sunnitud.

    Kuskil pole võimustruktuuri meelevaldsus aga ilmsem kui selle alumises otsas, looma kategoorias, mille defineerime meie kui inimesed, koondades selle sildi alla lugematul hulgal äärmiselt erinäolisi olendeid, keda ei ühenda sageli midagi muud peale selle, et nad pole inimesed – ometi räägime neist kui ühest ja samast hääletute tegelaste grupist. Olgugi et need oleme meie, kes neid kuulata ei taha ega oska. Näitena sellest, kuidas looma kategooriaga opereeritakse, võib tuua 2018. aasta algusest presidendi vastuvõtul esitatud lavastuse juhtumi, kui justiitsminister Reinsalu kutsus meedias ilmunud naisõiguslaste seisukohti ja sõnavõtte „kanakarja kambakaks“ Ojasoo vastu.[5] Troop „kanakarja kambakas“ toimib ainult siis, kui arvame, et kanaks olemises on midagi madalamat inimeseks olemisest. Säärases hierarhias pole midagi loomulikku, see peegeldab lihtsalt võimupositsioonil olijate ebavõrdset nägemust maailmast. Kasutades seda väljendit, paigutas Reinsalu häält tõstnud naised skaala ideaalinimene-loom alumisele pulgale ja taaskehtestas sellega juurdunud ebavõrdset võimustruktuuri. Loomi kasutatakse kategoriseerimisel küll ka justkui positiivses kontekstis, näiteks tähistades mehelikkust „täku“ või „härja“ kujul, kuid ka siin on tegemist üldistamise ja stereotüpiseerimisega. Üks liik surutakse mingisuguse sildi alla: seesama „täkk“ saab stereotüüpse tähenduse, mis kantakse hiljem üle teatud viisil käituvale mehele, keda seeläbi stereotüpiseeritakse samamoodi kui indiviide, kelle põhjal on kategooria loodud. Stereotüpiseerivad nägemused loomadest ei pärine loodusest, vaid on inimeste looming, millega taastoodetakse eksisteerivat maailmakäsitust.

    Nähtamatud ideoloogiad

    Ideaalinimese-looma skaalat toetavad sügavat ebavõrdsust soodustavad ja laialt levinud ideoloogiad, millest meie puudutame kaht, kuigi neid on veel. Täpsemini räägime spetsiesismist ja heteronormatiivsusest, mis on domineerivad ideoloogiad – st inimestele üldiselt nähtamatud ja aktsepteeritud normina, nii et me ei tajugi neid enam ideoloogiatena. Mõlemad kasutavad enda alalhoidmiseks samu tööriistu, kuid enne veel, kui need juppideks võtame, seletame lahti, mis kumbki on.

    Spetsiesism on veendumus, et teise liiki kuulumine on piisav põhjus tundevõimeliste olendite ärakasutamiseks, vangistamiseks, tapmiseks hoolimata sellest, et loomad tunnevad valu, hirmu, rõõmu ja naudinguid, nad on ümbritsevast teadlikud, neil on soov elada ning kannatusi vältida.[6] Spetsiesismile vastandub veganlus – sotsiaalse õigluse liikumine, mille eesmärgiks on lõpetada loomade ärakasutamine ja tapmine ning tagada neile põhiõigused, näiteks õigus kehalisele puutumatusele ja elule. Veganlusega taotleme, et lõpetaksime mõtlemise loomadest kui objektidest, kelle kehade, territooriumi, perede ja elude suhtes meil on õigus dikteerida meie enese soovidest ja tahtmistest lähtuvaid tingimusi.

    Heteronormatiivsus on uskumus, et inimesed jaotuvad selgelt kaheks sooks, meheks ja naiseks, et see on bioloogiliselt määratud, et kummalgi sool on selge roll ja et heteroseksuaalsed suhted kahe eri soost inimese vahel on ainus norm. Heteronormatiivsuse vastand võiks olla mitmekesisuse märkamine ja mõistmine (vrd sootundlikkus vs soopimedus), inimkonna nägemine mittehomogeensena. Ideaalinimeseks on antud kategooria mõistes cis-sooline heteroinimene, meie praeguses ühiskonnas mees.

    Psühholoogiadoktor Melanie Joy sõnul taastoodavad domineerivad ideoloogiad end kolme põhiõigustuse kaudu, mille ta võtab kokku fraasiga the 3N’s of justification: normal, natural, necessary[7] – kui usume domineerivat ideoloogiat, usume, et enamlevinud normid on normaalsed, loomulikud ja vajalikud. Spetsiesism ja heteronormatiivsus on ideoloogiad, millele mõlemale annavad vastupidavuse need samad kolm põhiõigustust. Vaatame, kuidas nimelt.

    Ärge suruge oma maailmavaadet peale

    Kui ideoloogia on muutunud „normaalseks“, tähendab see, et kehtivate sotsiaalsete normidega kaasaminek pole mitte ainult soovituslik, vaid on nii laialt aktsepteeritud, et igasugune kõrvalekalle tundub ebanormaalne. Neid norme on lihtne järgida seda ise teadvustamata, sest kõik teevad nii. Normaalseks muutunud ideoloogia järgimist tunnustatakse, kõrvalekaldumist aga ei soosita või isegi karistatakse.

    Loomade puhul öeldakse, et on normaalne neid süüa ja tarbida. Kuigi enamus seda ei taju, on tegemist siiski ideoloogiaga, mis on niivõrd normaliseeritud, et loomade tarbimisest loobumine nõuab teadlikkust ja tahet. Spetsiesismi sügavat juurdumist näeme järgmistest näidetest.

    Veganlust toetavate valikute tegemine on raskendatud. Toidukohtades puuduvad vegantoidud, eriti avalikus sektoris. Veganitel on raske saada kvaliteetset arstiabi, sest tihti nähakse terviseprobleemide põhjust veganluses ega tegeleta pärismuredega. Kooliõpikutes räägitakse loomadest kui tarbeobjektidest – kuidas lehmad „annavad“ piima ja sead „annavad“ liha. Lehmapiima tootmist ja tarbimist doteeritakse. Veganmenüüde pakkumist haridusasutustes ei soovitata (kuigi õnneks keelata pole võimalik). Loomade tarbimine on sisse kirjutatud seadustesse, mille järgi avalikus sektoris toitlustatakse.

    Normidel puudub järjepidevus. Kuigi Eestis tundub mõeldamatu süüa koeri, kes on lemmikloomadeks, on kultuure, kus süüakse koeraliha samamoodi nagu meil sigu, lehmi ja teisi. Vastuolu aitab lahendada ideaalinimese-looma skaala, mis võimaldab meil tõlgendada teisi kultuure veidratena, selle asemel et seada küsimärgi alla, miks teeme sea ja koera vahel sellist vahet. Kuna loomade tarbimine on normaalne, siis leiame põhjendused vastuoludele viisil, mis ei kompromiteeri kehtivat ideoloogiat ja norme.

    Veganlus paistab nišivalikuna, mida „surutakse peale“. Veganluse kohta käivate artiklite kommentaariumides on levinud seisukohad, et „veganid on lärmakad“ kuni selleni välja, et „ainult paraad on veel puudu“. Spetsiesism on niivõrd tavaline, et seda isegi ei tajuta ideoloogiana, nii et paradoksaalsel moel tundub hoopiski veganlus parimal juhul maailmavaatena, kuid enamasti lihtsalt toitumisviisina, mida surutakse peale. Veganlusest rääkimine ohustab domineeriva ideoloogia teadvustamata käsitamist normaalsusena.

    Heteronormatiivsus kui meie ühiskonna „vaikimisi“ ideoloogia esindab ja esitab piiratud võimalusi enesemääratlemiseks, eneseväljenduseks ja suhete defineerimiseks. Normist erinemine on tehtud mitmel viisil keeruliseks ja sageli isegi häbiväärseks nii ühiskondliku arvamuse kui ka sellest mõjutatud seadusandlusega. Neid viise järgmiseks vaatlemegi.

    Heterosuhete kui ainsa normaalsuse taastootmine. Kui ühiskondlik suhtumine ja mõistmine kõrvale jätta, siis ametlikult on samast soost inimeste vahelised suhted kooseluseaduse alusel aktsepteeritud. Kui see seadus ka täielikult toimiks, st hetkel puuduvad rakendusaktid oleksid vastu võetud, oleks samast soost inimestel siiski keerulisem oma suhet ametlikult registreerida kui neil, kes Eesti seaduste järgi abielluda soovivad. Kooselulepingu sõlmimine nõuab mahukamat paberimajandust ning maksab kuni mitusada eurot rohkem kui abiellumine. Praeguses juriidiliselt segases olukorras peavad inimesed aga lausa kohtusse pöörduma, et kasutada neile seadusega tagatud õigusi.

    Lisaks juriidilisele olukorrale normaliseerib sellist asjade seisu ka meedia, millega puutume igapäevaelus kokku oluliselt rohkem kui seadusandlusega. Läänemaailma massimeedias ja meelelahutuses näeme peamiselt vaid cis-hetero paare ning üldiselt sama valemi järgi toimivaid, samu samme järgivaid suhteid. Kui erandkorras lisatakse näiteks filmi või sarja LGBT+ tegelasi või LGBT+ suhteid, siis sageli on nende näitamise eesmärk kasutada neid kas huumori või traagika otstarbel. Väga levinud on ekstra-
    vagantse geimehe karakter või naiste-
    vaheline suhe, mis lõppeb ühe või mõlema naise surmaga[8] (internetikogukondades hõisatakse tragikoomiliselt, kui lesbi ei suregi lõpus ära).

    Normidel puudub järjepidevus. Kui eurokeskses läänemaailmas on normiks n-ö mehena sündinud mees, kes väljendab end maskuliinselt, ja n-ö naisena sündinud naine, kes väljendab end feminiinselt (ehk sugu ja soorollid on kaasasündinud, ettemääratud ja binaarsed), siis üle maailma on eri aegadel eri ühiskonnad sugu ja seksuaalsust tajunud hoopis mitmekesisemalt. Näiteks on Põhja-Ameerika põlisrahvaste seas two-spirit inimesed, kes on naise ja mehe kõrval kolmas sugu ning kehastavad mõlemat. Samuti on kolmanda soo või mittebinaarse soo esindajad hijra’d Indias, fa’afafine’d Polüneesias, waria’d Indoneesias, travesti’d Ladina-Ameerikas jm. Mitmes kultuuris on need identiteedid levinud ja aktsepteeritud ning võivad täita ka erilist ja hinnatud ühiskondlikku rolli. Meile võõrastest sookategooriatest tingituna vajaksime ka uusi viise, kuidas nende inimeste seksuaalsetest orientatsioonidest rääkida.

    LGBT+ identiteeti ja „eluviisi“ nimetatakse valikuks ja sellest rääkimist teistele pealesurumiseks. Kui LGBT+ kogukond ütleb, et nende põhiõigusi ei tunnustata cis-hetero inimeste õigustega samal tasemel, siis kuuleb sageli protestihääli, mis väidavad, et LGBT+ inimesed nõuavad endale eriõigusi, kuigi tegemist on hoopiski võrdsusesooviga sellistes valdkondades nagu pere loomine, töötamine, ligipääs tervishoiuteenustele jne. Pride-rongkäigud, mis on ülemaailmne nähtus taotlemaks nähtavust ning oma õiguste tunnustamist ühiskonna ja valitsuste poolt, on paljude silmis pelgalt ebanormaalsusega uhkustamine. Oma mittehetero identiteedist rääkimist nimetatakse pealesurumiseks, lisades, et on ükskõik, mida keegi kinniste uste taga teeb, aga et sellega ei ole vaja teiste ees „lehvitada“. Probleemile tähelepanu juhtimist nimetatakse tähelepanuvajaduseks või probleemide loomiseks.

    Loodus on nii määranud

    Ideoloogia muutub „loomulikuks“ bioloogiliste põhjenduste kaudu, mis viitavad kooskõlale loodusega. Põhjendusi loovad aga need, kes on ideaalinimese-looma hierarhia tipus ning omavad selleks vahendeid ja võimu. Melanie Joy selgituste järgi panevad loomulikkusele aluse kolm peamist institutsiooni: ajalugu, religioon ja teadus. Ajalugu võimaldab väita, et „nii on alati olnud“, religioon seob ideoloogia jumaliku tahtega ja teadus annab „bioloogilised“ põhjendused.

    Olgugi et Eesti kuulub kristlikku kultuuriruumi, ei ole siin väga olnud kuulda põhjendusi loomade tarbimisele jumaliku korra alusel, küll aga on laialt levinud kaks põhiargumenti, mis säilitavad spetsiesismi ning varjutavad veganluse kui vägivallatu alternatiivi võimalikkust. Tegemist on kahe järgmise ideoloogilise konstruktsiooni ja nende tuletistega.

    Inimesed on juba kiviajast saati loomi küttinud ja tarbinud. Inimajaloost aga on teada teisigi vägivaldseid praktikaid, mis on vähemalt sama vanad kui loomade tarbimine, näiteks kannibalism, imikute tapmine, vägistamine, mõrvad jne. Küsimus pole selles, mis on inimesele „loomulik“, sest oleme nii alati teinud, vaid selles, millised meie valikud on põhjendatud. Paljude vägivaldsete praktikate puhul oleme aktsepteerinud, et need ei ole kooskõlas meie väärtustega, aga spetsiesism suudab end ometi taastoota ega võimalda loobuda põhjendamatust vägivallast teiste liikide vastu. Nii kasutatakse ajalugu ja traditsioone spetsiesistliku rõhumissüsteemi õigustamiseks.

    Inimesed on loodud loomi sööma. Kuna spetsiesism on niivõrd normaliseeritud, tunduvad väga loomulikud ka spetsiesismi taastootvad ja seletavad „teaduslikud“ väited, justkui oleksime loodud segatoidulisteks. Ometi läheb võrdlemisega siin raskeks, sest inimese toidulaud erineb oluliselt loomade omast: oleme oma toitu juba väga kaua küpsetanud ja aretanud ning on küsitav, milline toidulaud on üldse „loomulik“. Ühtlasi tuleb silmas pidada, et „loomulikust“ toidust ei räägita selle põhjenduse juures kui millestki, mis tagaks tervise või hea enesetunde. Ilmselt on olnud ka inimese toiduvalikute puhul aegu, kus on olnud parem taluda pidevalt kergemaid füüsilisi vaevusi näiteks laktoositalumatuse tõttu kui kannatada suur osa aastast alatoitumuse käes. See, et meil on võimalik seedida ja taluda loomset päritolu toitu, ei tähenda, et see oleks meile loomulik.

    LGBT+ kogukonna nähtavus on ajalooliselt olnud pea olematu (tänapäeval on hakatud seda küll sammhaaval tagantjärele parandama) ja seega võib olla keeruline tõestada, et need inimesed on alati meie seas elanud. Kogukonna „loomulikkusele“ vaidlevad vastu ka viimasel ajal esile kerkinud end kristlike väärtustega siduvad grupid, kes toetuvad Eestis üsna vähekasutatud religioossele argumendile, seostades seda ka loodusseaduste ja üleüldise normaalsusega.

    LGBT+ inimeste suhted ja identiteedid on loodusseaduste vastu. Meie ühiskonnas peetakse „loomulikuks“ cis-soolisi heteroseksuaalseid inimesi ja nendevahelisi paarisuhteid. Kui „loomulikku“ loodusega seostada, siis on seda arusaama tegelikult raske kinnitada, kuna igas loomade rühmas (imetajad, linnud, roomajad, putukad) esineb suhteid samast soost isendite vahel[9] (kuigi loomade puhul ei saa rääkida sättumusest nagu inimeste puhul, vaid pigem käitumisest). Samuti on loomariigis näiteid sellest, et sugu või isegi soorollid ei ole sünniga määratud. Mitmed sisaliku- ja kalaliigid suudavad vastavalt eri vajadustele ja tingimustele bioloogilist sugu muuta, samuti mõni koralliliik. Merihobude seas sünnitavad lapsi isased.

    LGBT+ inimeste suhted ja identiteedid on kaasaegne väljamõeldis ja trend. See argument ei kehti siin nagu normaalsuse mõiste juureski – eri aegadel on eri kultuurid sugu ja seksuaalsust erinevalt käsitlenud. Näiteid sellest leiab nii eri kultuuride mütoloogiatest kui ka eri ühiskondade ülesehitusest. Üleüldse on seksuaalsus (nii homo- kui heteroseksuaalsus jt) identiteedi osana tegelikult alles 19. sajandi leiutis.[10] Enne seda räägiti vaid tegudest ja käitumisest, mitte inimesest kui teatud gruppi kuulujast. Näiteks võidi taunida või karistada vahekorras olnud mehi, kuid eelkõige just konkreetse teo eest.

    Teistmoodi pole tervislik

    Kui ideoloogiat juba võetakse loomulikuna, muutub see ka ellujäämiseks „vajalikuks“. Tegemist on kõige tugevama ideoloogilise konstruktsiooniga, mis muudab kehtiva süsteemi paratamatuks, millele justkui polegi alternatiive.

    Loomade tarbimise puhul kasutatakse vajalikkuse-argumente väga palju ning ka siin aitab teaduskeel kaasa spetsiesismi alalhoidmisele. Seda näeme järgmistel puhkudel.

    Veganlus on keeruline ja ohtlik, eriti lastele. Vaatleme näiteks, kus on fookus debatis veganluse üle. Kuigi veganlus on vabadusliikumine ja oluliselt laiem toitumisküsimustest, käib arutelu hoogsalt just selle üle, kas veganlus on tervislik. Siiski on argumendid viimase kümnendi jooksul muutunud, sedamööda, kuidas üha rohkem täiskasvanuid ja nüüd ka juba lastega peresid on valinud veganluse ning löönud spetsiesistlikust ideoloogiast lahku. Kui varem rääkisid institutsioonide poolt tunnustatud eksperdid, et veganlus on ohtlik, keeruline, toitaineid ei saa kätte jne, siis nüüd on debatt liikunud peamiselt vaidlusele laste tervise üle, mistõttu kuuleme sageli tuttavlikke „jätke lapsed rahule“ seisukohti. Endiselt taastoodetakse müüti, et lapsed peavad loomi sööma, sest veganlus on keeruline või suisa ohtlik. Kuivõrd vanusest sõltumata ei ole inimestel füsioloogiliselt vajalik loomi tarbida, on siinpuhul reaalsuses tegemist ideoloogilise aruteluga, kus võimupositsioon on spetsiesistlikku maailmavaadet taastootvatel isikutel ja institutsioonidel, mida nad esindavad,

    „Liha on hea valguallikas.“ Vajalikkuse-müüti taastoodetakse teaduses, kasutades loomakehade ja kehavedelike kohta keelelisi konstruktsioone, nagu „kõrgema bioväärtusega valgud“, või väidetega nagu „heemne raud imendub paremini“ ja „piim on hea kaltsiumiallikas“. Säärased väited toimivad puhvrina (n-ö absent referent)[11] reaalse indiviidi ja tarbetoote nagu liha, piim, munad jne vahel, lahendades võimaliku kognitiivse dissonantsi, mis võiks tekkida, kui mõtleksime sellest, et me ilma vajaduseta tarbime tundevõimeliste olendite kehasid ja kehavedelikke, keda on nende tahte vastaselt ära kasutatud või lausa tapetud. Spetsiesistlike praktikate jätkumiseks on need väited hädavajalikud, et luua võimalus distantseeruda süsteemsest vägivallast, millel need praktikad rajanevad. Tegemist pole niivõrd füsioloogiaga, vaid ideoloogiaga, mis muudab loomade tarbimise nii loomulikuks kui ka vajalikuks. Näiteks on mõeldamatu – kuigi võimalik – rääkida inimlihast kui heast ja kvaliteetsest valguallikast, ilma milleta pole võimalik tervislikult elada. Ometi ei üritata isegi laborites toota inimlihaburgereid, sest see on vastuolus meie eetiliste põhimõtetega.

    Spetsiesismi säilimiseks on hädavajalik säilitada müüti veganluse ebatervislikkusest, sest taimetoitluse tervise-eeliste tunnistamine tähendaks koheselt skaala kõigutamist ning praeguse võimustruktuuri küsimärgi alla seadmist. Spetsiesistlik põhiõigustus, et me ei saa loomi tarbimata olla terved või elada hästi, võimaldab jätkata loomade tarbimist ilma põhjuseid ja tagajärgi nägemata.

    Vähemustele, kes ei ela oma elu vastavalt valitsevale normile, võib üsna kergekäeliselt ette heita erinevaid ühiskonna murekohti, muu hulgas seda, et nad ei täida inimestele ühiskonna poolt pandud näiliselt universaalseid kohustusi ning kahjustavad seeläbi sedasama justkui korrastatud ja muidu toimivat ühiskonda. Heteronormi vajalikkuse müüti luuakse mitmete uskumuste läbi.

    LGBT+ inimesed suretavad rahvastiku välja. Kui räägitakse samast soost inimeste suhete, LGBT+ inimeste õiguste ja muu sellisega seotud ohtudest, siis sageli on põhiargumendiks see, et inimkond saab jätkuda vaid mees-naine kooslustest ja seetõttu on üksnes sellised suhted vajalikud ja õigustatud. Tegelikult on inimesed alati lapsi sünnitanud ja kasvatanud väga erinevates peremudelites, alates üksikvanematest kuni hõimudeni, kes kõik koos oma lapsi kasvatavad ja kus lastel on mitu vanemat bioloogilisest seosest sõltumata. Külgetõmme ükskõik mis soost inimeste vastu ei määra isiku võimet või soovi saada lapsi. Igal juhul ei ole alust LGBT+ inimestele rahva väljasuretamist ette heita. Näiteks ainuüksi Lääne-Tallinna Keskhaiglas sünnib igal kuul üks-kaks last LGBT+ peresse.[12]

    LGBT+ inimesed ei suuda pakkuda lastele täisväärtuslikku elu. Teine tuline konfliktipunkt on küsimus, kas samast soost paarid on üldse kõlbulikud lapsi kasvatama. Kas LGBT+ peredes kasvavatest lastest saavad „normaalsed“, terved inimesed, kas need lapsed saavad perest kätte kõik need eeskujud ja mõjud, mida üks terve laps saama peaks? Öeldakse, et lapsele on vaja nii ema kui isa. Ometi kõlab see argument kõige tihedamini just LGBT+ teemadega seoses, mitte siis, kui räägime näiteks üksikvanematest, kes on üksi jäänud väga erinevatel põhjustel, vanavanematest, kes lapsi kasvatavad, vms. Ehk teisisõnu on tegu sageli üsna valikulise kriitikaga ning tegelikkuses mängib lapse heaolus rolli hoopis tema peresuhete kvaliteet, mitte pere koosseis.[13]

    Inimese kõrgeim eesmärk on saada lapsi. Heteroseksuaalse tuumikperekonna normaliseerimine ja prioriteedina käsitlemine taastoodab ka teist ideoloogilist arusaama, nimelt seda, et täisväärtuslik inimene peab kindlasti lapsi saama. Eriti kehtib see ühiskondlik nõue justkui naiste kohta. Ometi on palju inimesi, kes eri põhjustel lapsi ei soovi või ei ole võimelised neid saama ning teevad väga isikliku ja individuaalse otsuse, kas ja millisel kujul nad suhteid ja peret loovad. Inimesi on maailmas niigi juba väga palju – miks on tingimata vajalik neid juurde sünnitada? Mis vajadust see ülerahvastatud maailmas rahuldab ja mida lisab see inimese enda väärtusele?

    Unistus võrdsest tulevikust

    Veganlus, LGBT+ õigused ja muud vabadusliikumised on intersektsionaalselt põimitud ning kuni me eitame, et rõhumise lõppemiseks peame lõpetama kõigisse selle vormidesse panustamise, ei saavuta me võrdsusel põhinevat ühiskonda. Õnneks on loomaõiguslaste seas palju inimõiguslasi ning inimõiguste eest seisjad on omakorda hakanud mõistma loomaõiguste fundamentaalset rolli süsteemse muutuse saavutamisel.[14] Nagu on öeldud: keegi meist pole vaba, enne kui kõik on vabad. Peame astuma välja kehtivatest vägivaldsetest ideoloogiatest, valides veganluse ja toetades teisi vabadusliikumisi, nagu LGBT+ kogukonna oma. Võrdsusel põhinev ühiskond on pigem utoopia kui miski, mida oleks täna võimalik kirjeldada – seda lihtsalt ei eksisteeri veel. Meie võimalus on see koos ellu unistada.

     

    [1] A. Ko, S. Ko, Aphro-ism: Essays on Pop Culture, Feminism, and Black Veganism from Two Sisters. New York, 2017.

    [2] Cis-soolisus – kui inimese sooidentiteet kattub tema bioloogilise sooga.

    [3] D. I. Hjörleifsson, Mündi kahest küljest. Feministeerium, 30.01.2018. https://bit.ly/2EMF4cK.

    [4] K. E. Helgason, Õhuloss, mis kohe lõhkeb. Feministeerium, 12.03.2018. https://bit.ly/2CwYEHH.

    [5] Reinsalu kaitseb Ojasood: aitab! Lõpetage kanakarja kambakas! Kahetsen, et tema juhtumi puhul naistevastase vägivalla hukka mõistsin. Delfi, 16.01.2018. https://bit.ly/2oP0Ou6.

    [6] The Cambridge Declaration on Consciousness. Francis Crick Memorial Conference, 07.07.2012. https://bit.ly/1wa0i7B.

    [7] M. Joy, Why We Love Dogs, Eat Pigs, and Wear Cows. San Francisco, 2009.

    [8] Bury Your Gays. TV Tropes, 31.01.2019. https://bit.ly/2MmByJf.

    [9] M. Hogenboom, Are There Any Homosexual Animals? BBC, Earth, 06.02.2015. https://bbc.in/2TnSQpX.

    [10] B. Ambrosino, The Invention of Heterosexuality. BBC, Future, 16.03.2017. https://bbc.in/2MIJ4Mu.

    [11] C. J. Adams, The Sexual Politics of Meat. London jm, 2016.

    [12] B. Davidjants, Vikerkaar arstikabinetis. Feministeerium, 17.05.2018. https://bit.ly/2UuGUmc.

    [13] S. Golombok, Modern Families: Parents and Children in New Family Forms. Cambridge, 2015. Refereeritud: Families With a Difference: The Reality Behind the Hype. University of Cambridge, Research, 12.03.2015. http://bit.ly/2Gbcf9K.

    [14] J. Shooster, Why Human Rights Groups Are Beginning To Support the Rights of Non-Human Animals. Open Democracy, 13.05.2018. https://bit.ly/2BzK1S7.

  • Sandra Jõgeva kollektsioon kunstnikest, orjadest ja tsüklialkohoolikutest

    Hiljuti eesti keeles avaldatud Alvis Hermanise päevikute puhul teadis autor täpselt, et kirjutab oma märkmeid avaldamiseks. Ka Sandra Jõgeva on „Avalikke ja salajasi märkmeid“ kirjutades ilmselt algusest peale vähemasti oletanud avaldamispotentsiaali. Peeter Sauter on seda kui netis ringlevat käsikirja käsitlenud juba mitme aasta taguses Sirbis. Jõgeva on päeviku kirja pannud ajal, mil tegi dokumentaalfilmi „Armastus…“, mille peaosalised, tsüklialkohoolikud Veronika ja Fred, said läbivateks tegelasteks ka Jõgeva enda elus. Võtteperiood ongi teksti raamistik. Segane aeg, mille juurde käisid pidevad kahtlused, et ega peaosalised, kelle arvamused nii teineteise kui kõige muu kohta muutusid kümneid kordi päevas, äkki enne ära ei kao, kui filmiks vajalik materjal koos on. Ja kas nad kirjutavad alla lepingule, mis materjali kasutada lubab.

    Ent need märkmed ei ole „Armastuse…“ laiendus ega taustalugu, vaid eraldiseisev teos, mille puhul ei ole vähem olulised kirjeldused Polymeri kunstikommuunist ajal enne sulgemist, erinevatest kunstiüritustest ja ka Sandra tegemistest dominana. Alates esimesest sissekandest ei ole mitte mingite teemade puhul kahtlustki autori avameelsuses. „Lohutasin, et erinevalt San Franciscost pärit geist ei ole E-l AIDSi“ (lk 5).

    Inimesed, keda autor enda ümber sügava uudishimuga kokku tõmbab/kollektsioneerib, on igavesti värvikad kujud, kellele ta mõistagi ise ses osas tugevat konkurentsi pakub. Ja kogu selle värvispektri väljatoomist kirjutaja valdab. Tähelepanekud on teravad ja detailsed, antud edasi isikupärase, ehk isegi kergelt autistliku filtri kaudu. Ikkagi nähtus nimega Sandra Jõgeva.

