Vaatenurk

  • Buzz, cocks

    Teele Lemberi „Süstemaatiline unistaja“ algab luuletusega sellest, mida minavormis rääkija teeks, kui saaks olla üheks päevaks mees. Loetletakse asju, mida võiks teha, aga mis ei paku huvi – põrutada naisi, teha karjääri, nõuda naistest suuremat palka. Sugudevaheline ebavõrdsus ühiskonnas nagu muuseas mainitud. Ent mõte, mis lõpuks välja öeldakse, on nii totter, et paneb oma ootamatuses tahtmatult naerma. Õnnestunud valik, kuidas raamatut alustada.

    Pealiskaudsel lehitsemisel võib jääda mulje, et luulekogu tegelebki meesšovinismi ja sellest tuleneva ühiskondliku ebaõigluse paikapanemisega. (Mis on muidugi igati põhjendatud tegevus.) Juba algusread „tere vana hea eesti mees“ (lk 10), „sina pohmas pingviin nelikend viis“ (lk 19) ja „olen keskealine eesti mees“ (mis jätkub sõnadega „tutti ei saagi enam eriti ei saagi / seega rebin niisama tutinalja“, lk 30) kõnelevad sellest.

    Mälupõhjast kerkis esile, justkui saanuks punkbänd Buzzcocks oma nime sarnase attitude’iga noorte naissoost muusikute provokatiivsest lausest: „Feeling a buzz, cocks?“ Siinkohal mu mälu küll pettis – kunagi loetud raamatus „Factory. The Story of a Record Label“ tsiteerib autor Mick Middles küll neid sõnu nii, aga selles asjas eksib tema ja lugu ise, nagu kontrollimisel selgus, oli hoopiski järgmine: seitsmekümnendate teisel poolel jooksis BBC-s telesari „Rock Follies“, kus tegutses väljamõeldud all girl band ja väljaandes Time Out kirjutati sellest sarjast pealkirja all „It’s The Buzz, Cock!“, kusjuures väidetavalt ei tähistanud „buzz“ mitte ähvardust, vaid lavaesinemisega kaasnevat erutust ja „cock“ olevat mingis slängis lihtsalt semu või midagi säärast. Jätame selle jutu praegu sinnapaika.

    Lugedes „Süstemaatilist unistajat“ põhjalikumalt, näeme, et šovinistlikud mehed on vaid üks teema, mis omakorda haakub ekrelike tendentsidega laiemalt – puudutatakse rassismi, ksenofoobiat jne. Luuletus „tõrvikumarssija lauluke“ lõpeb sõnadega: „ma tunnen mu õde / meil samad esivanemad / sellepärast peangi / ainult sind ma panema“ (lk 9). Vaimukalt välja peetud „*ma ei saa ennast ära tappa“ (lk 35) lõpeb sõnadega: „siinkohal annan sihtkäsundi / matta mind bikiinides / et kõik näeksid / lõppude lõpuks saavutasin rannavormi / vahtige siis / seda ilusat laipa“. Kriitika on terav ja terane, aga kriitika objekt eelnevaga võrreldes ambivalentsem.

    Mida raamatu lõpu poole, seda rohkem on luuletusi, mis tegelevad aga sootuks muuga. Näiteks „*veiniaurused unistused“ (lk 42), „*paaril korral elus“ (lk 43) ja „*luuletajad jõid end ühe protsendi ulatuses“ (lk 45) on luuletamisest ja luuletajaist. Luulekogu pealkiri on võetud luuletusest „autoportree“ (lk 58) ja mõrkja eneseirooniaga enesevaatlusi tuleb ette mujalgi. On luuletusi armastusest ja seksist. Intervjuus Joosep Vesselovile ütleb autor siin raamatus avaldatud luuletuse kohta: „„Mu muusa“ ei ole minu meelest armastusest, vaid konkreetselt seksist, ja need kategooriad ju päriselt ei kattu. Seksist meeldib mulle kirjutada omamoodi protesti mõttes, sest Eestis on naiste seksuaalsus endiselt väga alla surutud ja kammitsetud … Naine võib seksist rääkida, aga … „lubatud“ viis seda teha on ainult mehe vaatevinklist, ja kui selle vastu eksida, siis peetakse seda vulgaarseks.“[1] Kas luuletus „*oo mees kas sa näed“ järgmiselt leheküljelt (lk 63) on pigem armastusest või seksuaalsest tõmbest, jätan autori ja iga lugeja enda otsustada. Mis aga kindel – julgust, mis avaldub keskealiste meeste paika panemisel, on luuletajal ka enda kehalisusest kõneldes. Siin on nii buzz’i („su silmavärv sobib hästi / mu orgasmidega“, lk 63) kui cock’i („peenis on ka tore“, lk 62) ja see teeb kirjapandu usutavaks.