    Mõned tegelased on märgitud vaid ühe tähega, teised initsiaalidega, kolmandad hüüdnimega, mõned ka täisnimega. Mille järgi autor need valikud on teinud, täpselt aru ei saagi. Vahest kuidagi nii, et mida negatiivsem tegelane või mida paljastavamad kirjeldused, seda rohkem on talle vähemasti anonüümsust võimaldatud? Viimane on küll näiline, sest esiteks on meie kultuuriruum kitsas ja teiseks leiab see, kes otsib, internetituttavaid pidi ringi uurides ka šifri.

    Enam kui saja tegelase hulgas on jaburaid, põnevaid karaktereid, kes sageli vaid möödaminnes Sandra Jõgeva filmi tegelaste ja Sandra enda elust läbi hüppavad. On geikristlased, parmud ja parmudest narkodiilerid, tunnustatud ja tunnustamata kunstnikud, ärikad. On välismaalane, kelle CV-s on kirjas tema lasteaia joonistusvõistluse auhind. On kaaskuraator, kellel on kirjeldataval hetkel käsil „vaikne päev“: ta on võtnud vaid „spiidi, kanepit ja 200g viskit“ (lk 8). Ja nii edasi ja tõesti.

    Tegelaste arvu arvestades hakkab raamatut läbiv initsiaalide rägastik üsna kiiresti tekitama tunnet, nagu oleks pidevalt vaja lahendada võrrandeid. Seejuures ei pruugi algandmed olla kuigi selged, kohati vaheldub ühe ja sama inimese koodnimi initsiaalidega, nii on (vist) üht ja sama tegelast lihtne ka mitmeks erinevaks pidada. Lihtsam ja sugugi mitte teostamatu on ilmselt lasta neil tähistel olla, kuis nad on, suuremalt jaolt pole konkreetsete indiviidide tegemiste alal järjehoidmine ülearu oluline. Nad toimivad pigem konteksti loojate ja episoodiliste värviandjatena, mitte läbiva arengukaarega strateegiliste tegelastena. See on kahtlemata koht (lisaks kordustele, mis selgelt kärpimist oleks vajanud), kus oleks tahtnud näha toimetaja jõulisemat pardale astumist.

    Eesti Päevalehes ilmunud arvustuses ristiti peategelane V Eesti kunstieliidi osaks, ja ka raamat rääkivat kunstieliidist.[1] Sellega ei tahaks hästi nõustuda. Vähemasti V-d ei anna selleks profileerida küll ühegi valemiga. Ei saa muidugi eitada, et kõigi suleliste, karvaste, merimunnide (ma ei ropenda huupi, selliste tegelastega performance-episood on raamatus esindatud), narkoärikate ja vangide kõrval on siin tõepoolest ka toimivaid ja koguni hinnatud kunstnikke. Alkohoolik-kunstnike renomee kipub tasapisi minevikku jääma samamoodi nagu näitlejategi puhul. Ehkki eks jagub neidki, kelle organism kuidagi kõik tsüklid vastu on pidanud ja kes seda kaheldava väärtusega lippu sestap veel kõrgel hoiavad.

    Raamatu kõige huvitavam, ehkki üsna üheselt negatiivses valguses näidatud karakter on režissöör C, kes Sandrast domina-dokumentaali teha tahab. Ainult et režissööril ei ole erilist huvi reaalsust jälgida, pigem tahab ta seda ise nullist lavastada. Mitte et dokumentaalfilmide tegemisse lavastuslikke momente ei kuuluks. Märkmetest joonistub välja ju seegi, kui palju aega, vaeva ja kohati ebarealistlikku lähenemist on vaja, et reaalsus kuidagi ikkagi ekraanile jõuaks.

    Ent režissöör C kirjeldustest tundub, et midagi peale ebaloogiliste tegevuste ettekirjutamise ja iseenesest rääkimise ta justkui ei teekski. C-l puudub huvi oma filmi subjekti tundma õppida. Pakkumisest ilma kaamerata kuhugi lihtsalt Jõgevaga kaasa minna režissöör keeldub, küll aga haarab ta võimalusest osaleda oraalseksistseenis, kui käsil on kohtumine orjaga. Parmudele ja vangidele jagub Jõgeval oma märkmetes oluliselt rohkem sümpaatiat.

    Muidugi tekib C sedavõrd empaatia-võimetu tegelasena kujutamise juures küsimus, miks Sandra tema filmis osalema nõustub ja siis taas ära ütleb ja siis jälle nõustub… Eriti olukorras, kui tal endal filmitegijana on käimas protsess, mille puhul üks närvesöövamaid osasid paistab olevat just kindla teadmise puudumine, et ta osalised alt ära ei hüppa. Ja mis sellest domina-filmist lõpuks sai? Muus initsiaalirägastikus on C põhjus, miks ma üleüldse šifri järele küünitasin. Küllap saab Sherlocki võimeid omamata töö ära teha ka raamatust tulenevate kildude põhjal ja arvestades, et elame siiski üsna väikeses Eestis.

    Märkmetest käib läbi pidev rahaline arvestus nii üleüldse ots otsaga kokkutulemisel kui ka filmi tegelaste kulukaid ja tervist kahjustavaid harjumusi kinni makstes. Selge on, et oma alkoholi oleks nood muidugi ühel või teisel moel ikka kätte saanud, nii et alkoholismi süvendamist Jõgevale ette heita ei saa. Raha maksmine on samas üks teema, mis kuuldavasti suutis Eesti dokumentaalfilmimaastikku korralikult üles kütta. Dokumentaalfilmi tegelastele maksmist kiputakse vähemasti Eestis pidama pigem ebaeetiliseks. Arvestades Kulka audiovisuaalse kunsti sihtkapitali preemiat ja Eesti Dokumentalistide Gildi kolleegipreemiat tahaks küll öelda, et võitjate üle kohut ei mõisteta/mõistetud, aga samas, kuidas need kirjutatud või kirjutamata reeglid täpselt siin ikkagi toimivad, ma nii detailselt ka ei tea, et sel teemal eraldi sõna võtta.

    Pidevaks refrääniks ei ole siiski mitte raha jagamine, vaid selle puudus. Hakkama saamiseks käib minategelane mõnikord narkoennetuskeskuses pesu pesemas. Ta kirjeldab ka seal kohatud lätlannat, oma vahelduvate narkaritest kallimate kaassõltlast, kes Jõgeva arvates teenib pudeleid korjates rohkem kui tema tol hetkel Kunstnike Liidu miinimumpalga suuruses stipendiumi saades. „Mõtlen, et tema saab oma telefonilt välja helistada, aga mina mitte“ (lk 83). Vahepeal tuleb vanematelt raha laenata. Ühesõnaga, tundub erakordselt närvesööv eluviis.

    Seejuures näeme Jõgevat pidevalt millegagi rakkes olevat. Nii kureerimise, standup’ide, performance’ite, meikaritöö kui filmitegemisega. Küllap midagi unustasin. Seejuures pole see huupi rööprähklemine, vaid nagu juba öeldud, „Armastus…“ on võitnud preemiaid. Võimas oli ka Andy Warholi näitus, mille Sandra Jõgeva koos Marian Kivilaga Pärnu muuseumi tõi. Ja ometi tuleb iga eurot kuskilt norimas käia ja nii kiiresti, kui raha tuleb, ta kuhugi järgmisse projekti, peategelaste alkoholisõltuvusse, remonti või vintage-riiete alla ka kaob. Vabakutseliste sotsiaalsete garantiide teemal Jõgeva otseseid poliitilisi avaldusi ei tee, küll aga joonistub efektselt välja sellistele küsimustele mõtlemise vajalikkus. Olgu, parandan, tegude vajalikkus, mõeldud juba on ju kah.

    Läbiv liin on ilmselgetel põhjustel ka alkohol. „E on seda juba ammu rääkinud – Eestis joovad kõik nagu ülikooli esimesel kursusel,“ kirjutab Jõgeva (lk 37), kes selle hinnanguga nõustuvat näib ja alkoholismi vägagi valuliselt suhtub. Või teisal: „Jah, Eestis on narkosurmasid ja HIV-i Euroopas kõige rohkem, samas pole keegi vist kunagi kokku lugeda jõudnudki kõiki alkoholiga seotud inimkaotusi“ (lk 83). Ta kirjeldab kiirabibrigaadi, mille juht räägib, kuidas V-taolisi patsiente on tal olnud kaks nädalat jutti. Kirjeldatud tsüklialkohoolikud hävitavad enda elu, organismi ning teevad keeruliseks kõigi ümbritsevate elu. Selles ei ole muidugi midagi uut ja üllatavat, ent sellegipoolest paneb päevikus avanev maailm tulvil alkoholi nahka läinud elusid üsna veenvalt mõtlema alkoholipoliitika vajalikkusesst. V süüdistab oma tuksiläinud elus isa, aga keda peaks nüüd omakorda süüdistama V lapsed, keda ta ise ei kasvata ega saakski sellistes oludes kasvatada?

    Üks paljudest põhjustest, mis Sandra päevikud minu jaoks huvitavaks teeb, ühendab seda tema dokumentaalfilmiga. Nimelt hoolimata sellest, et tegevuse keskmes on alkohoolikud, ei ole see sotsiaalporno, ehkki viimase elementidest puudu ei jää. Jõgeva kirjeldab näiteks turulkäigu-järgset emotsiooni: „Peaks end ikka alamatest ühiskonnaklassidest eemale hoidma, mõtlen ka. Stockmannis nii ei käituta, mõtlen“ (lk 20). Aga Võsa-Petsi-võrdlusteks on peategelastel (vähemasti V-l) liialt sügavust ja vastuolulisust. Inimesed, kes pidevalt taustal keerlevad, on jällegi väga erinevatest sotsiaalsetest oludest ja liiguvad omakorda sujuvalt eri kihtide vahel. Järelikult klassiühiskonna all me ei kannata? Jõgeva võib end ühel hetkel leida parmukambaga kuskilt Lilleküla raudteejaama lähedalt, järgmisel ajab ta mingisuguseid asju juba ärimeestega või veedab dominana aega mõne orjaga, kelleks on sageli samuti edukad härrad, kelle hulka kuulub ka vallavanemate-laadset kontingenti. Lugedes kujutan neid ette ühel hetkel lipsustatult ja tähtsa ilmega omakandi elu üle otsustamas, järgmisel Sandra saapaninasid lakkumas.

    Sandra Jõgeval näib olevat tugev tõmme ühiskonna nende kihtide poole, kes eluga ülemäära hästi hakkama ei saa, vaid pigem kõigest läbi purjetavad. See huvi näib antropoloogi omana, kellel küll pole vähematki osalusvaatluste vastu. Jõgeval endal, hoolimata päevikus kirjeldatud madalseisudest, näib samas olevat vägagi tugev enesealalhoiuinstinkt, mis täielikult samastuda või vaadeldava elu osaks saada ei luba.

    Reaalse elu jaburused kipuvad, teadagi, ületama kirjanike suurimaid fantaasiaid. Seda ma usun ja sestap tundub päevikuformaat sellistel puhkudel igavesti tänuväärne. Eeldusel, et autoril jagub kirjutajana teravust ja isikupära, vaatlejana silma detailidele. Ja toimetajal oskust sekkuda. Sandra Jõgeva „Avalikud ja salajased märkmed“ esimeste osiste puudumise all ei kannata, küll aga hüüab raamat tugevama toimetajakäe järele. Eks ta ole kokkuvõttes omamoodi ajastu kroonika, vähemasti mis puudutab Eesti (performance)kunstiringkonna ja tsüklialkohoolikute elu.

    [1] E. Änilane, Kunstieliidi elu. Armetu, vaene, purjus ja emotsionaalselt lõhki. Eesti Päevaleht, 31.01.2019.

  • Naeratus

    Godzilla lamas köögipõrandal ja rääkis iseendaga. Tasane hääl kõmas koonulaes ja tuli looma pea seest välja, ilma et ta oleks lõugu liigutanud. Ta pea polnud suurem kui suur kilekott, mille saab poest kaasa, kui oled ostnud rohkem kui saja euro eest.

    Godzilla üks käpp lebas tööriistakastil. Kaane vahelt rippus välja saekett. Ta keris saeketti ümber oma katkiste hammaste ja puhises, kui metall vastu närvi puutus. Godzilla oli väiksem, kui ma seni arvanud olin. Väiksem ja vähem väljendusrikas.

    Vastasmaja katusel ronis ühe käega tasakaalu hoides kodutu mees. Jope jäänused plagisesid hootise tuule käes ja ta oli oma teist kätt vigastanud. See rippus lõdvalt kubemel, sõrmed harali, justkui kerjates. Mees proovis vigastatud, kerjava käega lipuvardast haarata. Ta libises, laperdas murtud ja lõdva käelabaga õhus ning oli igas mõttes teel alla. Pöörasin pilgu ära. Ma ei tahtnud näha seda ilmekat nägu, mida inimene teeb siis, kui on aru saanud, et nüüd on minek. Enne minekut on inimese nägu nii loll ja nii uhke selle üle, et on ära tabanud ühe murdelise hetke suuruse. Seda triumfi on emotsionaalselt kurnav vaadata.

    Selle asemel vaatasin oma Godzillat. Saekett libises käppade vahelt suhu ja kilas päikese käes nagu terasest pärlikee.

    „Anna palun mu kurbus ja viha mustale linnule nokatäiteks,“ kostis Godzilla kuklast. „Nii ütlesid vanasti lapsed enne magamajäämist tapeedimustrile.“

    „Millal oli vanasti?“

    Godzilla ütles ühe sõna, millest ma aru ei saanud. Vaatasin aknast välja. Kaltsakas oligi alla kukkunud ja rippus jopetpidi lipuvarda küljes. Mul hakkas kurb ja ma naeratasin otse päikesesse.

    „See on ilus, ilus, ilus päev!“ sosistasin ma, endale, et Godzillat mitte segada. Mul olid jalas uued valged tennised.

    „Mul on ilusad, ilusad, ilusad jalad!“

    Valge tennis tegi sääre pruunimaks ja nahk sätendas kesksuve köögivalguses. Puud õues liikusid nagu valged sambad. Päike oli igal pool. Panin oma käe vastu säärt ja silitasin. Nahk säras ja naeratas, oli heameelest sile. Naeratasin talle vastu, mul oli ilus suu.

    Godzilla pööras pead ja vaatas mu suud. Saekett liikus tuules ja ta hambad särasid.

    „Tõmba sülg suhu tagasi!“ ütlesin ma ja ei pööranud pilku meelega ära, et ta saaks aru, kui väga mulle vaatamine meeldib.

    „Ma olen kohe valmis, ainult meeter ongi veel neelata, ma ei saa praegu naerda.“

    Mul pole olnud kedagi, mitte kunagi, keda oleksin niipalju hoidnud kui Godzillat.

    Aknast ei paistnud merd.

    Ma ei näinud vaikset, vähese säbruga kaetud lahesoppi, kus pilliroo ja mulle tundmatute kõrreliste vahel kõikus valge paat. Paat loksus, kellegi käsi hoidis raamatut, mille lehti proovis keerata nõrk soe tuul. Mitte jõuga, aga rohkem nagu norides või flirtides. Enesekindel sõrm oli tugevalt surutud vastu järgmist lehekülge ning hoidis tuule mängimas lehe ülemise kassikõrvaga. Taevas oli helesinine, käsi helepruun ja tuules sibav kõrvake helevalge nagu paat. Ma ei näinud seda. See polnud kujutluspilt. See oli erootika. Soe, kaval laine, mis puhus läbi mu keha, kui vaatasin Godzillale otse silma. Godzilla jõllitas mu sääri ja tenniseid ja luristas terasketti suunurgas.

    „Lähme õue!“ ütlesin.

    Godzilla valmistas end ette naerma hakkamiseks, nagu valmistub mees, kes kolmandiku sekundi pärast saab hoobi kõhtu. Ta lasi pea longu ja õlad rippu, nagu meenutaks pingsalt mõnd meelest libisenud sündmust. Seejärel kergitas veidi turja, et rinnaalused lihased lõdveneksid, ja hingas siis ilma pressimata lõpuni välja.

    Ma panin silmad kinni, sest hakkasin erutuma. Ma häbenesin seda, aga mitte liiga. Mulle häbi meeldib. Häbi on punane. Mulle meeldib punane. Mu suu on väga punane. Mu silmad nägid ainult suurt punast päikest, mis hingas minu poole.

    Naeratasin ja sosistasin: „Ära mulle alla naera, ma häbenen. Mind on niiviisi kasvatatud.“

    Ma seisin lennuväljal. Maanduva lennuki tiivad kallistasid mind. Turbiinidest pihustus keeva joana vihm, liiv ja saepuru.

    Kui Godzilla käpad põrandale pani, oli naer lõppenud. Tal oli oma mõõdupuu järgi rõõmus nägu. Teadsin, et talle meeldib minuga naerda. Olin, olin, olin sel hetkel väga õnnelik selle üle, et ma ei armastanud Godzillat. Sellepärast sain hoida teda endale nii lähedal, et rohkem ei ole võimalik.

    „Kas lähme õue mõttes, või lähme nii, et on mindud?“ sosistas ta naljatleva häälega.

    „Lähme nii, et on mindud.“

    Godzilla noogutas ja lükkas keelega viimase jupi saeketti ülahuule alla, igemele teravuseks peale.

    „Tunde ja ilu pärast,“ ütles ta tõsiselt.

    „Kas sul muidu pole tundeid ja ilu?“

    „Ei,“ vastas Godzilla.

    Päike paistis nii tugevasti, et pimedas esikus kukkusid võtmed maha. Kelle käest, seda polnud märgata. Ilmselt minu käest. Valgus õues oli nii ere, et ma ei jaksanud hingata.

    „Godzilla…“

    „Jah?“

    „Tõsta võtmed maast.“

    Kostis kobamist ja kraapimist, kui sarvnahk üle plastikust põrandakatte libises.

    „Ära libista, palun, valus on…“

    Godzilla tõstis käpa sisekülje millimeetri jagu põrandast kõrgemale ja liigutas seda õhus. Kohe, kohe, kohe… mõtlesin ma.

    „Ära otsi!“ ütlesin järsku.

    Tundsin, kuidas Godzilla tardus.

    „Vaata, ma naeran!“

     

    Oli pime. Tõstsin formaalse liigutusega suunurgad ülespoole nagu ühes lühinovellis, mida ma pean parimaks, mis on eesti keeles kirjutatud. See liigutus kestis vaevalt sekundi. Mu naeratust ei olnud läbi pimeduse näha.

    Uks oli lahti, kuid mitte avatud.

    Trepikojas astuti rahulikus rütmis aste-astmelt kõrgemale. Me ei näinud, kes astus. Surusin ennast pimedas vastu ust, mis hoidis end vedrukeelega piidas kinni. Tundsin lehtraua pinget rindadega, nibud kraapisid vastu matti värvi. Hingasin sisse. Lukukeel püsis pesas ainult oma kõige tundlikuma otsatipu varal. Nii hea oli olla alasti pimedas, alasti ja õudne. Mu varbad olid vedrud.

    „Miks ta edasi ei lähe…“

    Sosin raksus igatsuse ja hirmu kruusas. Mulle meeldis mu hääl, eriti see tämber, kus virvendas häbi.

    Godzilla silmad tegid mu seljal igavest kaheksat. „Igaviku kurvid, vaata neid! … oma sabaga!“ naersin mõttes.

    Punapea. Tedretähn. Valged tennised nagu poolkuud. Alasti, vastu külma ust. Rinnad erutunud. Selja taga tuttav loom. Puust plaadi taga kellegi tundmatud sammud.

    Surusin põlved kokku, et saaks tugevamalt, jõuga, huulde hammustada. Godzilla pinguldus aeglaselt ja üleni, kui nägi, kuidas suured helevalged hambad huule pehmesse tursesse upuvad. Peaaegu vereni, peaaegu! Godzilla jaoks pisut sügavamale, kui ise oleks tahtnud. Ta saba puutus vastu mu sääri. Trepikojas krabises märg kile, hoidsin huult hammaste vahel, mõnuga valule alistudes. Godzilla liigutas end mulle lähemale, surusin põlvi veel tugevamalt kokku. „Ära vaata mind…“ tahtsin sosistada, aga ei jõudnud.

    Ukse taga pillas tundmatu lauanoa trepile. See jäi helisema. Märg niit libises mu jalgade vahel üle kuiva naha ja rusikasse surutud vulva. Olin läbimärg, läikiv ja libe nagu nuga trepil.

    „Vaata!“ ütlesin ja pöörasin oma puusad Godzilla poole. „Vaata, mis mul on!“ Godzilla tegi silmadega kaheksaid. Uksepragudest paistis piisavalt valgust, et Godzilla näeks, kuidas ma ennast sõrmedega laiali venitan. Rebenemiseni.

    „Vaata, mul on märg!“

    Piilusin juuste alt pimedusse ja naeratasin. Ma teadsin, et Godzilla seisab ja vaatab, aga ma ei teadnud, kuhu.

    Lükkasin näpud sügavamale, vasak jalg hakkas värisema. Kohe tuli kramp. Valu pani korraks oigama, aga leevendas. Oli millegi küljes mõttes püsida, et pimedus ei lämmataks. Toetasin selja vastu ust, üritades seda lahti prahvatamast hoida, ning lükkasin ettevaatlikult puusi ette. Hea, et mul tennised jalas olid, ei libise. Lukukeel tõmbles raudses pesas, valmis ainult väikese tõuke peale avanema pimestavalt valgesse koridori. Liigutasin jalgu. Kahe ettevaatliku kriuksatusega tegin oma häbile ruumi ja punastasin mõnust.

    „Godzilla, mis lõhn ma olen?“

    „Paul Smith London.“

    „Seda ei tehta enam.“

    „Seepärast oledki.“

    Mul hakkas tulema. Surusin käe jalgade vahel jõuga kangeks ja sõrmed sirgu.

    „Mitte veel,“ ütlesin läbi hammaste, hoides hingamist vihaga ühtlasena. Tagumik värises ja jalalaba oli nii krampis, et pisaraid tuli isegi ninast. Kõlkusin orgasmi piiril nagu lihatükk, mis vingerdab, kui seda sõrmedega täiest jõust pigistada.

    Trepikojas hakkasid sammud tõusma.

    „Vaata, ega ma ennast katki ei teinud?“

    Mu hääl oli rohkem hingamine kui palve. Godzilla vaatas…

    Sammud tõusid, kuid ei kaugenenud.

    „Ära nii kiiresti vaata, palun, ma ei jaksa.“

    Godzilla tegi kõike nii, nagu ma palusin, aga aeglasemalt, kui ma tahtsin.

    See meeldis mulle väga.

    „Vaata mu suud.“

    „Ülemist või alumist?“

    „Ära küsi, vaata!“

    Mu sõrmed ja varbad olid lihast unenäod.

    „Anna mulle särk.“

    Valge meestesärk oli nagis, peaaegu lae all. Ma poleks selleni ulatanud ilma täies pikkuses välja sirutamata. Praegu ma ei tahtnud pikk olla.

    Käsi libises jahedasse varrukasse. Godzillaga kasutasin ma ainult läbipaistvat küünelakki. Viis küünalt valge riide helenduses, siis kümme. Godzilla silmad. Minu hambad. Läikiv liha jalgade vahel. Kroomkeel uksepiida pilus murdumas. Ma ei olnud kunagi varem nii aeglaselt ust avanud.

    Godzilla seisis juba trepikojas, mahakukkunud nuga käes. Ta pigistas selle hääletult krussi ja neelas alla. Tõstsin viis küünalt endale näo ette ja ulatasin teised viis Godzillale.

    „Vii mind õue.“

    Valge särk hõljus trepist alla õue. Päike põletas läbi riiete mu mõlemat suud.

    „See on ilus, ilus, ilus päev ja see on juba alanud,“ ütlesime mõlemad vaikselt ja väga õnnelikult.

    Godzilla vaatas rõõmsalt ja naeris mind keelega. Päike oli keel. Mina olin silm.

    Maja ragises.

    Godzilla seisis prügikastide juures ja liigutas seljakilpe. Maja ette pargitud autod hakkasid huilgama. Tundsin nälga. Üks aken avanes ja kellegi käsi sirutus harali sõrmedega meie suunas.

    „Vii oma tütar turule ja sööda talle seda, mis inimestest üle jääb!“ sisises tige naisehääl.

    „Mul on isu küll, aga süüa ei taha,“ naersin vastu.

    „Turule! Turule!“ ütles naine.

    Godzilla seisis tema all, kõht vastu majaseina. Tema lõuad olid nii lahti, et nina puudutas turja. Hambad olid suured ja valged nagu kivid kuristiku põhjas. Naine ei näinud teda seal all, liikumatult vastu seina liibumas, ootamas.

    Naine niheles aknal, erutudes sellest, et ma ei vastanud ja ühe tennisega teist toksisin. Ta hakkas endale meeldima ja oma heledaid juukseid näppima. Ma lubasin.

    „Turul on täna kõik alla hinnatud…“

    Ta ei näinud, kui märg ma olin. Kissitasin mõnust ja päikesest silmi.

    „Kui sügavale alla?“

    Naine aknal võpatas liikumatuks, ta ei saanud aru, kust hääl tuli. Godzilla küsis veel kord. Lõuad üleni, üleni, üleni lahti.

    „Kui sügavale alla kõik hinnatud on?“

    Godzilla mängis. Ta saba oli sirge ja toetas teda tugevalt vastu maad. Tal oli rõõmus nägu.

    Naine aknal tõstis tähtsalt silmad korraks taeva poole ning nõjatus siis taha, et uurida radiaatorit toas. Siis nihutas pisut kardinat. Ta tegi seda mingi elajaliku, jäleda viisakusega, mille annab loomalik hirm. Hirm teadmise ees, et palju pole enam jäänud.

    Kuid milleni?

    Mu käsi libises pükste alla, mis olid kinni ainult luku varal, nööbita. Solvangusõrm puudutas märga, libedat, kuuma tigu.

    „Kas turul on inimesed ka alla hinnatud?“ kuulsin Godzilla küsivat, sõbralikku häält. Naine aknal vastas midagi ebamäärases suunas, midagi ja kellelegi. Pole ju oluline, mida täpselt. Piisab teadmisest, et ta väljutas endast midagi, mida kutsutakse „emotsionaalselt laetud seisukohaks“. Ta ei olnud taibanud siiani enda ette alla vaadata.

    „Hinda alla!“ haugatas Godzilla.

    „Hinda alla!“ palusin mina. „Ole pisutki alandlikum ja hinda enda ette alla! Vaata õue. Ma olen siin, all! Hinda ennast ka alla ja ma lähen ära!“

    Naine sagis kardinavoltides. Ta oli hääle otsimisest päris pöörane. Mu läbipaistva lakiga sõrmed pigistasid õrnalt sametist liha. Mu keel oli märg.

    „Turule! Turule!“ kostis röhkimist.

    Godzilla oli ronima hakanud. Libistasin pükstes liha sõrmede vahelt välja ja surusin käe rusikasse. Isu oli väga suur.

    „Kõik!“ hüüdsin ma selge kõlava häälega. „Ta jääb üles!“

    Godzilla tardus, ta oli otse naise all vastu majaseina liibunud. Hammaste kõrgusel, õhukese betoonseina taga tatsasid naise inetud jalad. Godzilla lõuad olid viimase võimaluseni lahti, üle pea. Nende vahel oli aken naisega. Godzilla hakkas sujuvalt lõugu sulgema ja ronis tagasi. Lõuad sulgusid, jalad põntsusid vastu maad, suu rääkis lollusi, päike pritsis hammastele punast. Ma ei saanud kunagi teada, milline ta välja nägi. Selle üle oli hea meel.

    „Tule laku mu sõrmed ära.“

    Godzilla tõmbas keelega kiiresti üle sõrmede ja käe, mille olin just välja võtnud. Pikk lihas silitas otsaga sõrmevahesid ja tegi õhus ilusa kaheksa. See oli nagu lindikava, mida esitas suur, aga väga osav raskejõustiklane. Läikiv siid silitas heledaid udemeid naba ja lahtise püksinööbi vahel. Patsutasin ta suurt keelt.