    Need on teemad, millest Teele Lember kirjutab. Aga kuidas ta seda teeb? Jõuliselt, sageli trotslikult, lühidalt, enamasti küllalt täpselt, kõnekeelselt. Kui ei ole nii nagu „enamasti“, siis võib see olla seotud sellega, et tekstid on mõeldud suuliseks ettekandeks, kus töötavad omad reeglid ja oodatud mõju vallandavad trigger’id. Pean tunnistama, et ei ole juhtunud ühtegi Lemberi avalikku esinemist kuulma, aga väidetavalt on tegu kohalikul slämmiskeenel suuremat sorti staariga. Küllap valdab ta siis ka seda tekstide edasi andmise vormi hästi.

    Aare Pilv paigutab luule aastaülevaates Teele Lemberi ühte traditsiooni Andra Teede, Triin Tasuja ja Sveta Grigorjevaga, nimetades neid nais-Roosteteks.[2] Selle – seni ainsa – Lemberi kogu põhjal mingit roostelikkust mina leida ei oska. Tõsi, ka Jürgen Rooste on omal, ennast imetleval moel kõnekeelne, aga kindlasti mitte täpne ega lakooniline. Rooste kontrollimatu sõnavoog on muutunud tema kaubamärgiks ja jääb igaühe maitseotsuseks, kas see on omaette kvaliteet või mitte, Lemberi laad sellega aga kuidagi ei haaku.

    Witold Gombrowicz on kirjutanud: „Minu arvates poola luule (ja võibolla kõik luuled?) ei liigu paigast enne, kui rebib end lahti kolmest kohutavast klišeest: 1) poeedi hoiak; 2) poeetiline toon; 3) poeetiline vorm. Tehke, mida tahate. Ronige sellest välja ukse või akna kaudu, mul ükskõik; aga senikaua, kui jääte sisse, ei päästa teid miski.“[3] Kas Teele Lember on seda lugenud või mitte, ei oska paraku öelda, aga igatahes näen tema puhul sarnasust pigem Gombrowiczi suhtumise kui Roostega, kes on oma hoiakutes nii poeet kui olla saab. Lember seevastu ei pea enam välja ronima, ta on juba pääsenud.

    Viimane küsimus: kas raamat „Süstemaatiline unistaja“ on terviklik? Debüütteosed sageli ei ole ja seda võib neile ka andeks anda. Ka siin on erinevat kraami, aga sisuliselt on üleminekud sujuvad (nt kehalisust on ka ühiskonnakriitikas), vormi osas suuri erandeid ei ole. Üks luuletus on riimis. Seda ei ole küll väga palju, kuigi võiks küsida, kas siiski mitte õige pisut paljuvõitu?

    On seda ja veidi teist. Kui oleks suurtes kogustes nii seda kui teist, võiks raamat mõjuda nagu Mustamäe – linnaosa Tallinnas, kus on peamiselt viiekordsed majad (ei huvitavad ega monstroosselt suured) ja nende vahel mõned nunnud puud, mis enamasti aga ei moodusta ka midagi, mida võiks teab mis kenaks pargiks pidada – ehk siis ei liha ega kala. Debütantide puhul võib kobamist ja siia-sinna ekslemist mõista. „Süstemaatilise unistaja“ puhul aga sellist mööndust vaja ei ole. Vaatamata mõnele erandile mõjub kogu tervikuna kargelt nagu Lasnamäe oma üheksakordsete majade ja raudbetoonist sildadega, mille rahvusromantilised nimed on mõru iroonia lisandiks. Hea, veenev debüüt.

    [1] Huumor aitab asjadest rääkida. Intervjuu Teele Lemberiga. Värske Rõhk, 2020, nr 67.

    [2] A. Pilv, Eestikeelne luule 2020. Looming, 2021, nr 4, lk 531.