    „Me ei pea minema turule. Me ei pea minema kirikusse. Meie olemegi kirik.“

    „Kirikul on torn.“

    „Väikesel kirikul on torn, meie oleme suur kirik.“

    „Milleks väikesel kirikul torn on?“

    „Et suurele kirikule lähemale saada.“

    „Milleks turg on?“

    „Et välja valida, kes väikese kiriku torni saavad ronida.“

    „Mis siis saab, kui nad tornis on?“

    „Siis ma kükitan ja võtan nad kaasa.“

    „Kuhu?“

    „Sinna,“ osutasin ma ühe silmaga päikese poole.

    Godzilla pani oma pea vastu mu laupa. Ta hakkas naeratama. Tasakesi tõusid suunurgad ja paljastasid tema turud. Turud olid suured, teravad ja rasked. Graniidist. Minu turud olid heledast, peaaegu valgest betoonist. Liha tema turgude ümber oli must. Minu turu ümber olev liha oli punane. Meie mõlema turud olid süljest libedad.

    Seisime pead koos. Godzilla igemetelt tilkus saehambaid mulle suhu. See oli soe, libe ja hea. Võtsin keelega keti otsast kinni ja liigutasin, sellel oli tubaka maitse. Nagu oleks värske, just hommikul lõigatud tubakaleht libistatud jahedasse vette läbipaistvas klaasis.

    Godzilla astus kiiresti kaks sammu tagasi ning andis keelega lapates järele. Võrk oli pingul. Süljed valgusid piki saeketti ja kiunusid valgust laiali pritsides. Sähvatustest, süljest ja kroomitud hambateradest võrk meie nägude vahel liigutas nagu suure liblika läbipaistvatest luudest karkass.

    Siis valgus sinna hooga veri. Luud liigutasid meie abil kõiki oma tiibu.

    Kogu allahinnatud liha oli väikese kiriku tornis.

    Liblikas hakkas tiibadega pumpama. Iga löögiga oli näha, kuidas veri klaassoontes liigub. Ta pumpas liha väikesest kirikust suurde ümber.

    Oja vulises linna lähedal läbi kõrkjate merre.

     

    *

    Vaatasin paadist, kuidas naine lamas seal, kus oja merele avanes. Ta oli alasti, inetu, kurb. Tõe lahkumine on tragöödia. Isegi sellisel hetkel püüdis ta veel väärikust säilitada, uhkelt pead liigutades mingit seisukohta alla kriipsutada. Veenda kedagi, kes isegi ei mõista seda, et teda üritatakse milleski veenda. Oli ilma kaastundetagi aru saada, et selle naise turg ja kirik olid ammu tühjad. Godzilla seisis põlvini vees, paadi ninas ja hoidis mu tennistest kinni ja nuttis. Tema selja taga, kaldaliival, kogunesid lamava alasti keha ümber hulkuvad koerad, peenised rippu nagu keedetud spargli kimbud. Naine proovis neid keelega suhu tõmmata. Sparglid tilkusid. Godzilla vaatas mulle otse silma. Ta käpad soojendasid mu tenniseid.

    „Kui ma ütlen, tõuka mind merele. Täie jõuga. Ja ära vaata tagasi enne, kui turg ja kirik on su selja taga oma töö teinud. Kes ei näe ega kuule halba, ei mõtle halba.“ Naine ta selja taga lasi sparglikimbu suust välja, et hingata. Sel hetkel matsid koerad ta täielikult enda alla.

    „Isa ja ema… ah, hea küll, nüüd!“

    Godzilla tõukas ja tõstis lehvituseks käe. Mina tõstsin raamatu näo ette, sest teadsin, mis nüüd juhtub.

    Kurb on tunda, kuidas saatja pilk lahkuja kehalt tasakesi kaob. Nõrgeneb, proovib pisutki kinni hoida, samas teades selle soovi täitumatust. Godzilla pööras ja venitas oma lõuad vastumeelselt naeratuseks.

    „Sa kutsusid, ma tulin.“

  • 12. september 1948

    1948. aasta 12. septembri pärastlõunal kerkis Asta Liivak Ruila mõisa parginurgas umbes meetri jagu maast õhku. Tema üks jalg kõverdus õhku tõustes, kuid käed jäid rahulikult rippuma. Hele õhukesest riidest kleit, mis oli vöö kohalt kokku tõmmatud, säilitas range joone ning hoolimata oma nooruslikust (ja võib-olla isegi „kevadisest“, kui seda sõna mõista eksistentsiaalse metafoorina) muljest ei lennelnud see kergelt läbi õhu, vaid hoidis jätkuvalt keha ligi. Tema pilk oli suunatud endast eemale üle võrgu, kuid kas ja kes seal viibisid, mida nad tegid või ei teinud, kuhu nende pilgud olid või ei olnud suunatud, me ei tea ega saagi teada. Mõne meetri kaugusel Asta Liivakust tõstis samal hetkel käe noormees – heleda soni, ülesrullitud käistega särgi, natuke üle põlve keeratud tumedate pükstega – ja proovis tabada tema ette jõudnud palli. Tema kehahoiak reedab kontrolli, ta ei ole pidanud pallini jõudmiseks tegema pingutust, mõlemad jalad toetuvad täistallaga vastu madala rohuga kaetud mänguväljakut ning tema teine käsi, mis on kehast eemale läinud, et paremini hoogu anda, moodustab kohe-kohe õhku endast jälgi mittejätva kaare. Samal hetkel vajutab kellegi sõrm fotoaparaadi päästikule.

    Me ei tea, mis on selle serviva mehe nimi, kuidas pärastlõunane võrkpallimäng lõppes, mille peale mängiti või mille üle naerdi, kas Asta Liivaku seelik oli lihtsalt hele või oli selle sisse õmmeldud ka mõni toon – õigupoolest ei tea me 1948. aasta 12. septembri kohta peaaegu üldse mitte midagi. See oli lihtsalt üks päev, väike jäljetult kadunud välgatus ajaloo radariekraanil, piisake aegade meres, nagu öeldakse. Temas ei ole mitte midagi, mis sunniks teda mäletama, mitte midagi performatiivset, glamuurset ega lihtsalt tähelepanuväärset – just another Sunday, mis möödus ka tol ajal elanud inimeste jaoks ilmselt nõnda märkamatult, et juba järgmisel päeval pidid nad võtma väikese mõtlemisaja, kui nende käest küsiti, mida nad eelmise päeva hommikul sõid. Ainuke põhjus tollest päevast kirjutada on sentimentaalne – Asta Liivak oli minu vanaema, kelle asjade seast pudenes välja too võrkpallimängust tehtud pilt – ja koos pildiga pudenes ajaloost minu ette ka 12. september 1948, hämmastav oma tähelepandamatuses, ligitõmbav oma tundmatuses, paeluv oma tühisuses.

    Milline ta ikkagi oli, too unustatud pühapäev 1948. aastal? Milline on selle ajalehekuulutustest, ilmateadetest, päevikukatketest ja teistest kildudest 70 aastat hiljem moodustuva mosaiigi muster – kindlasti kaootiline, suvaline ja täienisti mitterepresentatiivne, kuid mingis osas, mingis imeväikeses kohekaduvas punktis peaks meil ju ikkagi olema võimalik korraks elu sisse puhuda tollele mittepäevale, leida üles see pehme punktike, millele vajutades me tajume hetkekski toda unustatud päeva? Sest kui see oli „päev nagu iga teinegi“, siis kas me ei peaks selleks, et teada saada, millised on need teised päevad, tegema vähemalt katset ja korrakski ajaloo prügikastist välja kiskuma ka tolle päeva, tal kortsud välja siluma ja proovima vaadata, milline pilt meile avaneb, kui me ühele täiesti suvalisele hetkele korraks näpu peale paneme?

    1948. aasta 12. september algas valgelt ja vaikselt. Juba poole seitsme paiku hommikul, mil Elvas suri üks leskmees halvatusse, hakkas hahetama ning vaevalt pool tundi hiljem oli päike takistusi kohtamata tõusnud taevasse, kust ta kohe maapinda soojendama hakkas. Kuigi viimased nädalad olid olnud väga kuivad, vaid üle-eelmisel päeval oli natuke tibanud, oli rohi kaetud ajastutest sõltumatu õrna kastega, millele astudes jäi jalatalla alla õhuke niiske kiht. Väikeste läbipaistvate juttidena hakkas see nüüd rohult ja mullalt lahkuma ning venis õhukeste ribapilvedena taeva poole tagasi, suutmata sel teel siiski varjutada Veenust, mis justkui sädeledes läbi Pärnu sanatooriumi akna ühe Viljandist pärit grafomaani voodisse paistis.

    Õhk oli vaikne. Tol päeval tehtud vähestel fotodel seisavad puud sirgelt ja rahulikult, nende lehed on õhuvoogudes peatunud, ei krabise, sahise ega kahise, ja linnuhäälte kohta saame teha vaid oletusi. Selle päeva kohta pole säilinud ühtegi linnuvaatlust, isegi lindude rändamised on vaid oletuslikud, sest poolsaartele ja saartele – sinna, kus rändevaatlusi tehakse – binoklitega ei lubatud. Seetõttu võime vaid oletada, et suur osa lindudest on juba mõned nädalad tagasi lahkunud ning laulavad oma laule kusagil mujal. Ent metsade lehestikes võis tol hommikul siiski kuulda (võib-olla) veel lühikest lõginat, mille lõpetas naksuv tšek (väike-põõsalind), viiulimängu meenutavat laulu, mida kanti ette aga nii kõrgelt, et seda kuulsid vaid nooremad inimesed (pöialpoiss), veidrat popurriid kassi näugumisest, veskitiibade laperdamisest ja pääsukese sidinast (kuldnokk) või lühikest nõudlikku kutsungit (kukk), ent varastel hommikutundidel ületab üks ornitoloog Tartus raudteed ning kuuleb ülelennul künnivareste kraaksumist (corvus frugilegus, dokumenteerib ta märkmikku), tema aias laulab aga oma kõrget ja tihedat, õmblusmasina korrapärase rütmiga laulu selle püsiasukas rasvatihane (parus major) – need on faktid.

    Ent lõokesed olid testosteroonitaseme langemise järel vaikinud juba mitu kuud tagasi ning peoleod lõplikult lahkunud. Terve maa oli seega suuresti hääletu, kuulda polnud vihmakrabinat ega äikesemürinat ning kui keegi juhtus raadio sisse keerama, kostis sealt vaid sahinat, sest saatepäeva alguseni oli jäänud veel mitu tundi. Aeg-ajalt tungis vaikusesse vaid mõni loomahääl, kusagil ammus lehm või määgis varahommikune lammas, ja maanteede lähedal ärganu võis kuulda, kuidas väheste autode vahel mürisesid rappuvad bussimootorid – liinide arv hakkas riigis lähenema juba sajale ning busside arv ulatus 139-ni –, tehes kõige erinevamaid hääli, kuna busside seas oli nii neid, mille mootoreid köeti bussi taga tünnikujulises ahjus küdevate puuklotsidega, kui ka Tallinna tänavatele ilmunud hiiglaslikke, kuid moodsalt elegantsete vormidega ZIS-154-sid, mida rahva seas tunti Välgu nime all ja mis suutsid – nagu nimigi ütles – sisse võtta kiiruse kuni 65 kilomeetrit tunnis, vajades oma röögatu mootori toitmiseks ametlikult 40, tegelikult aga 60 liitrit kütust saja kilomeetri kohta. See bussimootorite helimüriaad ulatus mürinast põrinani, segunedes hommikul tänavatele ja teedele ilmunud, inimesi ning asju vedavate veoautode raske parinaga, mis kõik moodustas metalse, sõjaka ja läbitungimatu müra, mis kord ilmununa oli visa kaduma. Ent kui see lõpuks siiski kaugusesse kadus, valitses tänavatel või metsa vahel taas varasügisene vaikus, hääletu ja leebe, soojenedes segamatult tõusva päikese kuumenevates õhutaskutes, ja alles esimeste inimeste tõtlikud sammud tõid siia vaheldust. Võimalik, et just sel hetkel äratas kusagil Tartu kandis keegi ämm oma lakas magava väimehe, kes juba varahommikul silmi paotades oli näinud, kuidas armsam tema kõrvalt lakaluugist alla ronis ja meie jaoks igavesti teadmatuks jäävas suunas kadus, ent oli seejärel silmad kinni pannud ja edasi maganud.

    Hommikuste sammude tõtlikkuses ei maksa kahelda – kuigi oli pühapäev, mindi kiiresti, sest lähenes järjekordne normitäitmise päev ning enamikus kohtadest oli normide täitmisega tõsiseid probleeme, mistõttu ajalehed iga päev üha suuremas kirjas (ja alati esikülgedel) hilinejaid järjest karmimas toonis noomisid („12. septembril – vabariiklikul punavooride päeval – õiendagu iga talupoeg võlgnevus riigi ees“, „Tänaseid lahingülesandeid“ või „Lohusuu – maakonna häbiplekk“). Ähvardus oli avalik ja kõigile teada, tänaseks oli määratud punavooride päev ehk lakkamatu viljatransport kogumispunktidesse, ja nii omandas see pühapäev iseendale võõra ilme – ta ei olnud enam puhkepäev ja inimeste jutuvada ei saanud olla elav ja kiire, nende laulud (kui üldse lauldi) võisid kõlada sunnitult (või ka vastupidi, eriliselt kergelt, nagu püütaks midagi unustada), ning rahuliku jutuajamise või rutaka vaidlemise asemel vahetati omavahel madalal ning poolvarjatud toonil öeldud ärevaid teateid (metsavennad olid tol sügisel aktiivsemaks muutunud), anti edasi vaid kõige olulisemat informatsiooni (küüditamisjutud ei olnud vaibunud, vaid kogusid pidevalt hoogu juurde) ning natuke valjemal toonil hüüti vaid lakoonilisi käsklusi või suuniseid. Inimesed tol pühapäeva hommikul olid vaiksed, nagu oli vaikne ka loodus ning maailm nende ümber.

    Ei saa siiski välistada, et just sel varasel hetkel kostis Tartus üks karjatus ja rikkus üleriikliku vaikuse. Kalmistu tänaval majas number 11 korteris number kolm ärkas üles keegi Elmar Tikk, kobas taskuid, võib-olla puudutas isegi justkui möödaminnes oma püksiauku (kuigi milleks selline varahommikune frivoolsus?), igal juhul avastas ta, et on ära kaotanud nii oma rahakoti kui ka kõik dokumendid. Ta tõttas kiiresti akna juurde ja vaatas tänavale: see jooksis oma igaveses rahus surnuaia poole, ning kuigi Elmar Tiku korter oli madala puumaja teisel korrusel ja kõik, mis allpool toimus, asus justkui peopesa peal, ei suutnud ta sellelt peopesalt leida oma rahakotti. Tähendab – kadunud. Võimalik, et olukord polnud tema jaoks uudne, sest tegemist oli (vist) professionaalse pigilinnuga: kaheksa aastat varem oli keegi kingsepp, samuti Elmar Tikk, jäänud lootusetult võlgu oma üüri maksmisega. Pool aastat pärast korterist väljatõstmist asus samuti keegi Elmar Tikk Valgutas komnoorte rakukese sekretäriks, võttes enda peale poliitharidusliku ringi juhendamise, kus õpetati marksismi, partei ajalugu ja konstitutsiooni. Kui tegemist oli tõesti sellesama Tikuga, siis teadis ta 12. septembril ka ilma kadunud dokumentidesse vaatamata, et ta on 44-aastane, tal on kolm venda, kolm õde ja üks poolõde, ühesõnaga terve Tikkude geenivaramu, kuid ometi ei päästnud see toda (või üht teist) Elmar Tikku üksindusest, sest kõik olid temast vanemad – kui kohutav, alandav jne. Võimalik, et noorima lapsena pidi ta juba väiksena kannatama puudust, mis polnudki niivõrd füüsiline, kuivõrd vaimne, noh, ütleme näiteks, et teiste kantud rõivad, pärandatud üle seitsme põlve, nõnda et pükste ookerkollane, mis esimese kandja jalas säras nagu päike, kolmandal nagu eilne kakuke, kuid juba viienda puhul oli raske kindlaks teha, kas tegemist on helekollase või tumevalgega, ent tema, väikese Elmari selga pannes oli isegi lähedalt uurides võimatu öelda, olid need püksid üleüldse kunagi mingit värvi olnud või olid nad algusest peale olnud pleekinud, ja mitte mõne pleekinud värvi tooni, vaid lihtsalt pleekinud, pleekinud üleüldse, nagu öeldakse (seda enam et hõredaks kulunud lõimed paistsid läbi ning lubasid vaadata otse Elmar Tiku püksi, mistõttu oli raske öelda, kas pleekinud olid püksid või Elmar Tiku peenikesed sääred). Väikest leevendust tõid Elmarile võib-olla isa jutud esimesest laulupeost (lootkem nii), mis muide ei ole üldse võimatu, kuna tema isa oleks võinud 13-aastaselt seal juba käia, laulda ehk kaasagi, kuigi milleks, kust säärane pilt, et kõik on alati laulnud ühte laulu, Elmar Tiku isa võis hoopis kusagil kuuritaguses oma ninast tatti koukida ja seda väikeste magusate tükkidena suhu torgata, samal ajal kui paarkümmend meetrit eemal lauldi „Siionis kõik vahid hüüdvad“, „Issandat kiitke, kõik paganad“ või hoopis „Tere, tere, Jeesus Kristus“ (Mozart), aga mida sellest tatisöömisest kuuskümmend aastat hiljem pojakesele ikka rääkida, iga mees peab elu saladused ise avastama, ei, (võimalik, et) Elmar Tiku isa ei rääkinud talle laulupeost kunagi. Kas ongi siis nii väga imestada, miks kogu elu lasterivis viimasena seisnud ja kõigest ilma jäänud Elmar 36-aastasena komnoortega liitus, ehkki ka see ei toonud olulist leevendust, sest kuigi tema vendadel ja õdedel oli kokku 13 last, Tikkude geenivaramu uued pärijad, polnud temal ühtegi – ja kuidas saakski, kui tal polnud isegi naist. Nii seisis Elmar Tikk, endine konstitutsiooni õppejõud, vanapoiss, laulupeost ilmajäänu ja kunagine üürivõlgnik, 12. septembri hommikul Kalmistu tänava aknal ja silmitses tühjaksjäänud tänavat, proovides meeleheitlikult meenutada, kuhu ta oma dokumendid kaotada võis. Sest dokumente Kalmistu tänaval hinnati – kaksteist aastat varem oli mõni maja eemal hakatud kaevu puhastama ning leitud paksust paest valmistatud tahvel, millele olid raiutud mehe nägu ja rind, mille vastas asus väljasirutatud keelega madu, kujutise alla olid aga raiutud tähed, mis meenutasid inimestele kangesti kiilkirja, mistõttu oli hakatud sosistama ja isegi ajalehes kirjutama Babüloonia mõjudest Kalmistu tänavale. Ent see vana kiilkiri ei aidanud Elmar Tikku. Tema oli dokumentideta tuttavas linnas ning ta tundis, kuidas peenike külm higinire mööda tema selga alla voolas.

    Umbes kella üheksa paiku hommikul oli õhutemperatuur tõusnud juba määrani, mille järgi oleks võinud toda pühapäeva nimetada „soojaks“. Viimased uduvineriismed, mis siin-seal hommikul veel maa kohal liikusid, olid hajunud, ning võis aimata, et soe võib täna ronida isegi üle kahekümne kraadi (aimajad ei eksinud). Inimesed olid hoolimata puhkepäevast tulnud põldudele ning tundsid sedasama higi, mida Elmar Tikk, ka oma selgadel: päikese, hirmu ja töö segu voolas mööda nende kehasid, kui nad viljarõukusid kokku panid, lugedes neid silmadega üle ja arvutades peast kiiresti, kui palju veel on teha, et jõuda täis kolmapäevaks seatud norm. Võimalik, et vedelik liikus nende kehadest välja ka mõnel teisel moel – keegi seisis põlluveerel ja sülitas rõukusid vaadates maha (mitte põllule, vaid näiteks teeveerele), vandudes tasasel häälel omaette, kohendades siis soni ja vaadates päikese poole, võib-olla isegi korraks silmi sulgedes.

    Täpselt kell veerand kümme lakkas mõnes kogemata lahti unustatud raadios sahin ning kõlas teadustaja – noore naisterahva – hääl. See on esimene dokumenteeritud inimhääl tol päeval, kahtlemata reibas ja nooruslik, päev algab seega õrna tämbriga ning tütarlapseliku tonaalsusega, kuid see ei kestnud kaua, päevakava ettelugemine võttis mõned minutid ning kohe järgnes vene rahvamuusika kontsert – ning vaikus kogu riigis taandus. Kogu ülejäänud päeva kuni õhtuni täidavad 1948. aasta 12. septembrit kõige erinevamad hääled: peetakse kõnesid millegi auks ja kellegi mälestuseks, mitu korda on kuulda südantlõhestavat nuttu, paljudes kohtades ergutavad noored ja vanad sportlasi, nende kõridest kostab üha valjemini hüüdeid ja juubeldusi, mis paisuvad eriti valjuks mootorrattavõistlustel, justkui saabuks nõnda ka lootus kõlada üle mootorite müra (seda karjumist tasandab omakorda hauavaikus malevõistlustel). Muusikat mängitakse tol päeval ohtralt: mitte üksnes raadios, mis peamiselt ainult klassikalist muusikat edastabki, vaid ka leinatalitustel ja pidulikel kontsertidel, laulavad laulukoorid ja ühe kultuurimaja avamisel mängib tantsurühmade saateks muusika (seda pole küll eraldi välja toodud, kuid kas oleks see olnud teistmoodi võimalik?). Soe õhk täitub vähemalt Ruilas ka noorte inimeste hüüetega, mille seast – ma loodan – kõlab eriti rõõmsalt Asta Liivaku hele tämber. 12. september, mis oli alanud nõnda tasaselt, et võis kuulda isegi viljapeade liikumist tuules, muutus suureks muusika ja häälte pilveks, ning ainsad, kes tol päeval veel vaikust võisid pidada, olid laantes luuravad metsavennad ning Anna Haava.

    Võimalik, et just kella poole kümne paiku hommikul, mil raadios kõlasid slaavilikult hoogsad rahvaviisid, seisis Anna Haava keset oma kodu ja oli kas ehmatusest tumm või juba nuttis. Võimalik, et sel hetkel vaatasid tema silmad põrandal või voodis lebavat inimkogu, kes veel eelmisel päeval oli olnud inimene, kuid nüüd vaid peatselt kiiresti lagunema hakkavate lihaste ja visalt mädanemast keelduvate luude kimp. Võimalik, et tol hetkel raadio mängis, sest seesama unetu inimkogu oli seda kesköö saabudes veel kuulanud, kontserdiülekannet Moskvast, nagu need ikka tol ajal tulid, kuid veel enne saatepäeva lõppu midagi juhtus (variandid on näiteks süda, kopsud, neerud või ka maks). Võimalik, et nagu enamikku vanainimesi, tabas surm ka toda inimeseks olnud kogu just nimelt öösel, ta varises kokku ja kukkus maha, või jäi lihtsalt põrnitsema lage, sulgemata enam silmi (või vastupidi, ta sulges silmad, kuid ei avanud neid enam), ent raadio mängis edasi. Me ei tea. Ei teadnud ka Anna Haava, kui ta – võimalik, et – avas tol hommikul ukse ja väikevenda vaatama tuli, ent avastas, et Rudolfi asemel on keegi teine, keegi (või miski) abstraktne, kusagil eemal, puutumatu ja kättesaamatu, võimalik ka, et vaba ja kerge. Me ei tea, kas Anna Haava mõtles üle põrandale langenud valguslaigu aeglaselt vennale lähenedes (väljas Tähtvere vaikus ja sügise alguse kahkjas õhk) iseenda ridade peale: „Mu süda usub surma – / suurt, sügavat, õnnist ööd, / Kuhu mahuvad ära kõik õndsus / Ja valgus ja elutõed.“ Vend oli alles 72-aastane, tosin aastat noorem kui tema ise, sellised ei ole elu reeglid, mis siis, et vend oli väiksena põdenud ränka kõhutõbe, mis siis, et vend oli hiljuti leseks jäänud ja pärast seda Anna Haava juurde kolinud, mis siis neist saatuselöökidest ikka, kas polnud see viimanegi – naisest ilmajäämine – olnud ühtlasi ühe uue võimaluse avanemine, õigemini ühe vana unistuse teostumine, sest olid nad ju tahtnud ammu vennaga kokku kolida, juba aastakümneid varem, kui vend ehitas päranduseks saadud maatükile keset põlismetsa, kodutalu lähedale majakese ja siis nad koos ootama jäid, ehk annab riik maad juurde, ehk saab ka Anna sinna kolida, vennaga kokku, kuid riik vedas alt ja alles nüüd, alles päris elu lõpul said nad teineteist nii hommikuti kui õhtuti tervitada, lohistades vanadusest raskeid jalgu köögi või voodi poole, või istusid nad eikunagi lõppevatel kevadõhtutel suures aias, jalutuskepid käes ja pikad elud selja taga, vaatasid hämarikku ja rääkisid – või ei rääkinud.

    Anna Haava vaatas päikeselaigus lebava venna surnukeha. (Tõsi, surnukeha täpne topograafiline asupaik on teadmata, kuid valguse olemasolus ei maksa kahelda: „lahe ja päikesepaisteline korter,“ kirjeldab seda kümmekond aastat hiljem üks korterisse astunu.) (Võimalik, et) Anna Haava paitas venna pead ja mõtles eimillelegi, raadio mängimas taustal mõnd balalaikaga saadetud bõliinat. Võimalik, et ta juba teadis, et nüüdsest peale tõmbub ta oma korterisse üksindusse, hakkab tegema küll vahel jalutuskäike ümbrusesse, ent käib enamasti vaid Rudolfi haual ja kõik külalised tõrjub eemale – koos venna eluga hakkas 12. septembril 1948. aastal lõpule jõudma ka tema enda oma. Täpselt samal hetkel kõlas vali pauk.

    Punkt kell kümme sirutas kohtunik käe sirgelt üles, sõnakuulelik nimetissõrm vajutas päästikut ning stardipüstol paugatas. Võimalik, et tol pühapäeval meenutas see nii mõnelegi Tamme staadionil sõda, keegi ehk haaras südamest, keegi tõmbas pea õlgade vahele, keegi vaatas tühjal pilgul tuuletus õhus seisvaid tammepuid, ning alles püstoli kohale kerkinud ja (suure tõenäosusega) hämmastavalt kaua ühe koha peal püsinud väike valge tossupilveke tuletas kõigile meelde, et siin käib hoopis sport. Algasid koolinoorte meistrivõistlused kergejõustikus (see on fakt) ning Eesti spordiajaloo üks müütilisemaid pohmelle (see on oletus). Vähem kui 24 tundi varem oli Heino Lipp – mees, kellele ema andis lapsepõlves ainult rammusama piimaga lehma nektarit – siit umbes tuhande kilomeetri kaugusel kogunud kümnevõistluses 600 punkti rohkem kui äsja Londonis toimunud olümpiamängude võitja, ning see uudis jõudis lühikese ajaga läbida tolle pika vahemaa (hämmastav!), hakata Harkivist liikuma eelmise päeva õhtupoolikul ning mingil moel pressida end läbi öise õhu, rühkides edasi oma nähtamatul moel, nagu teated nii sageli rühivad – teadmata kust, teadmata kuidas, teadmata kellele –, ning jõuda pärale, ja seega fikseerigem, et 12. septembri hommikul 1948. aastal, mil väike-põõsalind tegi oma esimese tšek’i ja kusagil kallati bussimootorisse puuklotse ning see paugatustega tööle läks, oli uudis jõudnud ka vähemalt ühe nooreni, kes praegu seal staadioni tagumises nurgas venitusharjutusi teeb ning tema ümber kogunenud teistele noortele räägib, 600 punkti, 600 punkti! Heino Lipp oli maailma parim kümnevõistleja, ta oleks pidanud olema olümpiavõitja, kui teda oleks Londonisse lubatud. „See kuld kuulus meile,“ pressis tol hommikul too venitusharjutusi tegev noor, ja väga võimalik, et kui ta seda tegi, siis vibutas ta rusikaga ka läbi õhu või lisas sinna juurde mingid väidet kinnitavad sõnad (näiteks „persse“ või „kuradi munnid“), ning oma väikese kättemaksuna, oma väikese mürgise astlana tegeliku ajaloo käsivarres kujutles ta end lõpusirgel Heino Lipuks (muide, selsamal sirgel olid vaid mõned aastad varem marssinud natsid, kellele jagati Raudriste), ja kas ei muutunudki tema samm korraks pikemaks, kas ei kahanenudki ootamatult piimhappe osakaal tema säärelihastes, kas ei lükanudki ta oma rinda õigel hetkel ette, jah, kas ei olnud kõigis 12. septembril inimeste peades liikunud fantaasiates esikohal kujutlus olümpiavõidust, keset täielikku kaotust korraks õide löönud illusioon täiuslikust triumfist? Kas niigi poolnähtamatu argiajaloo kõrval alati täienisti nähtamatuks jääv unistuste ajalugu ei võtnud 12. septembri hommikul endale suure rammusat piima täis Lüganuse mehe kuju, kes jookseb „seal“ ehk olümpiamängudel justkui meie kõigi eest, tõukab meie kõigi kuuli, painutab meie kõigi teivast, rühib kannatlikult ajalukku jäämise nimel ja põhjustab (endiselt fantaasiates) sellega ehk kaugel kodumaal 12. septembri hommikul midagi üldrahvaliku optimismipuhangu laadset – tõsi, ainult hetkelise, kuid kas ongi ajaloo muutmiseks vaja enamat ühest hetkest –, nii et kas ei võinud soojas päikesepaistes tagakurvi võttes ning lõpusirgele jõudes oma sammu pikemaks venitades nii mõnigi noor fantaseerida end koduselt Tamme staadionilt hoopis Londoni põrgukatlasse ja luua jooksu viimaseks viieteistkümneks sekundiks korraks illusioon, et just nimelt täna, 12. septembril 1948. aastal, tuleb Eestile olümpiakuld, just täna likvideeritakse ajalooline ebaõiglus, ja seda halvavam võis olla mõned sekundid pärast lõpujoone ületamist maas lebades ja kopsudest suuri sooje hingeõhupahvakuid välja paisates aru saada, et oli tegemist vaid kujutelmaga. Just täna, just nüüd, just neil minutitel, just sel päeval jõudis see teadmine kohale mingi erilise kibedusega – ajalooline murrang oli nii lähedal, kuid kärgatuse asemel kõlas vaid kääks, plahvatuse asemel eimiski, triumfi asemel tühjus. Mulle tundub, võis mõelda mõni lõõtsutades taevasse vahtiv noor, nagu oleks mägedest laskunud äikesepilv – eemalt vaadates nii võimas, nii lõplik, nii kõikehõlmav, kuid kohale jõudes kahanenud vaid tibuvihmaks, mis vaevu maad suudab niisutada. Milline võimalus see oli. Milline luhtumine see oli. Tema poolkarvututest teismelise-kaenlaalustest tõusis kiiresti läppuma hakanud higi lõhna.

    Jah, lõhnad. Millised võisid olla 12. septembri lõhnad? Veidi kastene hommik oli ilmselt summutanud kõiki lõhnu, üle maa oli tõmmatud niiske loor ning ainult läbi hahetuse karjamaale viidavate lehmade soojad sitahunnikud lõid siia tugevaid aktsente, pätsikeste kuumad ja lopsakast elujõust kõnelevad haisupilved tungisid läbi selle tuima loori ning segunesid maanteedelt kanduvate bensiini ja õli vängete mürgiaurudega, vooditest tõusva öise higi ja pesemata hammaste leha ning söögilaualt leviva hommikulüpsist pärit sooja piima imala ja – midagi pole parata – veidi sitase lõhnaga. Ei, tolle päeva hommik ei saanud olla lõhnade suhtes valiv ega rafineeritud, need olid vänged pommid, mis inimesi tabasid ja neid korraga kiiremini ärkvele kiskusid ja vastikustunnet tekitasid (kuigi kahtlemata olid juba toona olemas need, kes alati ning igal ajal kasutavad mõnuga võimalust nuusutada sitta).

    Ent udu hajumisel ning päikese intensiivistumisel tõusid maksvusele ka teised lõhnad: levima hakkas astrite pehme, tagasihoidlik ja veidi niiske aroom, kuhu järellõhnana seguneb alati mee tugev ja magusalt voogav hõng. Lisandus ka krüsanteemide palju jõulisem, kohati isegi agressiivselt peibutav lõhn ning kanarbike üksikult mittemidagiütlev, kuid kimbuna ruumi vallutav käbide, puukoore ja kõdu järele lõhnav mikstuur, ja arvestades, et tegemist oli pühapäevaga ning ees ootas palju kontserte, aktuseid, matuseid ja koosolekuid, siin-seal ka kirikuskäigud, võtsid ennelõunal lõhnaruumi üle erinevad odekolonnid, kölni veed, parfüümid, lõhnaõlid ja tualettveed. Pulverisaatoritest lasti endale kiiresti peale mõnda odavat nõukogude aseainet, mille terav ninnatungiv lõhn mõjus nagu liivapaberiga mööda roostest plekki lasta, kuid ei maksa kahelda, et nii mõneski kodus olid veel alles peenemad variandid, tasakesi tipsutati kaenlaalustesse ja kukla peale ennesõjaaegseid importtoorõlidest valmistatud seda ja toda, löödi jalanõud läikima näiteks kingakreemiga Dollar (viimane karp), sibistati siia-sinna kölni vett nimega Regina (natuke veel põhja pealt) või nühiti käsi seebivabriku Veronika seebiga (veel vaid killuke). Ent kõige tõenäolisemalt olid selleks hetkeks lõhnamaailma vallutanud juba uued odöörid, pühapäev lõhnas hambapulbrite, briljantiini, näokreemide, ookri, pesupulbri, tualettseebi ja tindi järele – kuigi milleks, ei, milleks pühapäeval tint, vaevalt küll, pigem ikka lõhnaõlid, kuigi vaevalt et neidki eriti pidulikult peale pandi, see oli ju lihtsalt üks päev, no big deal, ei, 12. september ei saanud olla eriti lõhnarikas, pigem napp ja närb, lisaks lilledele veel vaid siia-sinna viljarõukudest tõusvat tugevat heinast aroomi ning ehk ka õunte ümarat, alati meeldivat ja värsket lõhna, sest too sügis oli hea aasta, külm ei olnud kevadel viljapuid rikkunud ning isegi vähese hooldamisega puud olevat kandnud rohket vilja (just sel aastal ristas näiteks üks osakonnajuhataja 50 uut ploomisortide kombinatsiooni, Saaremaal aga istutas üks sealne pühamees, kes oma aeda oli külvanud miljon seemet ning ehitanud kerge, hõlpsasti liigutatava puust kantsli, kust ta pidas aiale loenguid jumalast, inimesest ja teistest elusolenditest, kolm uut pirniseemikut). Lisaks neile lõhnadele, elu ja surma lõhnadele, kui soovite (või kui tundlikumad natuurid ilma üldistusteta ei saa olla), niisiis lisaks päikeses esile tõusnud lillede ja kõdu lõhnadele, aga ka surma ja sünni lõhnadele, laibahaisule ning ligase imiku roosale ihule (sellest hiljem allpool), lisaks neile oli 12. september täidetud suures osas ilmselt just higi lõhnaga, selle järele lõhnasid põldudel päikese käes töötavad inimesed (Georg Ots laulis samal aastal: „Tule aga, sõber, tööle ligi, / murra viimsed rusud eest. / Ära sina, ära sina pelga higi, / ükski töö ei riku meest“), aga ka meeleheitlikult oma hingeõhuga puhkpille täitvad mehed ning kõik need, kes sportisid, sest sporditi sel päeval tohutult palju: noored pidasid kergejõustikuvõistlusi Tartus ja maasportlased Tallinnas, lisaks toimusid võistlused korvpallis, võrkpallis ja jalgpallis, jätkusid lahtised meistrivõistlused tennises (kuulakem korraks läbi ajaloo neid rahustavaid tennisepallide põntsatusi vastu väljakukatet, kui neid enne servimist korrapäraselt kolm korda põrgatatakse – milline struktuur, milline rütm, milline aegade side kõigi kunagi toimunud tennisemängudega), sõideti mootorrattastega, mängiti malet, kuigi jah, male ei tähenda higi, ilmselt mitte, kuid purjetamine küll, sest Tallinna lahel purjetati Nõukogude Liidu meistri tiitlile ja võistluspäev ei saanud olla liialt õnnestunud, tuulevaiksel päeval kirusid kõik startijad (ilmselt võis taas kuulda sõna „persse“, seda kuuldi tol päeval silmatorkavalt palju), ja seda enam tuli rabeleda, pingutada, vedada, tõmmata, et see kuradi purjekas (persse!) ükskord ometi liikuma saaks. Higi lõhn, higi hais, higi otsa ees, selja peal, kaenlaalustes, ja higi võib-olla ka selle mehe põlveõndlates, kes nii kella üheteistkümne paiku võtab kergejõustikuvõistlustel vastu diplomi, see on keegi 23-aastane Raul Uulman, kindel mees teatejooksudes, juba sel alal Eesti meister, kes nüüd võttis vastu järjekordse diplomi – üla- ja alaservas viisnurgad (kokku on neid diplomil kolm), lehvivad punalipud (neli), lipendavale lindile kirjutatud üleskutse kõigi maade proletaarlastele ühineda, kõik see raamitud kokkuseotud viljavihkudega. Ta võis (kuid ei pruukinud) sel hetkel, mil talle diplom ulatati, vajuda mõttesse, ainult viivuks, ainult korraks, ja mõelda (ainult viivuks!), kuidas ta kõigest neli aastat varem oli sõdinud Jätkusõjas ning – võimalik, et – hoidnud siit staadionist vaid paarsada kilomeetrit eemal käes püssi ja sihtinud ühe viisnurga poole, mis oli mõnesaja meetri kaugusel ettevaatamatult üle kaeviku serva kerkinud. Kõlas pauk. Uulman vaatas ringi. Järjekordne võistlus oli alanud.

    Võimalik, et täpselt samal hetkel kirjutas Hiiumaa suguraamatu usaldusmees (nimi loetamatu) alla tõendile, mille kohaselt olid kolm aastat varem omavahel edukalt paaritatud mära Siki ja täkk Juki, mille tulemusel oli peatselt sündinud must varss Juta. Mära perenaine, 77-aastane kümne lapse ema Leena Kask, oli tasunud eeskujulikult ära ka paaritusmaksu (10 kilo kaeru ja 30 rubla). Võimalik, et usaldusmees (nimi loetamatu) kirjutas alla, rebis paberi, ulatas selle perenaisele, ja ühe lühikese hetke jooksul, mil kaks inimest hoidsid ühe dokumendi eri servadest, olid liidetud selle ainsa õhukese paberilehe kaudu, jõudis too usaldusmees (nimi loetamatu) mõelda nii selle peale, kui kaua too vanaproua, kümme last üleskasvatanu, hoiab veel kinni oma vanast 15-aastasest mustast märast, keeldub teda andmast kolhoosile, käib teda ise Jukidega paaritamas, milleks, sellel pole ju tulevikku, teadmata, et too mära oli Leena Kase viimane hobune, viimane kuuest, kõik teised olid läinud juba kolhoosile, teiste seas ka üks uhke täkk nimega Juki, Juki oli läinud, ära võetud, võetud kolhoosi, ning must mära on viimane ning ainuke Leenal, mära-märake, side-sideke veel möödunud aegadega, ja jõuab too usaldusmees (nimi loetamatu) mõelda ka ehmatusega sellele, kuidas miski on tõendil valesti, kohe väga valesti, ning ei, mitte nimed, Siki ja Juki on õigesti kirjutatud, lahtrid on täidetud korrektselt, aga mis on kirjas siin ülal, päris ülaservas, kus Raul Uulmani diplomil oli üks neljast punalipust, misasi see on, oh sa raisk, siia on kirjutatud „Eesti Omavalitsuse põllutöödirektoorium“, oh sa raisk, hobuste suguelu fikseerimine on õilis tegevus, kuid mitte sellisel blanketil, oo ei, mitte sellisel, ja usaldusmees (nimi loetamatu) laskis kiiresti dokumendist lahti, see kuulus nüüd vanaprouale, see dokument ja must mära olid nüüd Leena Kase omad, las hoiab need veel endale, ja kui keegi peaks küsima, miks väljastas ta dokumente fašistide blanketil, siis vastab ta, et mis teha, okupatsioonid olid vaheldunud kiiremini, kui Juki jõudis Sikile teha Juta.

    Kell hakkas saama pool kaksteist. Päike oli tõusmas seniiti, temperatuur oli kerkinud üle 20 kraadi, sellest pühapäevast pidi saama septembri kõige soojem päev, õhk hakkas siin-seal soojuse käes isegi virvendama. Raadios oli äsja ette loetud lastejutuke „Ihaldatud tank“, tuletades kõigile meelde, et just täna on tankistide päev, ning sellele järgnes kohe katkend Tšaikovski ooperist „Orleani neitsi“, üks tema vähemtuntud teoseid, traagiline ja eepiline, kuhu oli sisse kirjutatud ka võimalus armeeansambli partii jaoks. Inimesed töötasid põldudel ja mujal, kus vaja, metsades õlitati püsse, siin-seal joosti tõkkeid, Leena Kask jalutas kokkuvolditud paberiga kodu poole, pühkides vahepeal räti alla kogunenud higi, kusagil Tartu kandis ilmus uksele tüdrukuke ja kutsus kooliõpetajat oma tallu rehele (talu peremees, ilmselt tüdrukukese isa, oli puskariajamise eest kinni pandud, abi oli vaja), aga kooliõpetaja keeldus, tal oli ikkagi pooleli „Vaikse Doni“ III osa lugemine, „Egas ma pole ometi mingi reheline!“ ütleb ta tüdrukukesele (või kirjutab vähemalt nii oma päevikusse) ja tüdrukuke lahkub kiiresti, Võhmas aga kogunesid samal hetkel peatänava ühte majja kohalikud mehed, kes hoolimata lõpptulemuse etteteadmisest – tahetakse taasasutada vabatahtlike tuletõrjujate selts – peavad üle kahe tunni „sütitavaid kõnesid“, kuni lõpuks protokollija oma väikese käekirjaga fikseerib asutamiskoosoleku ühehäälsuse, antakse allkirjad ja minnakse laiali (taas kogunetakse alles rohkem kui aasta pärast). Kell on koosoleku lõpuhetkeks saanud kolmveerand kaks.

    Umbes samal hetkel astusid kusagil Pärnumaal vähemalt kaks naist kirikusse (meil on selle kohta dokumendid!) ning Eesti oli täitunud helidega. Raadiost oli viimase kahe tunni jooksul kõlanud tankistide soovikontserdi ülekanne Moskvast, ning pärast Rahva Hääle juhtkirja ettelugemist (see kõneleb muidugi tankistidest) mängis sümfooniaorkester eetris tundide kaupa Glinka, Borodini ja Mussorgski heliteoseid. Teadmata kellaajal, aga miks ei oleks see võinud juhtuda just nüüd, sillerdava päikese käes, mis pühib meelelt ka kõige tumedamad varjud, kogunesid Tallinna lauluväljakule ametiühingute kollektiivid, kus võimlejate ja  tantsijate kõrval esinesid ka mees-, nais- ja segakoorid, meeleolukaid viise mängisid aga eesti ja vene rahvapilliorkestrid. Kümnetest kõridest tõusis voogav laul, mis oli kord mahedalt bassine, kord õrn ja habras, moodustas õhus erineva sagedusega võnkeid, mis tõmbasid kaasa kõiki kuulajaid, sest just see ongi muusika trump kõigi teiste kunstiliikide ees – muusika on kõige muu hulgas ka osake füüsikaseadustest, niivõrd erinev kirjandusest või teatrist, mille vastuvõtmine ei ole paratamatu ega vältimatu, ja pilvitu päikese käes helivõnkeid tekitades täitus õhk pealinna kohal ülevate ja pateetiliste viisidega, mis kindlasti kõnelesid ka vaprusest, mehisusest ja otsusekindlusest, muusikapalad võtsid aeg-ajalt raiuva tooni ning kuulajate rind võis (aga ei pruukinud) paisuda millestki, millele nad nime anda ei osanud või ei tahtnud, see ei olnud igatahes sentimentalism ega uhkusetunne, vaid pigem helivõnke paratamatus, jah, vaevalt sai see olla midagi muud, mõtleme me täna, sest oli ju kontsert nõukogude tankistide auks ja hüvanguks, kuid ei saanud ju 12. septembril 1948. aastal inimesed sellega tõemeeli kaasa minna – või said?

    Sääraseid pidulikke aktuseid toimus veel üle kogu riigi. Haapsalus mängiti näiteks tankistide meeleheaks võrk- ja korvpalli, siin ja seal kohtusid tankistidega noored, Narvast kimasid tankistide auks võidu Tallinna poole autod ja mootorrattad, kuid täpselt kell 12 kostis nende helide sekka ka nõudlik haamri kopsimine. Tallinnas Sakala tänav 3, kuhu kunagi hakati ehitama ohvitseridele nooblit kasiinot, kuid mis nüüd oli muudetud hoopis Töötava Rahva Kultuurihooneks, toimus haridus- ja kultuuritöötajate ametiühingu koosolek – pöörlevate ruletiketaste, kikilipsudega diilerite, sumeda valguse ja roheka (puutumisel veidi kareda pinnaga) sameti asemel liikusid siin nüüd marmortreppidel kullatud rantidega hiiglaslike lühtrite ja akende kohale seina sisse uuristatud rosettide all hallikates riietes inimesed. Võimalik muidugi, et nad olid riides kirevalt, et kogu too päev oli kirev ja ergas, varasügisesse rohelusse olid hakanud tulema juba esimesed kollased ja punakad toonid, inimesed rõivastusid aga pühapäevaselt kirjult, naised kandsid oranže, violetseid või kollaseid seelikuid, mehed tumesiniseid pükse või pruunika lugematutes alatoonides sonisid, põldudel liikusid helevalgetes ja ultramariini karva riietes inimesed, marmortreppidel tunglesid üksteise kõrval roosad, tumerohelised, lillakad, kõrbeliiva karva või murtud punast meenutavad toonid, see oli üks suur värvide bakhanaal – pole olemas värvilisemat päeva kui 12. september 1948. aastal –, ent kui see ka nii oli, on meil raske seda uskuda, sest meil on keeruline seda endale ette kujutada – kõik tollest päevast säilinud fotod on mustvalged, ja nii muutub ka too päikeseline pühapäev meie jaoks mustvalgeks, muutub kogu aasta ja ajastu, ainult must ja valge, traagilised kontrastid, eksistentsiaalsed värvid, on ainult must või valge, ei ole muid toone, nagu oleks kogu elu välja surutud ning jäetud meid silmitsi ainult tumedusega. Mitte kunagi, mitte eales ei hakka too päev meile seostuma millegi rõõmsaga, ja mitte ainult seetõttu, et kogu too ajastu oli ilmselt inimajaloo süngeim peatükk, vaid ka põhjusel, et isegi väikesed argised õnnehetked, mis pressisid end läbi üleüldise sünguse nagu rohulibled läbi kinni asfalteeritud tee, kaotavad oma argisuse võlu ning kerguse ja muutuvad mustvalgel fotol nähtamatuks, ajaloost kaob lõbustav pealiskaudsus ja detailide vabastav lihtsus ning jätab meid kahekesi sellega, millega foto meid alati kahekesi jätab: inimene ja tema aeg, ning ainuke värv, milles me saame kindlad olla, ainuke värv üleüldse, on mürgine segu punasest, sinisest, valgest ja kollasest, ENSV lipu värvidest, sest lipud lehvisid kõikjal, jah, tuuletuse käes norus lipud lipendasid igal pool, sest tankistide auks olid need heisatud juba eelmisel päeval ja tankistide auks pidid nad jääma norutama veel ka järgmisel päeval – punane, sinine, valge ja sutsu kollast, need on selle pühapäeva toonid.

    Haamer kopsis üha valjemalt, sumin vaibus, kuid vaikusel tekkida ei lastud – järjest kiirustasid kõnepulti uued ja uued hallides riietes ettekandjad, kes ajastule iseloomulikult tõstsid oma tämbri tavapärasest kõnepidamise nivoost tunduvalt kõrgemale, justkui püüaksid nad hääle valjusega lämmatada mõttesse hiilivaid küsimusi, neid karjudes minema peletada, ning üksteise järel kõnelesid ametiühingute inimesed pleenumitest, komisjonidest, komiteedest – see kõik on fakt, nagu on fakt ka see, et umbes samal hetkel lõpetas Võrus kirikuõpetaja oma jutluse. Ta oli rääkinud Luuka evangeeliumi kirjakohast, kus Jeesuse sõna parandas surmahaigusest väeülema teenri („Ma ütlen teile, nii suurt usku ei ole ma Iisraeliski leidnud!“ ütleb Jeesus Võru õpetaja suu läbi), ja seejärel tõid vanemad esile oma poja-pojakese, kes on raskuses olnud, aga keda Jumal on parandanud („Minu hing, kiida Jehoovat,“ öeldakse tänupalves, „ja ära unusta tema häätegemisi mitte ära“). Kuulutatakse välja veel järgmise pühapäeva jumalateenistus mõrvatute haudadel ning seejärel kirjutab õpetaja oma kladesse: „Tankistide päeva puhul linnas võistlusi ja ettekandeid, mille tõttu inimesi kirikus mitte üle 200. Ilmad on veel ilusad ja soojad. Päikene paistab nagu suvel.“

    Samal hetkel kostis Tartus Teaduste Akadeemia parkettsaalis nuukseid. Need on pigem summutatud, leina avalik näitamine häälitsuste kaudu ei ole siin riigis eriti levinud tava, ning kui neid ka oli, siis mattusid need pealevoogavate helide alla: valgepäise surnukeha kõrval seisid õpilas- ja segakoorid, akadeemiline meeskoor ja raadio meeskoor, solistid ja viiul ning isegi väike sümfooniaorkester, nad raamisid (koos kasepuudega) kadunukest kõigist külgedest, nagu prooviksid teda kaitsta saalis tunglevate inimeste eest, ja laulsid lahkunu, prominentse helilooja ja tunnustatud taimetoitlase Aleksander Läte laule, näiteks „Kuldrannake / mil jõuab laev su kaldale? / Küll õhtueha paiste sees / sind näen sinetamas ees, / oh, siiski raske elutee – / ta lõpeb üle merevee!“, või ka „Eesti vaim on vastu pannud / Eesti vaim on vastu pannud“ (lauljate selja taga paistab filmilindilt väike Stalini kujuke), ja võimalik, et nii mõnigi õpilane, kel oli kästud seista tõsise näoga, ei pidanud uudishimule vastu, vilksas silmadega paremale või vasakule – olenevalt sellest, kuspool laip paiknes – ning piidles surnud heliloojat, laskis kiiresti pilguga üle tema kortsulise rauganäo ja proovis aru saada, kuidas sellestsamast inimkogust olid saanud kunagi tulla niivõrd imelised helid. Ent juba võttis viis õpilase kaasa, ta keeras silmad taas õigesse kohta ja tema suu liikus õiges rütmis, kes oli see õpilane, me ei tea, ent kas võis ta olla – sest me teame, et ta tol hetkel selles ruumis viibis – näiteks too 14-aastane tüdruk, kelle isa ei saanud kaheksa aastat tagasi Pariisist enam tulema ja elas nüüd USA-s koos oma uue naisega, kauni (see on oletus) prantslanna Paulène’iga, kaugel Iowa osariigis oli isa koos oma pariisitariga, aga tema oli siin, Tartu parkettide peal ja laulis õhtuehast, mis eespool sinetab – kas võis see olla just tema?

    Aeglaselt kulges rändav päikeselaik mööda põrandat ja sellel seisvaid inimesi edasi ees ootava loojangu poole. Üksteise järel kostsid ka köhatused, vaikselt rusikasse surutud väljaköhimised, mida teevad kõik, kes kohe kõnet hakkavad pidama, ning siis ütlesid a cappella (mikrofoni pole näha) oma mälestussõnu seltsimehed need ja need, vaiksel, kuid eksimatul toonil ettekantud sõnad täitsid ruumi, kuid neidki jätkub vaid põgusaks hetkeks (milline paralleel inimese eluga, võis mõni mõelda) – „räägiti üsna vähe ja lauldi seda rohkem,“ on meil olemas kohalviibija tunnistus. Mängiti Richard Ritsingu spetsiaalselt tänasele kurvale sündmusele pühendatud muusikapala (hilisemas ajaloos puuduvad selle kohta igasugused märkmed, justnagu oleks pala maetud 12. septembril koos Aleksander Lätega), keelpillikvartett mängis andante ning juba tõstetigi kirst, juba viidigi see õue, juba asetatigi see ootavale autole ning ühiselt kõndisid sajad inimesed auto järel linna piirini mõned kilomeetrid eemal, kell võis olla üks või pool kaks, kui sadadest inimestest koosnev tumm hiiglaslikku madu meenutav rongkäik mööda linna vonkles. Linna äärel jäid mahajääjad seisma ning saatsid pilguga taktitundetult müriseva mootoriga auto eemaldumist linnast edela poole. Veel laulsid koorid linna veerel seistes mõned laulud, need kõlasid vabas õhus avaramalt kui aulas, hajudes kiiresti soojades õhukeeristes seisvate puude vahele, siis keerati selg, kõnniti eemale ja jätkati oma päevaga vastavalt varem valmismõeldud plaanidele. Nende jaoks oli too pühapäev üks teiste seas, kuid helilooja jaoks oli see viimane päev maa peal – nii oleks ta võinud mõelda, kui tema kirstu Rõngu surnuaial köitega alla maa sisse lasti, taustaks kõlamas taas koorilaul. Nii oleks ta võinud mõelda juba teel Rõngusse, kui Nõo kandis kohalikud elanikud tee äärde tulid ja lilli teepervele asetasid (mis kena komme), aga ta ei mõelnud, sest ta oli surnud. „Helilooja, su helisev hing on täitnud väärikalt oma ülesande,“ öeldakse talle veel järele, ja siis on kõik, sel päeval matuste puhul käima pandud kaamera näitab veel tuules õõtsuvaid kuusepuid (ja nad tõepoolest õõtsuvad kaadri vasakus servas, tähendab, tuult ikka oli, tuul ikkagi puhus ka sel päeval?).

    Eelmisel päeval oli surnud üks Eesti prohveteid, kes aastakümneid oli püüdnud kirja teel juhendada riigijuhte, millised sammud oleksid jumala silmis õiged ja millised väärad („Eestis on mõndagi ilusat, head, Jumalale meelepärast. Kuid kahjuks on meie juures veel palju seda, mis takistab Jumala suuremate õnnistuste meie juure tulekut ja õilsama elu algust,“ kirjutab ta kord Pätsile ja Laidonerile – tõesti, raske on prohvetiga vaielda), kuid Aleksander Läte surmaga näis olevat surnud veel tükike midagi. „Varises viimaks see elujõuline helidekuningas!“ kirjutab Jaan Roos oma päevikusse, kui ta mööda Eestit ringi uitab. Kõigist teistest sel päeval maetutest Roos vaikib, vaikivad ka teised, vaikib ka ajalugu ise, see tumm tunnistaja, ning ilma auvalvete ja sümfooniaorkestriteta, ilma parketi ja rongkäiguta lastakse sel päeval Jüri kalmistul mulda kaks naist (neist ühe asju ei aja sugulased, vaid veel ainult kolleegid kolhoosist Eesti Fosforiit), Hanilas vanem mees (süda), Mihklis võetakse viis rubla tükist ning maetakse selle eest noorem naine (tuberkuloos) ja vanem naine (vanadus), Ristil kolib mulla alla vanem leskmees (vanadus), Häädemeestel noorem naine (tiisikus), Siimustis tehakse sel päeval mullast säng vanemale mehele ja 17-aastasele neiule – tapetule, ja teismelisi lastakse tol päeval köitpidi aeglaselt allapoole mujalgi: Vigalas maetakse 15-aastane tüdrukuke (tuberkuloos), Jõgeval 17-aastane neiu (kohal on tema ema ja ka keegi Uno) ja Põltsamaal 20-aastane naine (peapõletik), kuid ennekõike on see ikkagi vanade inimeste lahkumispäev, neid langetatakse mulda Kambjas (jalgade gangreen ja süda) ja Räpinas (selgrooüdi kuivamine), Simunas ja Rõuges (mõlemal vanadus), Kadrinas maetakse tol päeval ühekorraga kolm vana leske – ja sama juhtub ka Põlvas, Kanepis jäetakse hüvasti mõrvatuga (löök pähe) ja Helmes hukkunuga (mootorrattaga vastu autot), Rakveres aga enesetapu teinud 33-aastase mehega, Kristuse iga on tallegi viimane, tal, kelle väike pojake alles aasta tagasi oli surnud tuberkuloosi, ei ole enam elu mõtet, ei ole millegi küljes püsida, ei ole miskit, minema siit, jumalaga, jumalaga, jumalaga. Ja jumalaga öeldakse ka Tallinnas ühes pihtkonnas, kus tol päeval on kolm matust järjest: puupiirituse, palgikoorma ja halvatuse ohvrid, ning kõiki neid matab üks õpetaja, ühe inimese sõnad kõigile järele, sellesama mehe sõnad, kes veel kümme aastat varem oli koos kolleegiga teinud ilma kummideta BMW-ga ringsõidu Järvamaal, see oli olnud kena ringsõit (fotode peal on nad särgiväel – järelikult päike), ja kui ta järsku oli tundnud kanget piimajanu, siis auto peatati ja lahke vanaproua lüpsis neile piima, mida BMW porilaudade pealt joodi, mmmmm, lüpsisoe piim otse kurgust alla, ning veel kümme aastat tagasi oli ta olnud ka seebivabriku omanik, jah, pastor ja seebitegija, kas ongi seal suurt vahet, üks teeb puhtaks väljast, teine seest – ent möödas oli see kõik, BMW ja piim ja seep, see kõik oli minevik, järele oli jäänud vaid jumala sõna ja need kolm surnut siin, ja tänane päev, 12. september 1948. aastal, oli nende surnute esimene päev taevases riigis (või vähemalt selle ootejärjekorras), „Mullast oled sa võetud ja mullaks pead sa saama. Aamen“ – ja nii kolm korda enne veel, kui päev loojub. Ja Tapal maetakse samal ajal kaks inimest, saatjaks neil kõigil mitte rahvakunstnike sõnad, vaid jumala sõna, jumala sõna ja igavene ajalugu on see, mis on nende päralt, ja ühe neist (24, naine, vallaline, kopsutiisikus) ema vaikselt sosistatud sõnad, tema ainuke tütar, oh Miralda, oh Miralda, pole mul kedagi teist peale sinu, ja pole ka sul enam kedagi teist peale minu, ainult mina käin su hauda hooldamas, kitkun sammalt, nopin ära käbid, tõmban liiva peale triibud meie vana lühikese varrega rehaga (mäletad?), ainult mina, sest kui ma suren ja mind sinu kõrvale maetakse, siis ei käi enam keegi, ei hoolda enam keegi, ja pannaksegi meie haud (oh Miralda) aastakümnete pärast hooldamata haudade nimistusse, „rohi läbikasvanud, servad sammaldunud“ kirjutatakse sinna, nii kaome hääletult ajaloo samblarohelise serva alla, tütar, tütreke, ei kirjuta sinust keegi, ei kirjuta isegi Jaan Roos, too argise maailma kroonik, sest Roosi elus möödub 12. september peaaegu märkamatult. Võimalik, et samal hetkel, mil Aleksander Läte allapoole murupinda langetatakse (ei saa välistada, et see on ka sama hetk, mil laskurkorpuse jaokomandör seltsimees Karl Rello fotograafi ette istub, miskipärast ilma pagunite ja lõkmeteta, kas ta oli NKVD-s? oletab üks ajaloolane, ning endast ajaloo tarbeks pildi laseb teha), umbes samal hetkel võtab Jaan Roos paberi ning kirjutab esmalt üht-teist oma vennale, kes kusagil Siberis vireleb elu ja surma piiril (piiriületus rangelt vabatahtlik), ning avab seejärel oma truu päeviku ja teeb sinna igapäevase sissekande: „Öö veetsin seal, kuhu eile tulin. Kirjutasin täna vend Eedile kirja, milles ütlen muuseas järgmist: „Peab elama!““

    Kell on saanud kaks. Võimalik, et just nüüd tõstab Tartus Kalevi tänaval tähelepanelik kodanik üles koti ja avastab seda lahti tehes, et see on täis autotööriistu ja -võtmeid. Omaniku leidmine ei tohiks olla liiga raske, autosid on kogu riigi peale kõigest veidi üle 8000, palju neid siis Tartuski olla saab. Võib-olla nüüd saabub ka hetk, mil Rakveres peetakse surnuaiapüha, ühed vanemad mälestavad pisipoega ja ühed lapsed oma ema, ning õpetaja kirjutab oma vihikusse: „Isamaasõja kangelastegusid kroonib rinna surumine kuulipildujaavasse. Seda suudab vaid see, kel on Kristuse armastus.“

    Taas kõlab ka üks pauk ja seal, kus alles äsja olid koolinoored higistanud oma kehast välja – võimalik, et – pettumuse äraröövitud olümpiavõidu puhul, hakkasid võidu peale kihutama mootorrattad. Õhk Tartu kohal täitus säärase mürakorinaga, nagu oleks keegi pahur hiiglane üles ärganud ja otsustanud linna täis oksendada, ning mida rohkem päev edasi läheb, seda enam on müra kogu riigi kohal. Viljavarumispunktidesse sõidavad autod (aga ka hobuveokid) ning viivad sinna normivilja. Millised olid nende inimeste näod? Millised olid üleüldse inimesed 12. septembril 1948. aastal?

    Tehkem mõned loogilised tehted ja väitkem, et 12. september pidi olema suuresti rõõmutu: segu vihast, pettumusest, väsimusest, hirmust, lootusetusest andis selle päeva tooni, inimeste seljad olid tol pühapäeval pigem kühmus kui sirged, nende silmad pigem tühjad kui elavad, vaadati pigem lähemale kui kaugustesse, žestikuleeriti harva, räägiti vähe, juttude sisse tekkisid pikad pausid (või suutsid hõredad laused raamidagi vaid pause), oldi närvilised, vabiseti seesmiselt, laste peale kähvati, nii mõnigi loom sai ebaõiglaselt jalaga või nähvatati lihtsalt eemale, seedehäirete arv ulatus üle keskmise taseme, uksed sulgusid sel pühapäeval valjemini kui eelmisel või järgmisel päeval, teeäärsetest sirelipõõsastest rapsati endalegi märkamatult lehti, näod kaeti ajaloo eest sageli kätega ning nende käte varjus võis ainus natukenegi positiivne emotsioon olla õhuke kergendus normide täitmise pärast või saabunud ükskõiksus, sest „peaaegu ühtegi maja ei ole ilma valu ja kannatuseta“, nagu oli Jaan Roos sama nädala kolmapäeval kirjutanud, ning nüüd, pühapäeval, sai see kõik eriti reljeefselt selgeks. Ei, mitte ainult viljanormide pärast, vaid puhkepäeva tõttu löödi uus hoog sisse ka kolhooside asutamisele, inimeste vabadus töötegemisest tähendas kohustust koguneda suurel hulgal kuhugi majakestesse ning kirjutada alla sellele, millele alla kirjutada ei tahetud. Sundus, kuuletumine, pettumine ja vägivald, lõputu vägivald kumavad selle päeva ning nende lehtedes toodud juubeldavate kirjelduste tagant, kui teadmata päevasel kellaajal kogunevad näiteks Kaarepere valla Kassinurme külanõukogus 19 majapidamist, ruum on ajalehe sõnul ehitud sügislilledega (järelikult astrid, valgeõielised hortensiad, amuuri siidpööris, võib-olla ka krüsanteemid, kanarbik, eredad eerikad), kohal olevat nii vanad kui noored, ühiselt saadakse aru, et „kolhoosi tee, sotsialismi tee on töötavate talupoegade jaoks ainuõige tee“, antakse allkirjad, valitakse ametnikud (esimeheks valitakse mees, keda kolm aastat tagasi oli ajaleht süüdistanud kuritegelikus lohakuses, muude segaduste seas avastati tema hobuse rinnalt pikk verine haav), võetakse nimeks Kalevipoeg, hele sügispäike virvendab akna taga väljal, kusagil vilistab rehepeksumasin, soe ja mugav on toas ja soe on ka väljas, kui sinna lõpuks astutakse, ning õigus on lehereporteril, kes lõpetab oma artikli: „12. september jääb kaareperelastele ajalooliseks päevaks.“ Täpselt kell kaks asutatakse kolhoos ka Ropka vallas, selle nimeks saab Punane Täht, esimeheks valitakse noor neiu, Venemaalt tulnu, kes sõnab reporterile: „Meil on siin kõik omad ja tuttavad inimesed, küll ma toime tulen.“ Mõnekümne kilomeetri kaugusel Vanemuise teatris tõmmatakse aga täpselt samal hetkel eesriie eest, lavale astub endine metsatööline ja sepapoiss, nüüdne näitleja, ja ütleb: „Ei, sir Hugh, ärge mind keelake: lähen selle asjaga kasvõi Tähekojani.“ Alanud on komöödia „Windsori lõbusad naised“ päevane etendus, saal on täis kas pilgeni, pooleldi või peaaegu üldse mitte. Päike libiseb hääletult mööda oma selle päeva kõrgpunktist.

    Järgnevatel tundidel koguneb üks kimbuke inimesi akvarellide ja joonistuste näitusele (väljas on mitmekümne autori tööd, inimesed kõnnivad akvarellide ees, mis kummaline õhuline tehnika, mis ei kata kunagi korralikult, vaid jääb alati ebalema, läbi paistma, kumenema, nagu polekski tal oma seisukohta) ning täpselt kell 16.30 teeb viimase ohke Paides Väike-Aia tänaval majas number 28 väike tüdruk, põsed aukus, näost veidi kollane, kael veidi turses, väike Veronika, alles mõni nädal tagasi viieaastaseks saanud Veronika kaob nüüd pimedusse, ja kes seal olid, mida nad ütlesid, ei tea me enam kunagi, nii et tehkem siis ajaloo eest ise üks oletus: „Vähemalt oli ta kodus,“ sosistab tagumises nurgas omaette tema vanaisa.

    Elmar Tikk otsib samal hetkel ikka veel dokumente (ei saa välistada taaskordset kiiret puudutust vastu püksiauku, see ei ole seotud ühegi tahtmisega, on pigem refleksioon, nagu on too päev üldse paljuski refleks), Anna Haava istub tummalt köögilaua taga ja vaatab eikuhugi, mootorrataste hääled on hakanud vaikima, ametiühingute koosolekud ja tankistide päeva kontserdid on lõppenud, isegi linnud peavad lõunapausi, ent raadiost on endiselt kuulda Glinkat ja Borodini. Inimeste voorid liiguvad viljakogumiskontorite vahet, nägudel peegeldub endiselt süngus, tüdimus ja mittemiski ning ainult Albus on üks mees veidi rõõmsamas tujus, sest taas on ta purjus ning kihutab traktoriga ebapraktilises suunas. Päevane sagimine, see iga päeva tegelik tuum, endast jälgi mittejättev ilma sündmusteta toimetamine, mis defineerib iga päeva, kui ei ole just tegemist sõja lõppemise või meteoriidi langemisega, on oma kõrgharjal, ning ei, sel päeval ei lõpe sõda ega lange meteoriit, selle päeva üdiks, essentsiks, olemuseks on inimeste saalimine ning sebimine. Soe õhk ainult soodustab seda, inimesed on tol päeval rohkem õues kui sees, pigem tänavatel, põldudel ja metsas kui tubades või auto-des, keegi pole varjunud, ja lapsed, ka lapsed pole autodes, sest lapsi oli toona niigi umbes 30 korda rohkem kui autosid, igasse autosse oleks pidanud seega mahtuma 28 ja pool last, aga mahtunud oleks neid ilmselt viis-kuus, ei, tegelikult võib-olla rohkemgi, sest ajad olid rasked ja lapsed olid söönud end vaid poolõhukeseks, paksukesi sel päeval ei nähta, see on peenikeste inimeste ja õblukeste laste päev ning sääraseid oleks autosse võinud toppida ehk isegi tosina, ent ka kõige püüdlikumad perekonnad poleks suutnud toppida 28 ja poolt last, nad jäid välja, jäid autode kõrvale, uste taha, puuriitade kõrvale, aga ainult hetkeks, kohe oli minemajooks, nautima sel soojal pühapäeval suve järelmaiku, üht esimest vaba päeva pärast kooli algust, joostakse, aetakse palli taga, veeretatakse rattaid, tegeldakse imeliku kujuga jubinatega, leitakse metsast kiivreid, granaate ja padrunikesti (nende vanemad korjavad mõned meetrid eemal kukeseeni ja riisikaid, metsad võivad olla täis neid, kes on tulnud puhkepäeval pohli, mustikaid või jõhvikaid otsima, ja tõepoolest, leiamegi tõendi, et vähemalt kella viie paiku jõuavad kusagil Tartu kandis koju „marjulised kaugelt“, kes – persse! – on ratta lenkstangi kõveraks keeranud). Kuhu ka pilk ei ulatuks, lapsed turnivad, ronivad ja ripuvad, vahel on terved puud neid täis, ronitakse üle aedade ja tarade, pätsatakse õunu, pirne ja õue kuivama jäetud huvitava kujuga pükse, nokitakse tatti (Elmar Tiku vennalapsed näiteks, see on neil vanaisast), sülitatakse maha, kinganinadega lüüakse kivisid, igavledes vaadatakse taevasse (sinna pole endiselt pilvi ilmunud) ja väga võimalik, et just sel päeval ja näiteks kella poole viie paiku ilmub Ruila koolimaja (korrektor: endine mõisamaja) teise korruse aknale väike tüdruk, kõõlub kõrgel akna peal, ning juba keegi jookseb, keegi karjub, ema vaatab kangestunult, isa jookseb trepist üles, jõuab pärale, haarab tüdrukust, päästetud, Leelo Tungal on päästetud. Jah, lapsi pidi olema sel päeval palju näha, ja natuke ka noori inimesi, kuigi vaid õige natuke, sest 19- kuni 39-aastaseid inimesi on sel aastal eriliselt vähe, statistikakõver langeb selle koha peal kuristikku ja ainult kuristiku põhjas liiguvad mõned visad noorukid, kes tegid sel päeval tööd, suudlesid, kiirustasid, laulsid, istusid, umbes 16 paari üle riigi abiellus ja kolm paari lahutas, rohkem seal kuristiku põhjas teha ei jõutudki, keskmine rahvastiku vanus oli selleks hetkeks langenud alla 30. eluaasta piiri, oodatav eluiga vireles napi 43 eluaasta juures, igal aastal suri keskmiselt kuus tuhat inimest rohkem kui tavaliselt, vanem põlvkond oli ära viidud või ära läinud, igal pool seega lapsed ja mõned noorukid ning muidugi naised, ennekõike naised, sest mehi ju ei ole (hauas, vangis, Siberis), see on feminiinne päev, kergelt infantiilne ja tugevalt feminiinne päev, seega lapsed ja naised seisid ning vaatasid ringi, see oli nende paik tol hetkel ja nende pühapäev, täidetud nende tegevustega, ja vanainimeste toimetamisi nagu koogutamine, kepi najal liipamine või niisama toas köögiaknast pikalt väljavaatamine näha ei olnud, see päev oli rõõmsate laste päev, pidi olema, kõik olud soosisid neid, nagu olud vaid imeharva lapsi soosivad, isegi kui oludeks olid pelgalt päike, vabastus koolist ning käske jagavate isade nappus.

    Ja tõepoolest, üks väike tüdruk tõepoolest peabki just täna oma kuuendat sünnipäeva (naaskem faktide juurde): istutakse ümmarguse laua taga erinevatel kokkuklopsitud toolidel, sest õige mööbel on sõja ajal põgenedes väikelinna maha jäänud, laud on aga kaetud parimate lauanõudega ning laua keskel – oo jaa! mmm! nämma! – on biskviittort kreemiga, millele tüdrukukese ema on tõmmanud kahvliga mustri, kui ilus, kui ilus, võis mõelda too tüdruk, ja siis korraga mingi prahh!, keset tennisepalli rütmilist põntsumist, mootorite röökimist ja laulukooride müha, keset pidulike kõnede oktaave ja haamrilöökide mažoori, keset seda ajaloolist helide kaskaadi äkitselt miniatuurne prahh!, intiimne prahh!, niisiis Ajalugu katkestav prahh! – üks toolipõhi andis järele, ei pidanud vastu seda 12. septembri pinget, keegi kukkus läbi selle põhja, prahh!, ja siis nali ning naer, jah, lootkem, et nali ja naer sel pühapäeval, mil õhk oli palavusest mitte ehk paks, või kui paks, siis metafoorselt ja diskursiivselt, printsiibina paks, ning alles õhtupoolikul hakkas päike taevarannast alla langema, langes ja langes, ning raadio luges talle saateks katkendi Tolstoi jutustusest „Kasakad“, kusagil pandi võib-olla juba kütte igapühapäevane saun, kella kuue paiku jooksid eri staadionidele eri linnade jalgpallurid ja lõid vähemalt neli väravat (poolteist tundi on kosta pealtvaatajate lakkamatuid ergutusi, kohtunike lõikavaid vilesid, treenerite vänget sõimu ja kollektiivset arutut juubeldamist väravate puhul), linnud hakkasid üles võtma oma õhtuseid tuure (naksuv tšek pluss segu veskitiibade laperdamisest ja koera köhast), kusagil Pärnus istusid mererannas pajupõõsaste vahel pingil viis vanainimest ja nende aeg möödus lõbusas vestluses (kostab naeru, seegi on fakt) ja vanainimestest mitte väga kaugel, kvartal või kaks, kisendas või karjus või pröökas üks tunnivanune laps, laps-lapsuke, imik-imikuke, roosa ja elevil, või ka limane ja hirmul, või hoopis ebamääraste emotsioonidega, verbaliseerimatute tunnete küüsis pamp-pambuke, kes kisendas (või karjus) nõnda, et see võis (aga ei pruukinud) kosta haigla-aknast välja, lennata üle vangla ja juudi palvemaja ning kes teab, ehk jõuda ka lõbusat vestlust pidanud Viljandi grafomaani ning tema sõpradeni, kui tuule suund oli piisavalt soodne (stopp, stopp! kuid tuult ei pidanud ju tol päeval puhuma – nii ütleks toimetaja), karjub ja kisab (või pröökab) see imikuke, see tankistide päeval oma ema üsast, sellest turvalisest kabiinist 12. septembrisse sündinu, Aleksander Läte kaotuse tasakaalustaja, surma balanssiajaja ja lotopileti võitja, sest tol aastal jäi ellu vaid kuus last seitsmest, ning kuna hiljem öeldakse tupsule-tupsukesele, et tema on sündinud just nimelt tankistide päeval, siis „tahtsin lapsena tankistiks saada ja tankid meeldisid“ (meil on see tunnistus kirjalikus vormis olemas), vaat nii mõjutas too päev üht inimest, andis talle unistuse, andis talle pürgimuse, eesmärgi, vaat selline päev, ei olnudki suvaline, vaid oli ajalooline päev – isegi kui see ajalugu on vaid ühe inimese ajalugu.

    Kella seitsme paiku, mil varjud olid veninud juba tänavanurkadeni, asutasid uue kolhoosi Küti ja Sipe küla 27 perekonda („Nad olid jõudnud veendumusele, et kollektiivne töö on ainus tee jõukusele ja kultuursele elule“), pool tundi hiljem avanevad teatrites taas eesriided ja lavale astuvad Põhja-Aafrikas lahtirulluva romantilise ooperi kangelased (Maroko kuberner, võõrleegioni ohvitserid, sultan, tema lemmiknaine, mõned pärismaalased ja mõned haaremivalvurid) või akadeemilisema loomuga opereti karakterid (krahv, parun, husaarid ja rikas seakasvataja), Hageris seevastu etendatakse aktuaalset näidendit neegrite diskrimineerimisest, Pärnus aga astub pamp-pambukese isa oma tööpostil telefoni juurde, tõstab toru, valib numbri (see võis, aga ei pruukinud tal olla peas), teises otsas kutsub kaks korda (aga võib-olla hoopis kolm korda), siis toru tõstetakse, jah, jah, halloo, jah, on küll, on sündinud, poeg-pojake, jah, jah, palju õnne, aitäh, teile ka. Toru hargile, pisar (?), rusikavibutus õhus (?), kaugusesse suunatud pilk (?), naer (?), vaikne õnn (?).

    Päike on nüüd juba päris lähedal lõplikule hüvastijätule ja justkui proovitaks kasutada veel viimast päevavalgust, mängitakse siin-seal tankistide auks puhkpille ning asutatakse kibekiirelt veel mõned kolhoosid (ühismajandi Võit asutamisel otsustatakse ühiselt, et iga pere jätab endale ainult ühe lehma, eiei, rohkem pole meil vaja, tõesti, ei taha me oma lehmi enam, kõik las võtab kolhoos; Rahu asutamisel rõhutab reporter fakti, et ruumi põrand, kuhu kogunetakse, on läikima löödud; kolhoosis Koit on esimesest päevast tõsine ning asjalik suhtumine oma ülesannetesse; Uue Elu puhul kaalutakse ka nimevarianti Tõusu Tee, koosolek lõpeb igatahes uue esimehe lausega „Seltsimehed, astume koos uude ellu“). Kell kaheksa algab päeva viimane kontsert (esineb meeskvartett), maletšempionaadil teeb järjekordse šahh-mati Iivo Nei, raadios lõpeb viisipõimik lindilt ning ühel parvel nähakse pilti joobnud autojuhist ja samasugustest kaassõitjatest. Kell üheksa lõpetavad artelli koosoleku seltsimehed need ja need Viljandimaal ja kutsuvad veel üles, et kolhoosile üleantavat inventari ei ole mõtet hävitada, sest see tuleb hiljem niikuinii endal kinni maksta. Päike on selleks hetkeks juba loojunud.

    12. septembri viimased märgid tulevad pimedusest. Kuigi kuu oli kasvavas faasis, täiskuuni oli jäänud vähem kui nädal ja juba nüüd laiutas suur valge sõõr pilvitus öötaevas, valgustades kogumispunktides seisvaid tummade nägudega inimesi või külatänavatel kulli mängivaid lapsi, jäi ta ilma inimese abita: autotuled lõikasid pimedusest läbi vaid mõnel üksikul korral (ja sageli tähendas see valgus hirmu, inimesed tõmbasid kardinad ette ja jäid ootama, kas auto peatub nende maja ees), linnades puudus tänavavalgustus isegi kesklinnas (Tallinnas õigustati pimedusse mattunud Viru väljakut vaskjuhtmete ja lülitite nappusega). Ainsad valgusallikad peale väikeste tulekeste elutubades võisid olla leegid, mis saunaahjudes ahnelt haavapakke sõid, ent saunast välja astudes ja ümberringi vaadates oli selge – 12. september hakkab lõppema. Seda oletust ei lükanud ümber ka läbi sooja õhtuõhu paistev tähistaevas.

    Raadiost kõlas veel loeng tankistidest, siis aga juba sumedasse sooja sügisõhtusse sobivad Schubert ja Mendelssohn. Teatrist valgus tänavatele operetipublik ning sumises erutatult, nii mõnigi üritas kohmaka vilega järele teha Maroko kuberneri aariaid. Noorelt surnud tütarlaste emad lebasid oma voodites, selg maailma poole. Leena Kask silitas Siki nina, Jaan Roos pani punkti vennale Siberisse kirjutatud kirjale, väike tüdruk limpsis kahvlit tordist puhtaks, Elmar Tikk leidis dokumendid (need olid ühes praos, andkem ajaloole siiski lootust), tasapisi muutusid inimesed tubaseks, õuedest koguti kokku lapsed, suleti uksed, söödi õhtust – ilmselt midagi värskete kartulitega seonduvat –, ning võimalik, et võrreldes sama nädala ülejäänud õhtutega astuti keskmisest rohkem vahekorda (muidugi kui oli, kellega vahekorda astuda), sest oli ju puhkepäev ja pealegi ootasid maandamist päevased pinged, võistlustel tekkinud testosteroon, esinemiste ärevus, lõppematuna tunduv lein. Ruumid ja aknatagused tsoonid täitusid ohete ja kirglike ilusate lausete, aga ka rühmamiste, äginate, karjete (nii summutatud kui summutamata), pikalt kõlavate „äääääää-de“ ja „mmmmmm-idega“, ning siis naasis tänavatele, põlluveerde ning teedele hommikune vaikus. Pimedus ja vaikus olid need, mis raamisid 12. septembrit 1948. aastal, nagu nad raamivad iga päeva.

    Ja Asta Liivak? Asta Liivak võttis mõned päevad või mõned nädalad hiljem talle ulatatud foto, keeras selle teistpidi, proovis meenutada toda järjest kaugemaks jäävat päeva ning kirjutas siis. „Esimene puhkepäev Ruilas. Päevakord. 1. Pallimäng. 2. Tutvumine (nimi loetamatu) ja Eerikuga. 3. Vestlus kanamunade jahil. 4. Sovhoosi kanala külastamine. 5. Lumekana supp.“ Ja kõige alla: „12. sept. 1948.“

    Siis keeras Asta Liivak foto uuesti teistpidi ja vaatas veel kord, kuidas ta mustvalgelt üles hüppab ning kuidas noormees käega kohe-kohe õhku ringi joonistab. See oli olnud tema, alles esimesi nädalaid õpetaja esimene vaba päev, ning ühiselt oli otsustatud koos teiste noortega mängida natuke võrkpalli (traditsioon, millest ta hiljem aastakümneid kinni hoidis). Tema vanemad kolleegid ei ole fotole jõudnud, nad on võrkpalli jätnud uustulnukatele ning on oma toimetamiste juures. Võimalik, et kooli direktor Helmes Tungal ja tema abikaasa Felix Tungal vaatasid samal ajal oma tütart, kes peaaegu oleks akna pealt alla kukkunud, ja andsid talle pigem enda kui tütre rahustamiseks sooja vett moosiga. Võimalik, et Asta Liivaku uued sõbrad raamisid väljakut, kõik ei trüginudki sinna, ja võimalik, et hiirvaikselt istus 12. septembril 1948. aastal kusagil platsist mõõdetud kaugusel ka üks vanem härra, ülikond seljas ja silmad peidetud ümmarguste prillide taha. Istus pingil või kännu peal ning vaatas noori õpetajaid, kui nad hõisates ja naerdes palli üle võrgu teisele poole sudida püüdsid, see ei olnud tolle päeva esimene, aga võib-olla üks kõige valjemini kõlanud naerusid riigis, mille ulatus oli küll napp, kaugemale Ruila väikesest palliplatsist see ei kõlanud, suured puud summutasid kõrgemad noodid kiirelt, kuid seda rõõmsam see oli ning tolle vanema härrani võis see naer vabalt jõuda, jah, miks mitte, sest (võimalik, et) sealsamas ta ju istus, silmad ümmarguste prillide taga ning mingi närvilisus sees, mingi poolnähtamatu käte mudimine võib-olla, või salamisi suitsetamine, või hoopis tõmblema hakanud silmanurk, mida ta varjata püüdis, sest välja ei tohtinud näidata, midagi ei tohtinud välja näidata, sest muidu hakatakse veel uurima ja tuleb välja, et kaks tema poega olid Saksa sõjaväes, kindlasti tuleb välja, võib-olla ongi juba välja tulema hakanud, ja silmanurk tõmbles, kurk neelatas, käed pigistasid midagi nähtamatut, ja ta vaatas abiotsivalt ringi, kuid kellelt sa abi saad, kas neilt palli taga ajavatelt ullikestelt, mida nad naeravad, mida nad naeravad 12. septembril 1948. aastal, kas nad ei näe, mis toimub, kas nad ei aima, kas nad on pimedad, ei, nendest abi ei ole, mõtles too mees ja teadis, et teda päästab ainult tema ise, tuleb ise päästa, tuleb ise kirjutada, kirjutada kaebus kellegi peale, päästa oma nahk, sest toru läheb kellegi teise poole, näiteks direktori, jah, direktori, Helmes Tungla poole tuleb toru suunata, ja silmanurk tõmbles taas, käed pigistasid ja kurk neelatas, ega aimanud see mees, et mõned aastad hiljem neelatab see kurk veel ja veel, neelatustest saab neelamine ning nõnda neelab see kurk, neelab ja neelab, et unustada, maha salata, ära peita oma häbi ja süü, neelab ja neelab kibedat, kuni enam ei neela, kuni ongi kõik, nii juhtub mõne aasta pärast, aga mitte veel, ei, mitte veel, sest praegu on alles pühapäev, imeline soe päev, kas pole hea olla inimene, kas pole tore olla elus, kas pole vapustav tunne lüüa palli oma esimesel vabal päeval teisele poole võrku, kui hea, kui hea on täna olla, ahh, kui ometi oleks sääraseid päevi veel.

    Tänan Leelo Tungalt, Jaakko Hallast, Heidi-Ingrid Maaroosi, Maarja Kangrot, Janis Tobrelutsu, Janeli Puusaagi, Mart Oravat, Riho Saardi, Hanno Ojalot, Urmas Vadi ja Tarvo Valkerit.

    Allikad:

    Voldemar Erm, Päevikud. Eesti Kirjandusmuuseum, EKLA, f 361, m 27:2.
    Google.
    Jaakko Hallase kiri koos väljavõtetega tema isa kirjadest, 30.01.2019.
    Keskkonnaagentuuri ilmavaatluste arhiiv. Valdo Jahilo kiri, 19.12.2018.
    EELK kirikuraamatud Rahvusarhiivis.
    EELK konsistooriumi arhiiv, fond nr 86.
    Kolhoos „Sakala“ üldkoosoleku protokoll. Rahvusarhiiv, EAA.M-691.1.15.
    Eerik Kumari, Ekskursioonipäevikud nr 35–38. Rahvusarhiiv, ERA.5107.1.346.
    Rene Levoll, Tsaari motopärand Eestimaa teedel. Tuna, 2016, nr 1.
    Heidi-Ingrid Maaroos, kiri 24.01.2019.
    Minu lamp põleb. Betti Alveri ja Mart Lepiku kirjavahetus 1947–1970. Koostanud Eve Annuk, Kristi Metste. Tallinn, 2015.
    Nõukogude Eesti nr 26. Filmikroonika. 1948. Eesti Filmiarhiiv, fond nr 203, arhivaal nr 587.
    Paaritustunnistus Leena Kask märale Siki 1948. a. Hiiumaa Muuseumid, HKM 4134:4 A 2675.
    Leo Paim, Päevik. Käsikirjas. 1. mai 1947 – 24. sept. 1948. Tartu Ülikooli Raamatukogu, fond nr 174, säilik nr 5.
    Janeli Puusaag, kirjad 26.12. ja 27.12. 2018.
    Jaan Roos, Päevik 22.VI 1948 – 31.XII 1948. Eesti Kirjandusmuuseum, EKLA, F 236/M 28:1.
    Anton Suurkask, Perekonnaraamat VII. Eesti Kirjandusmuuseum, EKLA F 124/M 105:1.
    Raul Uulman. Diplom. Eesti Spordi- ja Olümpiamuuseum, ESM Fp 2372:33 D 4177/F5-5/181.
    Võhma alevi VTÜ nõukogu peakoosolekute protokolliraamat, 1948–1967. a.
    Eesti Tuletõrjemuuseum, TTM 1341 DokF.
    Ajalehtede Rahva Hääl, Edasi, Sirp ja Vasar ning Õpetajate Leht 1948. aasta septembris ilmunud numbrid.

  • Hitleri maailm

    Ilmunud Vikerkaares 2015, nr 10-11

    Hitleri maailmas oli ainsaks seaduseks džungliseadus. Inimesed peaksid suruma alla vähimagi halastuskalduvuse ning olema nii kiskjalikud, kui oskavad. Niisiis Hitler lõi lahku poliitilise mõtte traditsioonist, mis kujutab inimest loodusest eristuvana oma suutlikkuse poolest kujutleda ja luua uusi kooseluvorme. Sellest eeldusest lähtudes on poliitika üle mõtlejad püüdnud kirjeldada mitte ainult võimalikke, vaid ka kõige õiglasemaid ühiskonnavorme. Hitleri jaoks aga oli ainsaks, brutaalseks ja kõikehõlmavaks tõeks loodus, ning teistsuguste arusaamiste ajalugu kõigest illusioon. Tähtis saksa õigusteoreetik Carl Schmitt selgitas, et poliitika ei võrsu mitte ajaloost ega mõistetest, vaid meie vaenutundest. Meie rassivaenlased on looduslikult valitud ja meie ülesanne on võidelda, tappa ja surra.

    „Loodus,“ kirjutas Hitler, „ei tunne poliitilisi piire. Ta asetab eluvormid sellele maakerale ja laseb nad võimumängus vabaks.“ Kuna poliitika on loodus ja loodus on võitlus, pole mingisugune poliitiline mõte võimalik. See järeldus väljendab äärmuslikul kujul üht üheksateistkümnenda sajandi klišeed, mille järgi inimtegevusi saab mõista bioloogiana. 1880. ja 1890. aastatel väitsid Charles Darwinist mõjustatud tõsised mõtlejad ja populariseerijad, et läbimurre zooloogias on lahendanud poliitilise mõtte vanad küsimused. Hitleri nooruses mõjutas säärane Darwini-tõlgendus, milles konkurents samastati ühiskondliku hüvega, kõiki peamisi poliitikavorme.

    Herbert Spencerile, kapitalismi peamisele kaitsjale Suurbritannias, oli turg nagu ökosfäär, kus jäävad ellu kõige tugevamad ja paremad. Kammitsemata konkurentsi tulemuste kasulikkusega saab õigustada selle vahetult tekitatavat kurja. Kapitalismi vastased, Teise Internatsionaali sotsialistid, võtsid samuti üle bioloogilised analoogiad. Nemad hakkasid mõtestama klassivõitlust millegi „teaduslikuna“ ja inimest ühe loomana paljude hulgast ning mitte eriliselt loova olendina, kellel on eriomaselt inimlik olemus. Oma aja marksismi juhtteoreetik Karl Kautsky korrutas pedantselt, et inimesed on loomad.

    Kuid ükskõik kas nad seda teadvustasid või mitte, kammitsesid neid liberaale ja sotsialiste sidemed tavade ja institutsioonidega; ühiskondlikust kogemusest võrsunud vaimuharjumused ei lasknud neil jõuda kõige radikaalsemate järeldusteni. Nad sidusid end eetiliselt hüvedega nagu majanduskasv või sotsiaalne õiglus, ning neile meeldis kujutleda, et looduslik konkurents neid hüvesid ka pakub. Hitler aga pani oma raamatule pealkirjaks „Mein Kampf“ – minu võitlus. Alates neist kahest sõnast ning läbi kahe paksu köite ja poliitilise elu kahe aastakümne ilmutas ta lõputut nartsissismi, halastamatut järjekindlust ja ülevoolavat nihilismi seal, kus teised seda ei teinud. Rasside lakkamatu võitlus polnud tema silmis üks elu elemente, vaid elu olemus.

    See tõdemus ei tähendanud teoretiseerimist, vaid maailma vaatlemist sellisena, nagu see on. Võitlus on elu ise ja mitte vahend mingi muu eesmärgi tarvis. Seda ei õigusta jõukus (kapitalism) ega õiglus (sotsialism), mille see väidetavasti peaks kaasa tooma. Hitler ei arvanud sugugi, nagu veriseid vahendeid õigustaks mingi ihaldusväärne eesmärk. Eesmärki polegi, on ainult vahendite alatus [meanness]. Rass on tõeline, samal ajal kui indiviidid ja klassid on muutlikud ja ekslikud konstruktsioonid. Võitlus ei ole mingi metafoor ega analoogia, vaid käegakatsutav ja täielik tõde. Tugevad peavad valitsema nõrku, sest „maailm ei kuulu argadele rahvastele“. Ja see on kõik, mida tarvis teada ja uskuda.

    *

    Hitleri maailmavaade lükkas tagasi nii religioossed kui ka ilmalikud traditsioonid, kuid tugines mõlemale. Kuigi ta ei olnud originaalne mõtleja, andis ta teatava lahenduse niihästi mõtte- kui ka usukriisile. Nagu paljud enne teda, püüdis ta need kaks kokku viia. See aga, mida ta kavandas, polnud mingi ülendav süntees, mis päästaks nii hinge kui mõistuse, vaid peibutav kokkupõrge, mis hävitaks mõlemad. Hitleri rassivõitlus pidi olema teaduslikult põhjendatud, aga ta nimetas selle sihti „igapäevaseks leivaks“. Nende sõnadega manas ta esile ühe kõige tuntuma kristliku teksti, samal ajal muutes sügavalt selle tähendust. „Meie igapäevast leiba anna meile tänapäev,“ ütlevad need, kes loevad meieisapalvet. Selles kirjeldatud universumil on oma metafüüsika, siinset planeeti ületav kord ja arusaamad hüvest, mis ulatuvad ühest sfäärist teise. Need, kes lausuvad meieisapalvet, paluvad Jumalalt, et ta „annaks meile andeks meie võlad, nii nagu meie anname andeks oma võlglastele. Ja ära saada meid kiusatusse, vaid päästa meid kurjast“. Hitleri „võitluses looduse rikkuste pärast“ oleks patt mitte kahmata kõike, mis võimalik, ning kuritöö oleks lasta teistel ellu jääda. Halastus rikub asjade korda, sest laseb nõrkadel paljuneda. Inimesed peavad piibli käsud Hitleri sõnul tagasi lükkama. „Kui ma saan mõnele jumala käsule kuuletuda,“ kuulutas ta, „siis sellisele: „Sina pead säilitama liiki.““

    Hitler ekspluateeris kristlastele tuttavaid pilte ja kujundeid: jumal, palved, pärispatt, käsud, prohvetid, valitud rahvas, messias – isegi kolmeosalist kristlikku ajastruktuuri: esmalt paradiis, siis pagendus ja viimaks lunastus. Me elame kõntsas ja peame püüdma ennast ja maailma puhastada, et paradiisi tagasi jõuda. Paradiisi mõtestamine liikide sõjana ja mitte loodu harmooniana liitis kristliku igatsuse ja bioloogia näiv-realismi. Kõikide sõda kõikide vastu ei ole midagi kohutavalt eesmärgitut, vaid ainus eesmärk, mis kõiksusel olla saab. Looduse rikkused kuuluvad inimesele, nagu loomisloos, aga ainult nendele inimestele, kes järgivad looduse seadust ja võitlevad looduse eest. Nii nagu loomisloos, on „Minu võitluses“ loodus inimesele ressurss: aga mitte kõikidele inimestele, vaid võidukatele rassidele. Eeden ei ole aed, vaid sõjakaevik.

    Keha tundasaamine ei ole probleem nagu loomisloos, vaid lahendus. Võitjad peavad paarituma. Inimese järgmine kohus kohe pärast mõrva on Hitleri meelest sugu teha ja paljuneda. Pärispatt, mis viis inimese langemiseni, on Hitleri skeemis seotud mõistuse ja hingega, mitte kehaga. Hitleri meelest seisneb meie hukutav nõrkus võimes mõtelda ja mõista, et teistesse rassidesse kuulujad suudavad teha sedasama, ning seega tunnustada neid kaasinimestena. Inimest ei aetud Hitleri verisest paradiisist välja mitte lihaliku teadmise tõttu. Inimesed aeti paradiisist välja hea ja kurja tundmise tõttu.

    Kui paradiis langeb ja inimene eraldub loodusest, jääb süü tegelasele, kes, nii nagu madu loomisloos, ei ole inimlik ega loomulik. Kui inimesed pole tegelikult enamat kui üks looduselemente ja loodus, nagu teadus olevat kindlaks teinud, on verine võitlus, siis peab liigi rikkujaks olema midagi loodusetagust. Hitleri jaoks oli hea ja kurja tundmise maa peale toojaks ja Eedeni hävitajaks juut. Juut on see, kes ütles inimestele, et nad on teistest loomadest kõrgemad ja neil on võime ise oma tulevikku otsustada. Juut on see, kes viis sisse vääreristuse poliitika ja looduse, inimsuse ja võitluse vahel. Hitleri missioon, nagu ta seda mõistis, oli lunastada juudi spirituaalsuse pärispatt ja taastada vere paradiis. Kuna homo sapiens jääb ellu üksnes kammitsemata rassilises tapatalgus, siis mõistuse juutlik võit aje üle tähendaks ka liigi lõppu. Hitler arvas, et rassil läheb tarvis „maailmavaadet“, mis laseks tal võidutseda, ja lõppkokkuvõttes tähendab see „usku“ omaenda arutusse missiooni.

    Selles, kuidas Hitler juudi ohtu kujutab, ilmneb talle iseloomulik usuliste ja zooloogiliste ideede sulam. Kui juut võidab, kirjutas Hitler, „on tema võidukroon matusepärg inimliigile“. Hitleri kujutlus ilma inimesteta maailmast võttis ühelt poolt üle teaduse arusaama iidsest planeedist, millel inimkond on arenenud. Pärast juutide võitu, kirjutas ta, „hakkab maakera taas kulgema oma teel läbi maailmaruumi täiesti ilma inimesteta nii nagu miljoneid aastaid tagasi“. Samal ajal, nagu ta samas „Minu võitluse“ lõigus selgitab, on rasside ja hävituse iidne Maa jumala loodud. „Seetõttu usun ma end tegutsevat kooskõlas looja soovidega. Ohjeldades juuti, kaitsen ma looja tööd.“

    *

    Hitler mõistis inimliiki jagunevana rassideks, kuid eitas, nagu oleksid juudid üheks neist. Juudid pole ei madalam ega kõrgem rass, vaid mitterass või antirass. Rassid järgivad loodust ning võitlevad maa ja toidu eest, samal ajal kui juudid järgivad „ebalooduse“ võõrast loogikat. Nad seisavad vastu looduse põhiimperatiivile, rahuldumata konkreetse elupaiga vallutamisega, ning nad on veennud teisi samamoodi käituma. Nad tahavad valitseda kogu planeeti ja selle rahvaid ning on sel eesmärgil leiutanud üldisi ideid, mis kisuvad rasse loomulikust võitlusest eemale. Planeedil pole pakkuda midagi muud peale vere ja pinnase, kuid juudid on salakavalalt leiutanud mõisteid, mis lubavad maailma näha mitte kui ökoloogilist lõksu, vaid pigem inimese korda. Arusaamad poliitilisest vastastikkusest, tavad, millega inimesed tunnustavad teisi inimesi kui niisuguseid, pärinevad juutidelt.

    Hitleri põhiline kriitika ei olnud tavalist laadi – et inimesed on head, aga neid on rikkunud ülemäära juutlik tsivilisatsioon. Pigem seisnes kriitika sõnum selles, et inimesed on loomad ja igasugune eetiline kaalutlus on iseenesest juutliku määndumise märk. Vihkamisväärne on just nimelt üleüldise ideaali püstitamise ja järgimise püüdlus kui selline. Heinrich Himmler, Hitleri kõige tähtsam asemik, ei järginud iga Hitleri mõttekäändu, aga taipas selle järeldust: eetika kui niisugune on viga; ainus moraal seisneb truuduses rassile. Himmler arvas, et osalemine massimõrvas on hea tegu, sest kindlustab rassi siseharmooniat, nagu ka ühtsust loodusega. Näiteks kimbatus, kuhu satutakse nähes tuhandete juutide laipu, tähistab ühtlasi konventsionaalse moraali ületamist. Mõrvamisega kaasnevad ajutised pained on ohver, mis väärib rassi tuleviku nimel toomist.

    Igasugune mitterassistlik hoiak oli Hitleri meelest juutlik ja iga universaalne idee oli juutliku domineerimise mehhanism. Niihästi kapitalism kui ka kommunism on juutlikud. Nende näilik konflikt on lihtsalt kattevari juutlikule maailmavalitsemissoovile. Ka igasugune abstraktne idee riigist on juutlik. Hitler kirjutas: „Ei ole olemas niisugust asja nagu riik eesmärgina iseeneses.“ Ja ta selgitas: „Inimeste kõrgeim siht ei ole ükskõik millise antud riigi või valitsuse säilitamine, vaid oma liigi säilitamine.“ Loodusjõud pühivad rassivõitluse käigus olemasolevate riikide piirid minema: „Poliitiliste piiride olemasolu ei peaks juhtima meie tähelepanu kõrvale igavese õiguse piiridelt.“

    Kui riigid ei ole inimese suursaavutused, vaid haprad tõkked, mille loodus ületab, siis sellest järeldub, et õigus on pigem midagi konkreetset kui üldist, see on rassilise ülimuse artefakt, mitte võrdsuse puiestee. Hans Frank, Hitleri isiklik jurist ja Teise maailmasõja ajal okupeeritud Poola kindralkuberner, väitis, et õigus rajaneb „meie saksa rahva ellujäämiselementidel“. Õigustraditsioonid, mis väidavad end põhinevat millelgi sügavamal kui rass, on „veretud abstraktsioonid“. Õigusel pole muud otstarvet kui kodifitseerida füüreri hetkeaimusi tema rassi hüvangust. Saksa õigusriigi mõiste on sisutu. Nagu selgitas Carl Schmitt, õigus teenib rassi ja riik teenib rassi ning seega on ainus oluline mõiste rass. Idee, et riiki tuleks hinnata mingite väliste mõõdupuudega, on tugevate rõhumiseks mõeldud pettus.

    Kui universaalsed ideed tungivad mittejuutide teadvusse, siis nõrgestavad need Hitleri sõnul  rassikogukondi juutide huvides. Mitmesuguste poliitiliste ideede sisu ei puutu asjasse, sest kõik need on kõigest lõksud lollidele. Ei ole olemas juudi liberaale ega juudi rahvuslasi ega juudi messiaid ega juudi bolševikke: „Bolševism on kristluse sohilaps. Mõlemad on juudi leiutised.“ Hitler nägi Jeesuses juutide vaenlast, kelle õpetusi moondas Paulus, nii et nendest tekkis järjekordne juudi vääruniversalism, mille sõnumiks on halastus nõrkade vastu. Hitler väitis, et Paulusest Trotskini on selliseid õpetusi levitanud ainult juudid, kes on lihtsameelsete võrgutamiseks võtnud erinevad maske. Ideedel pole ajaloolist algupära, seost sündmuste järgnevusega ega indiviidide loomingulisusega. Need on lihtsalt juutide taktikaline looming ja selles mõttes on nad kõik ühesugused.

    Õigupoolest polnud Hitlerile olemas ka inimese ajalugu kui niisugust. Ta ütles: „Maailmaajaloolised sündmused ei ole midagi enamat kui rasside enesesäilitustungi õnnestunud või ebaõnnestunud väljendused.“ See, mida minevikust kõrva taha panna, on juutide lakkamatu püüdlus looduse struktuuri väänata. See jätkub nii kaua, kuni juudid jäävad asustama maad. „Alati on juutlus see,“ ütles Hitler, „mis seda korda hävitab.“ Tugevad peavad näljutama nõrku, aga juudid suudavad korraldada asjad nii, et hoopis nõrgad näljutavad tugevaid. See pole ebaõiglus tavatähenduses, vaid olemise loogika rikkumine. Juudi ideedega väänatud maailmas võivad võitlusel olla mõeldamatud tagajärjed: mitte tugevamate ellujäämine, vaid tugevamate nälgajäämine.

    Siit järeldub, et sakslased jääksid alati ohvriteks senikaua, kuni leidub juute. Kõrgeima rassina väärivad sakslased kõige enam ja neil on ka kõige enam kaotada. Juutide ebaloomulik võim „mõrvab tuleviku“.

    *

    Kuigi Hitler püüdis määratleda ilma ajaloota maailma, teisenesid ta ideed tema enda kogemuste mõjul. Esimene maailmasõda, mis oli ajaloo veriseim ja toimus maailmajaos, mis pidas ennast tsiviliseerituks, hävitas paljude eurooplaste veendumuse, nagu teeks võitlus alati asjad paremaks. Kuid mõned äärmusparempoolsed ja äärmusvasakpoolsed eurooplased võtsid sellest hoopis vastupidise õppetunni. Nende meelest ei olnud verevalamine piisavalt suur ja ohverdus jäi poolikuks. Vene impeeriumi bolševike kui distsiplineeritud ja voluntaristlike marksistide jaoks pakkusid sõda ja selle vallandatud revolutsioonilised energiad võimaluse alustada maailma sotsialistlikku ümberehitamist. Hitleri nagu paljude teistegi sakslaste meelest sai sõda enne otsa, kui selle tulemus oleks tõeliselt otsustatud – kõrgem rass kutsuti lahinguväljalt ära enne, kui oli oma kohuse täitnud.

    Tunne, et Saksamaa peab võitma, oli mõistagi laiemalt levinud, ja mitte ainult militaristide või ekstremistide seas. Thomas Mann, suurim saksa kirjanik ja Hitleri hilisem oponent, kõneles Saksamaa „õigusest valitseda, osaleda planeedi haldamises“. Edith Stein, särav saksa filosoof, kes arendas välja empaatiateooria, arvas, „et meie lüüasaamine ei tule kõne allagi“. Pärast Hitleri võimuletulekut võeti Stein tema kloostris kinni ja mõrvati kui juut.

    Hitleri jaoks näitas Esimese maailmasõja lõpplahendus planeedi hukatuslikku allakäiku. Hitleri  arusaamine sõja lõpptulemusest läks kaugemale kui tema kaassakslaste natsionalism; tema reaktsioon lüüasaamisele meenutas ainult pealiskaudselt üleüldist vimma kaotatud territooriumide pärast. Saksamaa lüüasaamine näitas Hitlerile, et kogu maailma struktuuris on midagi viltu; see tõendas, et juudid on looduse meetodid üle võtnud. Ta väitis, et kui mõni tuhat saksa juuti oleks sõja algul ära gaasitatud, oleks Saksamaa võitnud. Ta uskus, et juutidel on kombeks oma ohvrid näljasurma mõista, ja ta võttis Esimese maailmasõja ajal ja hiljem Suurbritannia poolt Saksamaale kehtestatud mereblokaadi selle meetodi rakendusena. Nii kaua kuni juudid näljutavad sakslasi, selle asemel et sakslased näljutaksid, keda tahavad, on maailm tasakaalust väljas.

    1918. aasta kaotusest tegi Hitler omad järeldused iga tulevase konflikti jaoks. Sakslased suudaksid alati võita, kui juudid ei sekkuks. Aga kuna juudid domineerivad kogu planeedil ja on oma ideedega tunginud ka sakslaste teadvusse, peab võitlus Saksa võimu eest võtma kaks vormi. Lihtsast vallutussõjast üksi, olgu see kui tahes laastavalt võidukas, ei piisa kunagi. Lisaks alamate rasside näljutamisele ja nende maa hõivamisele peavad sakslased ühtlasi alistama ka juudid, kelle globaalne võim ja salakaval universalism õõnestaks mis tahes elutervet rassivõitlust. Seega kuuluvad sakslastele tugevate õigused nõrkade vastu ja nõrkade õigused tugevate vastu. Tugevatena on neil tarvis domineerida kõikide nõrgemate rasside üle, kellega nad kokku puutuvad; nõrkadena peavad nad vabastama kõik rassid juutide domineerimisest. Seega ühendas Hitler oma sajandi maailmapoliitika kaks suurt ajendit: kolonialismi ja antikolonialismi.

    Hitler mõistis nii võitlust maa pärast kui ka võitlust juutide vastu drastiliselt hävituslikes terminites, aga ta mõistis neid erinevalt. Võitlus alamate rassidega territooriumi pärast seisneb maakera pindala kontrollimises. Võitlus juutide vastu on ökoloogiline, sest see ei puuduta mõnd spetsiifilist rassivaenlast või territooriumi, vaid elutingimusi maa peal. Juudid on „katk, vaimne katk, hullem kui must surm“. Kuna nad võitlevad ideede abil, siis ulatub nende võim kõikjale ning igaüks võib olla nende teadlik või ebateadlik agent. Ainus viis säärase katku kõrvaldamiseks on juurida see välja selle koldes. „Kuigi loodus on kavandanud rahvaste allakäigu ja languse materiaalseks põhjuseks juudi, on ta andnud rahvastele ka eluterve reageerimise võimaluse,“ kirjutas Hitler. Juutide likvideerimine peab olema täielik: kui Euroopasse jääks kas või üksainus juudi perekond, võiks see nakatada terve maailmajao.

    Inimese langust on võimalik heastada, planeedi saab terveks ravida. „Rahvas, mis vabaneb oma juutidest,“ ütles Hitler, „pöördub spontaanselt tagasi loomuliku korra juurde.“

    *

    Hitleri vaated inimelule ja loomulikule korrale olid totaalsed ja tsirkulaarsed. Kõikidele poliitilistele küsimustele tuleb vastata, just nagu need oleksid küsimused looduse kohta; kõik vastused küsimustele looduse kohta tuleb viia tagasi poliitikale. Selle ringi joonistas Hitler ise. Kui poliitika ja loodus pole kogemuse ja perspektiivi lähtekohad, vaid tühjad stereotüübid, mis eksisteerivad üksnes vastastikuses suhtes, kuulub kogu võim neile, kes sääraseid stereotüüpe ringluses hoiavad. Mõistus asendub tagasiviidetega poliitikale või loodusele, argumentatsioon managa. „Võitlus“, nagu raamatu pealkiri reedab, on „minu“ – Hitleri võitlus. Totalistlik idee elust kui võitlusest paigutab iga sündmuse tõlgendamise võimu selle autori teadvusse.

    Looduse ja poliitika võrdsustamine kaotab ära mitte üksnes poliitilise, vaid ka teadusliku mõtte. Hitleri jaoks on teadus rassivõitluse seaduse lõpuleviidud ilmutus, verevalamise lõplik rõõmusõnum, mitte aga hüpoteeside ja eksperimentide protsess. See pakub zooloogilise konflikti kohta käivat sõnavara, mitte aga mõistete ja meetodite allikat, mis tooksid kaasa laiema arusaamise. Teadusel on küll vastus, aga puuduvad küsimused. Inimese ülesanne on alistuda niisugusele usutunnistusele, mitte aga suruda loodusele tahtlikult peale mingit petlikku juutlikku mõtteviisi. Kuna Hitleri maailmavaade nõudis üht tsirkulaarset tõde, mis hõlmaks kõike, oli see haavatav ka kõige lihtsamate pluralismi-ideedega: näiteks et inimesed võivad muuta oma keskkonda viisil, mis võib omakorda muuta ühiskonda. Kui teadus suudaks muuta ökosüsteemi nii, et inimkäitumine teiseneks, osutuksid kõik Hitleri väited alusetuks. Hitleri loogiline ring, milles ühiskond on loodus, sest loodus on ühiskond; milles inimesed on elajad, sest elajad on inimesed, katkeks.

    Hitler möönis teadlaste ja spetsialistide rolli rassikogukonnas – relvade tootmisel, side parandamisel, hügieeni edendamisel. Tugevamatel rassidel peavad olema paremad püssid, paremad raadiod ja parem tervis, et nõrgemaid paremini valitseda. Selles nägi ta looduse võitluskäsu täitmist ja mitte tõendust üldise teadusliku arusaamise edenemisest. „Kõik, mida me praegu siin maa peal imetleme,“ kirjutas Hitler, „teadus ja kunst, tehnika ja leiutised, ei ole midagi muud kui üksikute rahvaste ja arvatavasti algselt üheainsa rassi loomingu saadus.“ Ükski rass, olgu kui tahes eesrindlik, ei suuda mitte ühegi leiutisega muuta looduse põhistruktuuri. Loodusel on ainult kaks varianti: paradiis, kus kõrgemad rassid tapavad madalamaid, ja langenud maailm, kus üleloomulikud juudid keelavad kõrgematele rassidele küllust, mis neile kuulub, ja võimaluse korral näljutavad neid.

    Hitler mõistis, et põllumajandusteadus kujutab endast spetsiifilist ohtu tema süsteemi loogikale. Kui inimesed suudaksid loodusesse sekkuda nii, et toota rohkem toitu, hõlmamata rohkem maad, variseks kogu tema süsteem kokku. Seetõttu ta
    eitas omaenda silma all sündinud ja hiljem „roheliseks revolutsiooniks“ nimetatud teaduslikku läbimurret: viljasortide ristamist, keemiliste väetiste ja pestitsiidide kasutamist, niisutussüsteemide laiendamist. Ta rõhutas, et ka „parimal juhul“ jõuab nälg põllukultuuride täiustamisest ette. Kõikidel teaduslikel täiustustel on „piir“. Kõik „maahalduse teaduslikud meetodid“ on õigupoolest juba ära proovitud ja nurjunud. Pole mingit kujuteldavat paranemist, ei praegu ega tulevikus, mis võimaldaks toita sakslasi „nende enda põllumaast ja territooriumist“. Toidulaua suudaks kindlustada ainult viljaka territooriumi vallutamine, mitte aga Saksa territooriumi viljakandvamaks muutev teadus. Juudid soosivad meelega vastupidist arvamust, et summutada sakslaste vallutusisu ja valmistada neid ette hävinguks. „Alati on see juut,“ kirjutas Hitler sellega seoses, „kes püüab niisuguseid surmavaid mõtteviise juurutada, ning sageli ka edukalt.“

    Hitler pidi kaitsma oma süsteemi inimese tehniliste avastuste võimaluse eest, mis kujutas selle jaoks sama suurt probleemi nagu inimeste solidaarsus. Teadus ei suutvat liiki päästa, sest lõppude lõpuks on kõik ideed rassilised, ei midagi enamat kui võitluse esteetilised tuletised. Vastupidine arusaam, nagu saaksid ideed tegelikult loodust peegeldada või muuta, on „juudi vale“ ja „juutlik pettus“. Hitler väitis, et „inimene ei ole mitte kunagi mitte milleski loodust vallutanud“. Universaalne teadus nagu universaalne poliitikagi ei ole inimkonnale mitte lubadus, vaid juutlik ähvardus.

    Maailma probleem, nagu Hitler seda nägi, seisnes selles, et juudid on teaduse ja poliitika valelikult lahutanud ning pakkunud progressi ja inimsuse petlikke lubadusi. Tema lahenduseks oli näidata juutidele jõhkrat reaalsust, seda, et loodus ja ühiskond on üks ja seesama. Juudid tuleb muudest rahvastest lahutada ja asustada sunniviisiliselt mõnele kõledale ja vaenulikule territooriumile. Juudid on võimsad seetõttu, et nende „ebaloomus“ tõmbab teisi ligi. Nad on nõrgad seetõttu, et ei suuda jõhkrale reaalsusele vastu seista. Ümberasustatuna kusagile eksootilisse paika ei saaks nad oma eluvõõraste mõistete abil teistega manipuleerida ja alistuksid džungli seadusele. Hitleri esimene kinnismõte oli saata juudid mõnda äärmusliku loodusega paika, „anarhilisse riiki kusagil saarel“. Hiljem pöördus ta mõte Siberi kõnnumaade poole. Ta ütles, et on ükskõik, kuhu juudid saadetakse

    1941. aasta augustis, kuu aega peale selle märkuse tegemist hakkasid ta sõdurid juute kümnete tuhandete kaupa maha laskma tapatalgutes Euroopa keskel, ümbruses, mille nad olid ise anarhiliseks muutnud, Ukraina musta mulda kaevatud aukude kohal.

    Inglise keelest tõlkinud M. V.

    Timothy Snyder. Hitler’s World. New York Review of Books, 24. 09. 2015. Katkend raamatust: Black Earth: The Holocaust as History and Warning, Penguin Random House. Copyright © 2015 by Timothy Snyder.

     

  • Lugemissoovitusi Vikerkaare sõpradelt

    Märtsikuus toimetus kultuuriajakirju ei lugenud. Küll aga palusime oma sõpradel seda teha, et lugejate nälg ikka rahuldatud saaks. Kirjutuslauale jäänud väljalõiked sirvisid läbi poliitikauuringute keskuse Praxis juht Tarmo Jüristo ning õiguskantsler Ülle Madise.

    Ülle Madise:

    Mu viimase paari kuu ehk mõjusaima lugemiselamuse eest hoolitses USA juhtiv välispoliitikamõtleja Robert Kagan. Neokonservatiivide kunagise tunglakandja ja 2016. aastal protesti märgiks USA Vabariiklikust Parteist lahku löönud autori pikas essees The Strongmen Strike Back tuleb juttu autokraatia atraktiivsusest ja liberaalse demokraatia nõrkustest. Väärt lugemine kõigile, kes olgu häälekalt või hinge kinni pidades jälgivad Eesti poliitilist debatti, üritavad mõista, miks nii on läinud ning mis meid ees võib oodata.

    Mõnede meelest ei ole kapitalil kodumaad. Ent kodumaa ilma kapitalita (raha, vara ja maksutuluta) tähendab riigile mahajäetust ja rahvale viletsust. Mõne prognoosi järgi pannakse nn arengumaailma riikides igal aastal pihta ca triljoni USA dollari väärtuses maksutulu, mida kleptokraatidest poliitikud ja ametnikud kas korrumpeerunud pankades puhtaks pestuna või ka räpasena paigutavad nii maksuparadiisidesse kui riiulifirmadesse, ent kõige nähtavamal kujul Londoni ja Manhattani kinnisvarasse. Neist skeemidest, eelkõige aga räpase raha rikkuvast mõjust rikaste riikide poliitkultuurile kirjutab ajakirja The Atlantic märtsinumbri artiklis Russian-Style Cleptocracy is Infiltrating America Franklin Foer.

    Veidi lõbusama vahelugemisena võiksime meenutada lugusid nõuka-aegsetest koolisööklatest, kus lastele valmistati maitsetut lurri ja kogu maitsev kraam tassiti õhtul kandekotis koju. Seesugust varastamist kehutas tookord takka asjaolu, et poest polnud liha ja vorsti saada. Tuleb välja, et vargused levivad ka väljaspool defitsiidimajandust ning on tingitud eelkõige viletsast järelevalvest, üha kehvemaks muutuvast lojaalsusest tööandja vastu ja inimlikust kiusatusest stiilis „aga keegi ei pane ju tähele“. Eelmisel aastal mõisteti üks Texase osariigi noortekoloonia valvur 50 aastaks trellide taha, sest ta oli varastanud 9 aasta jooksul kõurikute kõhu kõrvalt 1,3 miljoni dollari väärtuses erinevaid lihatooteid. Kirjaklambrid, A4 paber ja auguraud on selle kõige kõrval pealtnäha tühiasi, ent siiski laguneva töökultuuri ilming, kirjutab ajakirjas The Atlantic Rene Chun.

    Ajakiri Rolling Stone otsib juba pikemat aega vastust küsimusele, mis pakitseb poolte ameeriklaste peades: kuidas võita 2020. aasta presidendivalimistel Donald Trumpi? Terve mõistus justkui sunnib vältima äärmusi ja soovitab minna kindla peale. Eelista väärikust ja kogemust, üleriikliku tuntusega tembitud mõõdukust! Leia ühisosa, ulata sõbrakäsi oma oponendile. Praktika paraku kinnitab vastupidist. Presidendiks on valitud tundmatu kuberner Jimmy Carter, keda Jeesus erutas rohkem kui teised inimesed. Presidendiks valiti ka äärmuslaseks peetud Ronald Reagan, isikliku elu murdlainetes hulpinud Bill Clinton ja nn tõsiseltvõetavates poliitringkondades meelelahutaja kuulsusega Donald Trump. Politoloogide ja teiste asjatundjate silmis „valitavuseks“ nimetatav tunnuste pakett on küll oluline, ent otsustaval hetkel ei pruugi sellest piisata.

    Kuu aja eest vallandus USAs skandaal, mille keskmes seisid oma lastele eliitülikoolidesse pääsemiseks eeliseid ostnud lapsevanemad ning kõik aplad vahemehed, kellel oli ligipääs ülikoolide vastuvõtutingimuste „modifitseerimisele“. Tegu on pigem killukesega laiemast nähtusest, kus järeltulijate eluteed iga hinna eest tasasemaks hööveldatakse.

    Tarmo Jüristo:

    Kodumaisest kirjameediast nopiksin lõppenud kuu kõige meeldejäävama lugemiselamusena välja loo sellest, kuidas Meelis Oidsalu uuendas üle mitme aasta oma Akadeemia tellimust ning avastas enda mõningaseks üllatuseks, et “eluvõõralt ilma kohal hõljuva, Laputa saareriigi mainega Akadeemiast on vahepeal saanud vitaalne põrandaalune kogupere-vastukultuuriajakiri”. Tehniliselt on muide tegu luulearvustusega, mis on, tõsi küll, kirjutatud žanrile ebatavalise elaani ja haardega juhatades lugeja Toomas Kihost ja Akadeemia toimetusest ehituspoe kaudu tagasi viledavõitu allteksti väel vastukultuuri käänulistel radadel ekslevate muidu muhedate meesintellektuaalide juurde.

    Vastukultuuri teemal jätkates jäi hiljuti näppu Slate’is ilmunud kriitiline pilguheit viimastel aastatel kiirelt populaarsust kogunud testosteroonilõhnalisele podcastile Joe Rogan Experience. Tunnistan, et olen ka ise JRE-l silma peal hoidnud – ja kui ma ise päriselt ei oska Joe Roganit “intellektuaalse tumeveebi” oluliseks niiditõmbajaks liigitada, siis tuleb nõustuda, et tegemist on ühe tähelepanu vääriva ja erinevaid küsimusi tekitava kanaliga, millest mitmele autor ka näpu peale paneb.

    Tulles tagasi Euroopasse: eelviimases LRB-s ilmus Jeremy Hardingi sissevaade viiendat kuud käivasse kollaste vestide protesti, kust leiab mõndagi huvitavat ja mõtlemapanevat nii selle konkreetse segase liikumise kui tänapäevase protestipoliitika kohta laiemalt.

    Hüpates teiste teemade juurde: märtsis sattusin lugema mitut pikemat lugu tehisintellekti kohta. Näiteks arutleb Yale’i Ülikooli professor Nicholas A. Christakis The Atlantic’u veergudel sellest, kuidas tehisintellekt meid programmeerib. Siin on teine sama teemaga haakuv artikkel, mis joonib alla, kui vähe me teame sellest, mismoodi AI tegelikult toimib — ja miks see probleem on.

    Ja lõpuks paar sõna ühest värskelt ilmunud raamatust, mis peaks iga bibliofiili südame kiiremini põksuma panema: Margaret Leslie Davis’e “The Lost Gutenberg” räägib loo ühe piibli 500-aastasest teekonnast. Siin on lõik tekstist: miniatuurne ja samas detailne kirjeldus hetkest, kui raamatukollektsionäär Estelle Betzold Doheny pakkis 14. oktoobril 1950. aastal lahti oksjonilt 25 tuhande naela eest ostetud Gutenbergi piibli number 45. Tekstis on muuseas kirjeldatud hetk, kus uus omanik koos raamatuga fotole jäädvustati — leidsin selle internetist üles. Arvustust raamatule saab lugeda siit.

  • Õppetunnid autoritaarses riigis

    Kaks nädalat enne seda, kui pidin Budapestis soouuringute magistrantuuri alustama, otsustas Ungari peaminister Viktor Orbán selle õppekava riigis kehtetuks kuulutada.[1] Budapestis asuva Kesk-Euroopa Ülikooli (CEU) soouuringute osakond on oma valdkonnas üks tunnustatumaid maailmas, ent Orbáni valitsus nimetas seda ebateaduslikuks ideoloogiaks, mille koht ei ole ülikoolis. Selline raamistus ei ole Ungarile ainuomane, vaid samuti osa laiemast nähtusest, kus radikaalselt parempoolsed katoliiklikud organisatsioonid levitavad üle Euroopa kuulujutte „sooideoloogia“ tondist, mis ründavat traditsioonilisi pereväärtusi jms. Nende endi kampaaniad ise on aga laias laastus suunatud nii naiste kui ka soo- ja seksuaalvähemuste õiguste vastu.[2] Eestis tunneme ühte sellist organisatsiooni nime all Sihtasutus Perekonna ja Traditsiooni Kaitseks.

    Niisiis tervitati meid, värskeid tudengeid, osakonna esimesel kogunemisel kirbe muigega, et küllap te pole varem olnud olukorras, kus eriala, mida te just õppima asute, on aktiivse poliitilise rünnaku all. Ei olnud tõesti.

    Orbáni valitsus ähvardas 2017. aastal terve ülikooli riigist välja pelutada ning tol kevadel tulid tuhanded inimesed Budapesti tänavatele, et kooli sulgemise vastu protestida.[3] Alates sellest ajast oli CEU ka aktiivses juriidilises n-ö lepingusõjas Ungari valitsusega, püüdes talle sätestatud ebamõistlikult piiravaid nõudeid täita ning saada peaministrilt nõusolek, et ülikool võiks riigis tegutsemist jätkata.[4] Kui mina septembris 2018 õpinguid alustasin, ootas kooli juhtkond Orbánilt allkirja lepingule, mis sõnastas, et CEU on kõik nõuded täitnud – sh avanud satelliitkampuse ülikooli USA koduosariigis New Yorgis, kus õppekavad samuti akrediteeritud on. Ülikooli rektori Michael Ignatieffi seatud tähtaeg selle allkirja saamiseks oli 1. detsember 2018, pärast mida polnuks koolil enam üle jäänud muud kui hakata ette valmistama järgmise lennu vastuvõtmist Viinis.[5]

    Niisiis sisenesin asutusse, mis oli poliitilistes kammitsates, õppima eriala, mida püüti kohalikus ühiskonnas demoniseerida. Osa kaastudengeid otsustas midagi ette võtta.

    Adrien, soouuringute osakonna doktorant, kellel oli Quebecist, Prahast ja mujalt palju kogemusi aktivismiga, oli üks neist, kes pani ette esimese kogunemise koos Loránd Eötvösi ülikooli (ELTE) soouuringute tudengitega. Kohtusime oktoobri keskel ühes keldribaaris – kümmekond inimest madala lae all ümmarguse laua taga. Arutasime, mida teha ja milline vastupanuvorm võiks Ungaris kõige efektiivsem olla. Eltelased tunnistasid, et on veel haavatavamas olukorras kui meie, sest kui CEU õppekavad on akrediteeritud ka USA-s, tänu millele need on võimalik säilitada, peavad nemad sulgema terve osakonna. Eltelased – ungarlased – ütlesid, et tänavatel marssimisest on kohalikel üsna kopp ees ja ehk peaks välja mõtlema midagi muud. Pärast seda kohtumist aga sai just tänavaprotestidest meie põhiline meeleavaldamisviis, mille vastuoksustest tuleb juttu allpool.

    Klassiruumist tänavatele

    Sealtmaalt hakkas CEU tudengite seas toimuma organiseerumine – kogunesime igal nädalal mõnes omavoliliselt hõivatud klassiruumis, et plaani pidada. Tagantjärele on keeruline tuvastada selle rühmituseks arenenud risomaatilise struktuuri alguspunkti – see võis olla ungarlasest politoloogiamagistrant Imre, kes koos Adrieniga esimese radikaalsete tudengite rühmituse kokku kutsus. Igatahes 30. oktoobril toimunud esimesel üldkogul oli kohal umbes nelikümmend inimest mitmest eri osakonnast. Tundsin end sel kohtumisel mõneti ebakindlalt, kuna paljudel oli juba rohkesti poliitilise mobiliseerumise kogemusi, mul aga peaaegu üldse mitte. Põhjusteks, miks inimesed sinna ruumi kokku tulid, olid nii motivatsioon Ungari valitsusele vastupanu osutada kui ka lihtsalt põnevus ja uudishimu.

    Sellel kohtumisel sõnastasime oma grupi kolm põhilist nõuet: Ungari valitsus peab 1) allkirjastama lepingu CEU-ga; 2) lõpetama kõrghariduse tsenseerimise; 3) tagama kvalitatiivse, kättesaadava, iseseisva ja hästirahastatud hariduse. Sellega viitasime valitsuse rünnakutele teistegi õppeasutuste, aga ka Teaduste Akadeemia (MTA) pihta, mille rahastusest suur osa viidi vastloodud Innovatsiooni ja Tehnoloogia Ministeeriumi kontrolli alla. Seejuures oli valitsusmeelne meedia avalikult laimanud näiteks seksuaalvähemuste uuringuid ja migratsiooniuuringuid viljelevaid õppejõude ning sajad töötajad kartsid (ja kardavad) oma töö pärast. Samuti oli käigus olnud Corvinuse ülikooli privatiseerimine ehk asutuse rahastusskeemi muutmine nii, et edaspidi tuleb suurem osa ülikooli eelarvest tudengite taskust, mida enamik Ungari noortest ei saa endale lubada. Corvinus on eelarve ümberkorraldamise pilootprojekt ning sama saatus võib oodata teisigi ülikoole Ungaris.[6]

    ELTE soouuringute osakond korraldas novembri keskel vastupanupäeva, kus loengute ja seminaride vormis räägiti eriala vajalikkusest ülikoolis. CEU Kanada-Soome sotsioloogiaõppejõu Sara, ungarlasest sotsioloogiatudengi Endre ja minu eestvedamisel korraldasime solidaarsusürituse, mis oli esimene meie rühmituse n-ö avalik üritus – kui kõrvale jätta, et olime kaks nädalat fuajees pidanud infolauda, millest sai revolutsioonile värbamise tulipunkt, papist bännerite kogumiskoht, ajakirjanikulõks ning rühmituse liikmete ajaveetmiskoht. Kirjutasime trükiseid, levitasime sõna, panime kokku performance’i-programmi, võitlesime oma üritustele ruumide leidmiseks üllatavalt visade CEU bürokraatia-tuuleveskitega. Kui päev kätte jõudis, marssisime ehk sajakesi varahommikul läbi sügispäikselise Budapesti üle silla Buda poolele, kus on ELTE humanitaarteaduste hoone, hüüdes tee peal akadeemilist vabadust nõudvaid loosungeid, ning toetasime oma kohaloluga ELTE streigipäeva avangut.

    Siis tulime kodukooli tagasi ning 1968. aasta Pariisi üliõpilasaktsioonide traditsioonis korraldasime n-ö teach-in’i, mis tähendab mõne avaliku ruumi spontaanset hõivamist, et sealt läbi käivate inimestega koos tekste lugeda või mõne idee üle arutleda. Kümnekesi lugesime kohvitajatele feministlikke luuletusi: Maya Angelou „Still I rise“, Zoe Leonardi „I want a dyke for president“, Yona Wallachi „Hebrew“ jne. ELTE solidaarsuspäeva viimane osa oli üldkogu CEU auditooriumis, kus sõnastasime laiema pildi olukorrast: asi pole mitte ainult ühe riigi otsustes ühe ülikooli kohta, vaid misogüünias ja natsionalismis, mis neid otsuseid ja seda retoorikat kannab.

    Ühel esimestest üldkogudest olime oma mitmekümnepealise grupi jaotanud komiteedeks, mis hakkasid tegelema eri ülesannetega – tänavaprotesti korraldamine, teiste Ungari aktivistide ja ühendustega kontakteerumine, meediaga suhtlemine jm. Protestikomitee esimene kohtumine toimus 1. novembril Norrast pärit soouuringute magistrandi Lauritza köögilaua taga. Mahtusime sinna umbes kaheksakesi täpselt ära, Lauritz tegi meile teed ja sõime ülessoojendatud pitsasid. Külla oli kutsutud ka Gáspár, üks 2017. aasta tänavaaktsioonide korraldajatest, kes lubas meile nõu anda, mida teha ja kuidas mitte ämbrisse astuda – viimane võis tähendada niihästi igava protesti korraldamist kui ka kinniminekut. Ärge jääge võlgadesse ja vältige nuhke, olid tema põhilised nõuanded. Pidasime plaani, kuidas 24. novembril taas tuhanded inimesed tänavatele tuua, et CEU riigist väljapelutamise ja üldse akadeemia tagakiusamise vastu üles astuda.

    Üsna varsti tekkis aga ambitsioonikam mõte: pärast marssi võiksime jääda terveks nädalaks parlamendihoone ette Lajos Kossuthi väljakut okupeerima. Paneksime püsti telgid, kus inimesed ööbivad ja kus toimuvad üritused. Selle plaaniga kaasnes küsimus, milliseid ohte me väljakul telkides endale kaela tõmbame: ühest küljest võime sel viisil olla lihtne saak kohalikele rusikameestele, teisest küljest pole päris kindel, mida võib selline aktsioon kaasa tuua neile, kellel ei ole Euroopa Liidu passi. Esialgsetes aruteludes tehti ettepanek eristada grupis Schengeni ala kodanikud, kes võivad enda peale võtta ohtlikumad ülesanded, kuna nad ei pea vahistamisel kartma deporteerimist. Tagantjärele reflekteerides taipasime, et kuna nii kujundasime aktsioone EL-i passi kandjate võimaluste järgi, võõrdusid paljud kolmandatest riikidest pärit üliõpilased sellest grupist. Üks päris esimesi lauale käidud ideid oli Kossuthi väljakul näljastreik korraldada, mis tõmbaks Orbánile negatiivset rahvusvahelist tähepanu – Kanadast ja USAs-t pärit mehed olid valmis seda tegema isegi siis, kui keegi ei liitu, kas või kogemuse pärast, ning Indiast pärit naised, kes olid näljastreike kodumaal pealt näinud, pööritasid silmi.

    Kui 24. november käes, kogunesime Corvinuse ülikooli ees kell kolm päeval – Ungari press, riigivastased pensionärid, meie. Kõndisime mõnetuhandekesi läbi vanalinna Teaduste Akadeemia, ELTE ja CEU eest mööda ning pimeduse saabudes jõudsime Kossuthi väljakule, kus pidasid kõnesid Ungari legendaarne marksist Gáspár Miklós Tamás, ELTE soouuringute osakonna juhataja Ágnes Kövér-Van Til, meie esindaja Imre Szijártó jt.

    See protestipäev kulges meeleolukalt, aga kõik korraldusega seotud inimesed olid keskendunud juba järgmisele üritusele: samal õhtul algavale otse parlamendihoone ees asuva Kossuthi väljaku nädalapikkusele okupeerimisele. Sedasorti poliitilised aktsioonid on Ungaris lubatud, need tuleb lihtsalt politseis registreerida. Panime väljakule telgid püsti, kolisime sinna oma koolitunnid ning korraldasime teisi loenguid, filmiõhtuid ja pidusid, et valitsuse nina all oma akadeemilist vabadust viljeleda. Projekti ja nii ka meie liikumise nimeks sai Szabad Egyetem (SzE) ehk „vaba ülikool“ – ungarikeelsel mõistel szabadegyetem on avatud loengute formaadina Ungaris oma Ööülikooli või Semiosalongi sarnane ajalugu.[7] Otsus Kossuthi ürituse nimi lahku kirjutada oli ungarlaste keelenali, et juhtida tähelepanu sõnale „vaba“.

    Foto autor Piret Karro

    Selleks et üritus vastaks poliitilise protesti reeglitele, nagu see politseis registreeritud oli, pidi igal ajal olema kohapeal vähemalt kaks ärkvel inimest, kes aktiivselt oma meelsust väljendavad. Jagasime seitse ööpäeva neljatunnisteks vahetusteks. Öised vahetused poole kolmest poole seitsmeni hommikul olid kõige rängemad: tibutas tasast vihma, õues oli umbes miinus kaks kraadi ning väljakul ei toimunud mitte midagi. Esialgne hirm, et üle platsi võivad tulla kurikatega fašistid, taandus peagi ning sai selgeks, et kõige suurem häda linna keskel graniidi peal telkimise juures on selle tiksumise nüridus. Ja tõenäosus, et tuul viib telgi minema. Mis juhtus õnneks ainult korra.

    Päevad olid aga põnevamad. Szabad Egyetemi programm täitus sakslannast grupiliikme Charlotte’i koordineerimisel ja ameeriklasest soouuringute magistrandi Rosa läbiviimisel kiiresti CEU ja ELTE seminaridega, filmiõhtutega vasakpoolsete liikumistest mujal Ida-Euroopas, pidudega, õpitubadega ning legendaarsete akadeemikute esinemistega. Nii Gáspár Miklós Tamás kui ka soouuringute ameeriklasest superstaar Joan W. Scott tõid vihma kiuste täismaja. Samuti tiirutasid telklinnakus nii kohalikud kui ka välismaised ajakirjanikud, nii et pidime riputama endale seinale üsna pika spikri Ungari ja Vene väljaannetest, kellele pole mingil juhul mõtet intervjuud anda, kui ei taha just, et sind Sorosi agendi ja kristlike väärtuste jalge alla tallujana portreteeritaks.

    Kossuthi väljaku hõivamine kujunes välismeedias kuumaks teemaks – kohtusime pidevalt Norra, Saksa, USA jt ajakirjanikega, sh Al Jazeerast, The New York Timesist ja Jacobinist. Avaldatud lugude põhikonksuks oli tihti „Sorosi ülikooli“ martüürium, kuigi püüdsime rõhutada, et me ei seisa ainult CEU eest. Valitsusmeelne sopameedia aga tituleeris meid järjepidevalt Sorosi käsilasteks. (Niisiis toimus kummaltki poolt äraspidine antisemiitliku troobi toitmine – mis toimub Ungaris näiteks ka linnaruumis, kus plakateid ehib tihti Sorosi nägu koos immigrantide- või Brüsseli-vastaste loosungitega.) Hilisemad kajastused muutusid veidi tasakaalustatumaks ning Ungari väljaannetest asus Mercè sündmustel propagandavaba pilku peal hoidma.

    Väljakul valvamise materiaalne tegelikkus koosnes pidevast teekeetmisest ja info-/snäkitelgi all vihmavarjus seismisest, gaasilamp konte soojendamas. Tuli vaadata, et n-ö klassiruumitelkides tehnika töötaks ja seinad ära ei lendaks, ning anda ajakirjanikele eksprompt intervjuusid. Kohalikke ungarlasi käis aga meie juures palju, nii et need vähesed meie seast, kes ungari keelt rääkisid, olid pidevalt vestlustes. Lendlehed, mida jagasime, olid nii ungari kui ka inglise keeles ning me püüdsime vältida välismaalaste pundina paistmist – kuigi suurem osa meie seast ei olnud ungarlased ning paljud neist, kes olid, olid elanud aastaid välismaal. Peale valitsusmeelse meedia aga kohalikelt suurt rahvuspõhist vastuseisu ei kostnud, pigem toetust.

    Budapesti tänavamarssidel olid seniajani enamuse moodustanud põhiliselt vanemad keskklassi inimesed. Ehk seetõttu, et tänu pensionile tunnevad nemad ennast riigi vastu häält tõstes kõige kindlamalt. Telklaagrisse tõid need vanatädid ja -onud meile väga palju süüa – omaküpsetatud kooke, supipadasid, aga ka kindaid ja salle. Vanaemad tulid koos lastelastega meile häid sõnu ütlema. Enamik juurdeastujaid väljendas suurt toetust, et me protestilaagri püsti olime pannud, imestades, mille kõige kiuste me seda teeme. Üks ütles näiteks: „Nii tore, et te seda teete. Ma olin 1956. aastal 12-aastane ja nägin, kuidas ülestõus läbi kukkus, ja teie näete nüüd ka, aga see on oluline, et te näeksite.“

    Kossuthi väljaku okupeerimise kõige suurem töövõit oli Ungari üliõpilasühingu Hallgatói Szakszervezet (HaSz) asutamine. Kui meie Szabad Egyetem küll ühendas kolme ülikooli tudengeid, oli see pigem rahvusvaheline ja ingliskeelne seltskond, kes pealegi ilmselt kavatses pärast oma ühe- või kaheaastase magistrikraadi omandamist riigist lahkuda. Ungari tudengid vajasid aga midagi püsivamat. HaSz koosneb keskmiselt noorematest inimestest kui SzE. Nende poliitiline kultuur põhineb meie omast veelgi vähematel kogemustel, aga praegu on nad üks põhilisi gruppe, kes valitsuse korraldatud silmakirjalikel haridusüritustel vilesid puhuvad ning pikas plaanis vastupanu organiseerivad.

    Kossuthi väljaku finissage toimus sümboolsete matustena. See oli laupäeval, 1. detsembril – CEU lepingu allkirjastamise tähtajal. Allkirja ei tulnud ja keegi ei pannud seda imeks. Sängitasime akadeemilise vabaduse sümboolselt hauda, aga mitte ainult CEU pärast, vaid ka ELTE, Corvinuse ja Teaduste Akadeemia pärast. Ungari valitsus oli suutnud ühe ülikooli oma territooriumilt pagendada. Kesk- ja Ida-Euroopa ning kogu siit ida poole jääva regiooni tudengitele oli see ülikool olnud aga oluline hüppelaud rahvusvahelisse (st lääne-) maailma. Viini elukallidust arvestades ei ole CEU esialgsed lubadused õppetoetuse ja majutuse kohta vaesemapoolsetele tudengitele just suureks abiks ning tõenäoliselt tõstab kool õppemaksu. Institutsioonina kohaneb CEU ilmselt Viini konkurentsitiheda keskkonnaga, aga meie leinasime ka ELTE, Corvinuse ja MTA autonoomiat ehk üleüldist akadeemilist vabadust ja sõltumatust Ungaris.

    Peied pidasime sealsamas, teknopeona, nagu ühele tudengite korraldatud üritusele kohane. Meie telkidest parlamendiväljakul said teknorütmis tuksuvad peoruumid ning me hõivasime ala, mida päeval valvavad sinelites ja kirsasaabastes sõdurid, oma higiste tantsivate kehadega. See tundus täiesti õige asi, mida teha – teknokultuuri ja poliitilise vastupanuliikumise ühisteks väärtusteks on tugevus kõige kiuste vastu pidada ning ühtsus ja solidaarsus kaaslastega.

    Mitteformaalsed hierarhiad

    Kogu väljaku hõivamise nädal oli kulgenud pidevas eriolukorra tundes ning niiskuse kiuste näis, et on vaja kustutada lakkamatuid tulekahjusid. Niisiis võtsime esimesel üldkogul pärast üritust, 4. detsembril, hetke, et läbi mõelda, kuidas asjad väljakul tehtud said. Kuidagi oli nii läinud, et mehed tegid otsuseid ja naised viisid neid ellu. Kuigi rühmituse ideaal oli olla n-ö horisontaalselt organiseeritud lameda hierarhiaga grupp, toimisid paratamatult teatud ebatasasused. Näiteks tekitas asjaolu, et protestid pidid olema politseis registreeritud, vajaduse ühe-kahe juriidilise vastutaja järele, kelle nimi pidi avalikel materjalidel korraldajana kirjas olema. Teiseks oli ainult ungari keele kõnelejatel ligipääs teatud kohalikule informatsioonile, mille jagamiseks me ei taibanud kohe alguses kindlat reglementi sisse viia. Raskemini hoomatavate välja- ja sissearvamisdünaamikate mõjul kujunes nii, et enamik meie ungarlasi olid mehed. Seega tekkisid olukorrad, kus need neli-viis ungari, kanada ja ameerika meest tegid isekeskis kiireloomulisi otsuseid, sh raha, aga ka esindatuse jms kohta, ning ülejäänud mitukümmend inimest pandi hiljem fakti ette. Väljaku hõivamise kontekstis võis see mingil määral põhjendatud tunduda, aga seda enam oli põhjust nädal hiljem maha istuda ning asjad läbi arutada.

    Esimesel üldkogul aga tundsid mehed seda kriitikat kuuldes end väga haavatult ning me ei saavutanud soovitud konstruktiivsuse astet. Kogunesime paar päeva hiljem mõne liikumise naisega üsna spontaanselt ühte ruumi, et asja üle uuesti reflekteerida. Tõmbasime kardinad alla, et meid koridorist näha poleks. Arutasime, kuidas läks nii, et mehed tegid otsuseid ja naised tegid teed, ning kuidas esimest korda elus aktivismiga kokku puutunud noormehed võisid mõnele vilunud vasakpoolsele naisele nähvata, et korista see telk ära, selmet seda ise teha. Mehed, kellest mõnel polnud mitte mingit varasemat organiseerumise kogemust, said meie liikumise superstaarideks. Samuti olime hoolimata päris esimesel eltelastega toimunud kohtumisel arutatud eri aktivismiformaatidest keskendunud peaasjalikult tänaval marssimisele või veel ohtlikumale direct action’ile, mida on võimalik teha ainult neil, kes saavad ja tahavad oma keha avalikus ruumis otsese vastupanu olukorda panna, kartmata arreteerimisel näiteks riigist väljasaatmist. Arutasime, et peame intersektsionaalsust rakendama algusest peale, mitte ainult siis, kui keegi peab liikumist esindama. Seda tööd oli palju teinud ungarlane Nora, kes ütles hiljem, et äkki lõpetaks selle võrdõiguslikkuse asja üldse ära, kui see tähendab seda, et kaamera ees lükatakse iga kord tanki tema kui ungari naine.

    Ent lauale pandi ka väide, et pole siin vaja luua narratiivi, nagu oleksime meie mingid cool’id kõiketeadvad naised ja nemad oleksid rumalad mehed – kõigilt on palju õppida olnud. Vastuseks rõhutati, et muidugi oleme me kõik toredad inimesed, aga samal ajal on ühed meist sotsialiseeritud võtma oma võimu enesestmõistetavamana kui teised. Ning see tekitab reaalseid ebavõrdsusi grupi sees.

    Hiljem seda teemat jätkates sattusime naljatama, et meie tuumikmeestel on kõigil üks nipp, mida nad kasutavad, et rühmituse liikmeid oma soovi järgi suunata – nende sarm. Kes saaks vastu panna, kui ilus noormees su poole nõjatub ja pehmelt kõrva sosistab, et tead, mul on selline mõte, ma tahaks teada, mida sa arvad… Kissitasime silmi, et „Kas sul ongi paremad ideed või sa oled lihtsalt pikk…?!“

    Üheks kõige problemaatilisemaks tegelaseks osutus üks USA-s üles kasvanud ungari noormees, kes hakkas liikumises nägema võimalust isiklikuks võimulennuks. Ta oli pikk ja sarmikas mees, kes mõjus suheldes sooja ja sõbralikuna, aga kuna teda oli kogu elu rääkimise ja otsustamise eest tunnustatud, oli tal väga raske horisontaalse struktuuri praktikaga harjuda. Niisiis kippus ta üldkogudel kõige rohkem sõna võtma, püüdlema liikumise esindajaks nii ajakirjanduses kui ka CEU administratsiooni ees ning tema kodu muutus üheks tagatoaotsuste tegemise peakontoriks. Seejuures olid tema rutakalt käiku lükatud otsused tihtipeale läbimõtlematud ning ülejäänud grupp pidi hiljem tagajärgi siluma. Ta kippus ka poliitiliste tegelastega omavahel kohtuma ning ei jaganud tingimata ülejäänud grupile infot, mida nendel kohtumistel räägiti. Püüdsime talle mõista anda, et see käib SzE põhimõtete vastu.

    Nii võivad horisontaalselt organiseeritud grupis tekkida mitteformaalsed hierarhiad, isegi kui ametlikke, läbipaistvaid hierarhiaid pole. See, mis otsused lõpuks tehakse, sõltub tugevalt inimeste sõnaosavusest ja julgusest, eriti kuna üks meie olulisi otsuste tegemise formaate oli üldkogu, kus rääkisid need, kellel polnud probleemi oma mõtteid võõrkeeles viiekümne inimese ees avaldada. Samuti ei saa kellelegi umbusaldust avaldada, sest keegi ametlikult ei juhi. Aga umbusaldust tekib palju.

    Solidaarsus üliõpilaste ja tööliste vahel

    Kossuthi väljaku okupeerimisest polnud veel kahte nädalatki möödas, kui Ungari parlamendist tulid järgmised uudised: vastu võeti määrus, mis tõstis ületundide arvu, mida tööandja võib oma töötajalt nõuda, ning nende ületundide eest oli seaduslik palgamaksmisega viivitada kuni kolm aastat. Nüüd sai tööandja põhimõtteliselt nõuda kaheksatunnise tööpäeva lepinguga töötajalt ühte tasustamata lisatundi päevas. Seaduse taga seisid väidetavalt Saksa autotootjad, kes lobistasid selle nimel, et saaks Ungarist veel odavamat tööjõudu välja pigistada.[8] Määrus ristiti asjakohaselt orjaseaduseks.

    Kuna teine solidaarsusavaldus, mis Kossuthi väljakul peale üliõpilastevahelise ühingu loomise tehti, väljendas tudengite solidaarsust töölistega, tundsime end puudutatult. Ning õhus oli vastupanu. Tolle kolmapäeva, 12. detsembri õhtul hakkasid inimesed spontaanselt väljakule kogunema. Need meie seast, kes läksid, kutsusid teisi liituma: grupi chat’is tuli sõnum, et tulge Margiti silda blokeerima. Astusin koolitänaval hiina toidukohast õue, nägin kolme kuju kiirel sammul tõttamas, tundsin ära Miriami ja Adrieni ning jooksin neile järele – nad naersid, et nii peakski olema, et inimesed tänavalt ühinevad! Kõndisime tõtlikult Margiti sillani, kus marssisid juba tuhanded inimesed. Skandeeriti: „Räpane Fidesz“ (Mocskos Fidesz), „Orbán, kao ära“ (Orbán, takarodj). Varsti leidsime rongkäigust üles enda salkkonna, kes marssis meie Szabad Egyetemi ja „Diák-munkás szolidaritás“ („Õpilaste-tööliste solidaarsus“) bänneritega. Blokeerisime tuhandete inimestega seekord ilma politsei loata liiklust, aga politsei marssis meiega kaasa ja püüdis rahvast enam-vähem joonel hoida. Kõik autod, mis olid peatuma sunnitud, tuututasid toetuseks. Lõpuks jõudsime Fideszi peakontori juurde, kus politsei võttis ühtlaselt rivvi, et me neist läbi ei pääseks. Inimesed kogunesid nendega vastakuti, püüti läbi murda, aga eriliste tulemusteta. Kaks naist pääsesid blokist läbi ja ronisid hoone esimese korruse rõdule, kus hõikusid ruuporisse hüüdlauseid. Inimesed olid elevil, aga midagi muud peale kerge tunglemise ei juhtunudki. Vastupanu ei viinud murdepunktini. Otsustati tagasi Kossuthile marssida, tee peal teistki silda okupeerides.

    Foto autor Jakob Gawkowski

    Kossuthil moodustas märulipolitsei üle väljaku mustreid, et inimesi välja suruda. Mõned sõbrad olid jäänud politsei piiramisrõngasse. Olla ei olnud enam tore, vaid kurb ja väsinud. Samas, trotsist valitsuse vastu ei tahtnud keegi lahkuda. Kohtasin Sarat ja Imret, kes asja ohutust kaugusest jälgisid. Otsisin silmadega Adrieni, aga ei leidnud. Politsei lasi mitmel korral pisargaasi käiku, ühel pingil toibus naine – üks neist, kes oli Fideszi rõdule roninud – nüüd nägi ta välja, nagu oleks 20 aastat joonud, sest talle oli pisargaasi kurku lastud. Inimesed vandaalitsesid – lükkasid prügikaste ümber ja panid neid põlema. Imre naeris, et tema on selliste asjade jaoks liiga pursui. Lõpuks, veidi pärast südaööd, suutis märulipolitsei inimesed Kossuthi väljakult jõulupuu alt välja tõrjuda. Sara ja Viktor läksid lähedalasuvasse baari plaani pidama, mina kodubussi peale.

    Järgmisel hommikul lugesin protestigrupi chat’ist, et Adrien oli eelmisel öösel arreteeritud, süüdistusega vägivallas politsei vastu. Tal oli õnnestunud telefon enda kätte jätta, nii et ta saatis meile sõnumi, et võtke meid abistanud juristide grupiga ühendust. Inimesed hakkasid tegutsema: helistati juristile, Shwetha, Lauritz ja mina hakkasime eelmisel päeval salvestatud videomaterjali läbi kammima, et Adrieni arreteerimise hetke leida. Juba 13. detsembri hommikul kell 11 oli kinnipidamisasutuse ette kogunenud kümmekond inimest, et bännerid üles tõsta ja solidaarsust näidata. Grupi kollektiivne keha tegutses, et leida võimalusi, kuidas Adrieni aidata. Panime videomaterjalist kokku ajatelje, kus udustelt ja pimedatelt kuvatõmmistelt võis täheldada, et Adrien oli vahetult enne oletatavat arreteerimishetke üsna rahulik. Ehk olnuks see piisav tõendusmaterjal, et ta ei virutanud politseinikule vasaku käe ja parema jalaga, nagu oli kirjas nii tema kui ka nelja teise samal ajal arreteeritud protestija protokollis?

    Samal 13. detsembri ööl toimus järgmine mäss, kuhu mina ei läinud. Lugesin grupi chat’ist ärevaid sõnumeid: „Kus te olete? Kõndige aeglasemalt, tagumine ots ei jõua järele!“– „trummarid ettepoole!“ – „politsei ootab teid ees, pöörake paremale väiksesse tänavasse!“ – „ärge laske neil ennast sisse piirata!“ – „Kus Ryan on?? Kas Ryan on ok??“ Sellised sõnumid jätkusid poole ööni. Hommikul lugesin, et Ryan jõudis koju, aga tema sõbranna jäi auto alla. Inimesed olevat pidanud märulipolitsei eest tänavatel paaniliselt pelgupaiku otsima.

    Protest “orjaseaduse” vastu

    Püüdsime võimalikult strateegiliselt käituda, kuni Adrien oli kinnipidamisasutuses. Jurist soovitas pead maas hoida, et mitte anda asjale poliitilist mõõdet, mis võimaldanuks Ungari võimudel aina paremini teha ühest õnnetust tudengist hoiatav eeskuju aktivistide hirmutamiseks. Samal hommikul oli kollane ajakiri Ripost pannud esikaanele protestil osalenud inimeste nägusid, soovitades lugejal politsei kutsuda, kui ta neid näeb. Meid nende hulgas õnneks polnud.

    Meile teadaolevalt kavatseti Adrieni 72 tundi kinni hoida ning selle aja jooksul pidi selguma, kas kohtunik teeb kiire otsuse või läheb juhtum edasisele uurimisele. Esimene variant olnuks kehvem, sest enamik kiirelt otsustatud kaasustest päädivad süüdimõistmisega: 2–8 aastat vanglakaristust.

    14. detsembril kogunesime kiirkorras Adrieni päästmise koosolekule. Inimeste kaelaveenid tuksusid nähtavalt ning hääled olid rahulikuks sunnitud. Meie koostatud ajajoon oli advokaadile saadetud ning Adrieniga tol ööl koos olnud inimesed kirjutasid tunnistusi – mida veel teha saame? Enam-vähem samal hetkel, kui olime kõik maha istunud ning meie individuaalsed pinged olid ringis üheks sulanud, tuli Sarale sõnum, et Adrien lastakse sama päeva pärastlõunal vabaks. Inimesed võpatasid kergendusest. Aga plaaniga tuli jätkata, sest kuigi sõber saab eeluurimisvanglast vabaks, ei teadnud me, milline saab olema lõplik otsus, kui kohtunik selleni kunagi jõuab. Kui Adrien veel samal päeval meiega ühte ruumi jõudis, leidsime end kallistamise külakuhjast. Ent töö jätkus, turgutuseks šokolaad ja küpsised, mis humanitaarpakina kunagi kongi ei jõudnudki, sest siingi olid ungarlastel bürokraatlikud kaikad kodarates.

    Vastupanu tundub asjatu

    Mõni päev hiljem, 17. detsembril olime taas tänavatel. Seekord olid parlamendi opositsiooni kuuluvad liikmed teletorni hõivanud, mis tähendas, et vastupanu oli ametlikult jõudnud poliitilisele tasandile.[9] Riigis selle kohta eriti ametlikke uudiseid ei levinud, teletorn edastas hoopis sõnumeid sellest, kuidas Rootsis immigrandid kristlikke väärtusi ohustavad. Sõitsime rongiga linna serva ning Imre ütles, et just seetõttu koliti teletorn linna keskväljaku kõrvalt nii kaugele, et inimesed sinna protestima ei läheks. Ma elasin eestlasena salaja läbi 1991. aasta nostalgiat ning lootsin, et see siin tähendab midagi.

    Teletorni ette oli kogunenud päris palju rahvast – kohtasime tuttavaid aktiviste, Sara kadus korraks rahva sekka ja naasis külmutatud pitsadega, mida toetajad olid kuhugi kuhjanud. Samas olid opositsiooniparteid kohal ja nii seisime vastu tahtmist korraga nii eesmärgi koopteerinud liberaalse Momentumi kui ka parempoolse natsipartei Jobbiku lippude all. Kaks meest, keda olime näinud ka varasematel protestidel, seisid meile kahtlaselt lähedal ega tundunud tavaliste protestijatena. Imre läks nendega juttu tegema ning tuli tagasi infoga, et tüübid on agendid, sest nad ei osanud ühelegi poliitilisele küsimusele vastata. Võtsime rahva seas üles hüüu: „Kes ei hüppa, on Fideszi valija!“ Kõik hüppasid, peale meie kahe sõbra. Kui olime koduteele asunud, võtsid nuhid sappa ning astusid sama rongi peale. Poolnaljatamisi, aga tungivalt agiteerisin kõiki järgmises peatuses rongist maha hüppama. Agendid jäid rongi ja kadusid öhe.

    Ungari valitsuse ainus reaktsioon kõikidele nendele protestidele oli Imre Nagy kuju linnaruumist eemaldamine,[10] et kunagine revolutsionäär linnapildis silma ei riivaks, ning maksuvabastuse sisseviimine paljulapselistele peredele, et keskklassi naised sünnitaksid rohkem puhastverd ungarlasi.[11] Orjaseadus võeti vastu, CEU kolib riigist välja, MTA laguneb jne. Samas oli meil võimalik selles riigis valitsuse vastu protestida. Ühest küljest võis see tunduda märgina, et kõik ei ole veel kadunud ning midagi on võimalik teha, teisest küljest tundus sügisel CEU-s loengu andnud feministlik teoreetik Sara Ahmed naelapea pihta tabavat, kui ütles, et mõnikord on kaebuste kuulamine lihtsalt ventiil, mis laseb pinget maandada ilma, et midagi tegema peaks. Orbán oli järjepanu järjest pöörasemaid seadusi vastu võtnud: kodutuse kriminaliseerimine, Lex CEU, soouuringute keeld, orjaseadus, administratiivkohtu süsteemi sisseviimine. Tundus, et protestiürituste seadusliku korraldamise võimalus on jäetud rahva pahameele tasalülitamiseks, et nad end tänavatele tungides maha rahustaksid, ent midagi radikaalsemat korda ei saadaks.

    Kui ma pärast jõuluvaheaega Budapesti saabusin, kohtusin esimesena Imrega, kes oli kogu vahepealse aja linnas olnud ja parteisid, tudengeid ning töölisi agiteerinud. „Peab ju,“ ütles ta. Vestlesime Orbáni liberaalsest minevikust ja nüüdsest sõprusest Brasiilia paremäärmuslasest presidendi Bolsonaroga ning sellest, kuidas meie ungari ameeriklane oli vahepealsel ajal Szabad Egyetemi nimel asunud omavoliliselt mõne partei ja kodanikuühinguga järgmist meeleavaldust korraldama. Olles Eestis külastanud Vabamut ja vaadanud „Seltsimees last“, küsisin Imrelt, kas on võimalik, et mõne aasta pärast hakkab Ungari praeguseid riigivastaseid aktiviste üles otsima ja vangi panema. Imre arvas, et see pole võimatu.

    „Kas sa oled selleks ajaks kodumaalt lahkunud?“

    „Jah, igal juhul,“ vastas Imre.

    Artiklit on parandatud ja täiendatud.

    [1] Vt P. Karro, M. Mõttus, Ungari kehtestab üha rõhuvamat riigikorda. Müürileht, 29.10.2018. https://bit.ly/2u6qful.

    [2] „Sooideoloogia“ Eestisse jõudmise anatoomiast vt: A. Velmet, Sooideoloogia ajaloost ehk katoliikliku internatsionaali kohtumine eesti rahvuslusega. Vikerkaar, 2016, nr 10/11, lk 132.

    [3] Vt Võim ja vastupanu Kesk-Euroopa Ülikoolis. Vikerkaare blogi, aprill 2017. http://www.vikerkaar.ee/archives/21302.

    [4] Vt M. Mölder, Korruptsioon või konservatism: CEU ja Ungari poliitika. Vikerkaare blogi, aprill 2017. http://www.vikerkaar.ee/archives/21458.

    [5] Vt P. Karro, Kui akadeemia jääb ette autokraatiale. Müürileht, 2018, nr 77.

    [6] Another Leap in the Dark: „Privatization“ of Hungarian Universities. Hungarian-spectrum.org, 07.10.2018. https://bit.ly/2TbZa75.

    [7] Vaata näiteks siit: https://bit.ly/2TteZXZ.

    [8] A. Gagyi, T. Gerocs, The Political Economy of Hungary’s New „Slave Law“. LeftEast, 01.01.2019. https://bit.ly/2BSeZ9c.

    [9] Á. Vadai, I Occupied Hungary’s State TV Offices with Other MPs. This Is Only the Start. The Guardian, 19.12.2018.

    [10] Vt R. Schwartzburg, I. Szijarto, The Ghosts of a Fascist Past. Jacobin, 26.01. 2019. https://bit.ly/2NCeXHb.

    [11] V. Wystepek, Orban To Pay Women €31,422 for Having Three Kids. NewsMavens, 14.02.2019. https://bit.ly/2tF58z1.

  • Riigikokku jt luuletusi

    Riigikokku

    Toompeal üle riigi kokku
    Saavad üle vaipade.
    Mõni läheb Riigikokku
    Kasvõi üle laipade.
    Toompealt üles, peas on karvik,
    Ei vii lips või saapanöör.
    See ei ole ninasarvik,
    See on soomustransportöör.
    Võrdle, lahuta, löö kokku
    Euro kurssi ööriga.
    Mina lähen Riigikokku
    Soomustransportööriga.
    Sõjatehnikat veab kokku,
    Randub parvlaev vööriga.
    Mina lähen Riigikokku
    Soomustransportööriga.

    Siit

    Püstol taskus, peas on näärid,
    Kummisaapas roostes käärid.
    Laenuks veidi raha vajaks,
    Kuurist auto välja ajaks.
    Ehkki puudub vaist,
    Andke pentsu raisk!
    Andke pentsu raisk!
    Mul on tühi paak.

    Ma ei sõida autot puruks.
    Siiski gaasi põhja suruks.
    Vastik ebaõnne kuju,
    Tuhmi kaugusesse uju.
    Kuigi vaikib vaist,
    Andke pentsu raisk!
    Andke pentsu raisk!
    Tahan ära siit.

    Kellel selged sambo võtted,
    Kellel peas on helged mõtted
    Harjumustest lahti lasta,
    Sõita koidikule vasta.


    Flensburg

    Kevadööl on puud õites
    Euroopas kevad on käes
    Tühjal avenüül sõites
    Liigun öös
    Euroopas on kevad käes
    Aga praegu on öö
    On Flensburgis kevad käes
    Aga praegu on öö
    Mööda Flensburgi sõites
    Kevad tõesti on käes
    Kevad käes ja kõik õitseb
    Kuid on öö

  • Toimetajalt: Kord ja mäss

    Märtsikuu Vikerkaare avab Eero Epneri essee 12. septembrist aastal 1948. Mis oli selles päevas erilist, mis tegi ta kirjutamisvääriliseks? Pealtnäha mitte midagi. See oli pühapäev, nagu iga teinegi. Ainult juhuslikult näppu sattunud pilt võrkpalli mängivast naisest tõi selle päeva autori tähelepanu alla. Aga nagu Epner kirjutab, “kui see oli „päev nagu iga teinegi“, siis kas me ei peaks selleks,
    et teada saada, millised on need
    teised päevad, tegema vähemalt katset ja korrakski ajaloo prügikastist välja kiskuma ka tolle päeva, tal kortsud välja siluma ja proovima vaadata, milline pilt meile avaneb, kui me ühele täiesti suvalisele hetkele korraks näpu peale paneme?”

    Me eeldame, et enamik päevi on just sellised, “nagu iga teinegi”. See on parajalt jabur eeldus. “Iga teine päev” aastal 1948 oli vägagi erinev igast teisest päevast aastal 1928 või aastal 2018. Inimeste võime hoida koos üüratult keerukaid ühiskondlikke sõrestikke on muljetavaldav. “Kuidas püsib kord?” on keskne probleem Peter Bergeri ja Niklas Luckmanni hiljuti eestindatud teoses “Tegelikkuse sotsiaalne ülesehitus”, mille keskseid teese valgustab Vikerkaares Alar Kilp. Vastused saavad põletavad küsimused: Miks algab 1. september koolis aktusega, aga haiglas tööaasta ei alga? Kuidas leida võõras linnas teed küsimata õige suund? Kas kristlus on töölisklassi või rikaste religioon? Kas kirik on jumalakoda või ettevõte? Ning mõistagi: mis värk on nende soorollidega? Esseest selgub, kui rasket tööd nõuab pealtnäha iseenesestmõistetavate ühiskondlike normide alalhoidmine. Muljetavaldav asi on see ühiskondlik kord!

    Ühele inimesele südamerahu pakkuv kord on teisele inimesele rõhuv ebaõiglus. Teised autorid valgustavad esseistikarubriigis mässulisi elemente – kultuuris, elustiilis ja tänavatel. Piret Karro raporteerib Ungarist, kus Euroopa Liidu elitaarseid jõude, korrumpeerunud meediat ja filantroop George Sorosit materdades võimule tulnud Viktor Orbán on nüüd tõmmanud endale paljude tudengite ja tööliste viha. Karro valgustab Orbáni edusamme ülikoolide suukorvistamisel ja kõrghariduse erastamisel ning kirjeldab töötajaid ületunde tegema kohustava nn “orjaseaduse” vastu toimunud proteste.

    Mässule keskendub ka Triin Vallaste artikkel eestikeelse räppmuusika sünnist 1990ndatel. Need olid aastad, kus punk ja hevi olid kaotanud oma teravuse ja noored muusikud Marx, DJ Critikal, Cool D ja teised otsisid radikaalset eneseväljendust räpist. Lisaks nooruslikule mässumeelsusele aitasid eesti räpi tõusule kaasa ka arenev tehnoloogia, sõbrad raadiojaamades ning narkovastane sotsiaalkampaania. Kristiina Raud ja Kadri Sikk kirjutavad oma artiklis, kuidas veganite ja LGBT-inimeste kriitikud kasutavad ühtviisi sarnaseid ja valikulisi argumente, mis rõhutavad kummagi identiteedi ebaloomulikkust, ohtlikkust lastele ja ebatervislikkust. Niimoodi, ütleksid Berger ja Luckmann, ehitavad kriitikud üles segatoidulist ja heteronormatiivset sotsiaalset tegelikkust.

    Lisaks veel seletab Mikk Pärnits, miks meeste soovid ei peaks kedagi huvitama ja Hanno Soans annab ülevaate Kaarel Kurismaa retrospektiivnäitusest. Arvustatakse elukutseliste mässajate (:)kivisildniku, Mait Vaigu ja Sandra Jõgeva uusi tekste. Mõned sõnad jäävad ka “Eesti Novell 18” kogumikule ja Merili Metsvahi koostatud sootundlikule muinasjutukogule.

    Ilukirjanduses Tõnu Trubetsky, Liina Tammiste ja Kerly Turgi luulet. Tooni annab kätte Bertolt Brecht. Proosavormis astuvad üles Martti Kalda, Taavi Eelmaa, Paula Nerve ja Riste Lehari.

  • Vikerkaar 3 2019

    LUULE
    BERTOLT BRECHT Demokraatlik kohtunik  Saksa keelest tõlkinud Märt Väljataga
    TÕNU TRUBETSKY  Riigikokku; Siit; Flensburg
    LIINA TAMMISTE  *pff…; *täna 3 aastat tagasi…; *või siis kui sa…; *õnn on olla…; *mul on täna…; *mu unenäod…; *huvitav millal…
    KELLY TURK  võidukas hobune; lustakas jacques; bassein

    PROOSA
    MARTTI KALDA Kõik päevad päikest täis
    PAULA NERVE  Nii palju lugusid
    TAAVI EELMAA  Naeratus
    RISTE LEHARI  Piiril

    ARTIKLID
    EERO EPNER  12. september 1948
    TRIIN VALLASTE  Eestikeelse räppmuusika kujunemisest 1990. aastatel
    PIRET KARRO  Õppetunnid autoritaarses riigis
    KADRI SIKK, KRISTIINA RAUD  Veganlus ja LGBT+ õigused – ühe mündi kaks külge
    ALAR KILP  Tegelikkuse sotsiaalne konstrueerimine Bergeri ja Luckmanni järgi

    DIXI
    MIKK PÄRNITS  Mida mehed tahavad – keda kotib?

    KUNSTILUGU
    HANNO SOANS  Kaarel – viie veaga noormees

    VAATENURK
    TÕNIS VILU  Ta siiski on inimene (:)kivisildnik. Ma olen siga. Jumalikud Ilmutused: Pärnu, 2018. (mm; 12). 76 lk. 11.65 €.
    MADE LUIGA  Autor eksib Mait Vaik. Kurvake sügis. Romaan. Tallinn: Puiestee, 2018. 302 lk. 13.55 €.
    KEIU VIRRO  Sandra Jõgeva kollektsioon kunstnikest, orjadest ja tsüklialkohoolikutest Sandra Jõgeva. Avalikud ja salajased märkmed. Tallinn: Koobakene, 2018. 274 lk. 23.25 €.
    ARO VELMET  Miks inimene kirjutab novelli? Eesti novell 2018. Koost. Armin Kõomägi jt. Tallinn: Eesti Jutt, 2018. 208 lk. 18.90 €.
    ANDREAS KALKUN  Muinasjutulised tütarlapsed traditsioonilistest peredest Sõsara sõrmeluud. Naised eesti muinasjuttudes. Koost. ja ümber jutustanud Merili Metsvahi. Tallinn: Hunt, 2018. 230 lk. 26.90 €.

    AVE TAAVET Joonistused

Vikerkaar