    [3] W. Gombrowicz, Päevaraamat. Tlk H. Lindepuu. Tallinn, 1998, lk 93.

  • Harrastajad

    Õhtune päike soojendas juba üpris kitsilt ja õhus oli tunda sügise hõngu. Pargis oli üsna palju rahvast, pinkidel istuvad või teineteise käevangus jalutavad vanainimesed, mõned keskendunud ilmega jooksjad, neiu, kelle hundikoer ennast korduvalt rihmast lahti kiskus, lapsega liivakasti äärel istuv ema, mõlemal telefon näpus, tümpsuva muusika saatel rööbaspuudel ja kangidel võimlevad palja ülakehaga noorukid.

    Nad võtsid istet malemänguks mõeldud ruudukujulise kivilaua ümber. Naaberlauas jõi kärarikas kamp mehi õlut ja mõõtis jõudu käesurumises.

    Lauale tõsteti vanaaegne malekell ja joogipudelid. Paus ei tohi venida üle viie sekundi ja isiklikuks ei tohi minna. Poliitikast või ilmast ei räägita. Roppused ei ole lubatud. Silmside peab säilima kogu aeg. Kuulamine on tähtsam kui rääkimine. Füüsiline kontakt on keelatud.

    Klõps, malekell läks käima.

    „Räägi midagi.“ Klõps.

    „Mida sa kuulda tahaksid?“ Klõps.

    „Hakka lihtsalt kusagilt pihta.“

    „Käisin koos perega nädalavahetusel mägedes jalutamas.“

    „Ja…?“

    „Tagasiteel keerasime kogemata valele rajale, mistõttu jalutuskäik tuli mitu head kilomeetrit pikem kui kavatsetud. Lapsed väsisid ära, võileivad ja vesi sai otsa. Koer üritas mitu korda ära kaduda ja oleks tagatipuks äärepealt järsakust alla kukkunud. Selline seiklus.“

    „Ja lõpuks saite koju?“

    „Lõpuks leidsime suure tee, ma jätsin pere ootama ja ise sörkisin koos koeraga auto juurde.“

    „Kui kaugel auto oli?“

    „Kolm-neli kilomeetrit.“

    „Päris pikk maa.“

    „…“

    Hetkeks sigines rääkijate vahele vaikus ja nad põrnitsesid üksteist nõutult. Üks rääkijatest higistas kergelt. Viis sekundit, tegi kolmandana lauas istuv kohtunik hoiatava käeliigutuse.

    Klõps.

    „Mind on vaevanud mõtete lugemise teema.“

    „Räägime parem millestki materiaalsest.“

    „Näiteks?“

    „Kas märkasid ennist ema koos kahe lapsega? Vanem laps mängis veepüstoliga ja väiksem komberdas vankrist kinni hoides?“

    „Silmanurgast märkasin.“

    „Mulle tuli selle emaga seoses meelde üks tuttav, kes jättis hiljuti oma naise ja lapse maha.“

    „Või nii?“

    „Ta on keskastme juht põllumajandustehnikaga tegelevas firmas. Neil töötab kogu kontoris ainult kaks naist. Tal oli kodus kõik olemas, elamine, autod, puhkused, laenud, riided, kõik nagu peab. Mu tuttav viskas korraga ühele neist naistöökaaslastest silma, asi tuli ilmselt pooleldi tahtlikult välja ja mindigi lahku.“

    „Mis sa sellest järeldad?“

    „Ei midagi. Igaüks tehku omad järeldused.“

    „Mh. Inimsuhted ei ole mu tugevaim külg.“

    Sel hetkel andis kohtunik märku, et rääkijad võivad vaikida, paus üks minut. Higistav rääkija pühkis otsaesist ja võttis pudelist januse sõõmu. Teine rääkija hõõrus nägu, vaatas huvitult ringi ja asus oma sõrmi silmitsema. Mõned inimesed olid peatunud vestlust jälgima. Naaberlaud oli vaiksemaks jäänud, käesurumine oli lõppenud ja põhirõhku pandi nüüd õllele. Mis siin toimub, päris üks päevi näinud kleidis naine. Räägivad, vastati, nüüd on paus. Ahah, ja naine läks edasi.

    Jätkame, teatas kohtunik. Higistav rääkija pühkis veel kord otsaesist ja pööritas kiiruga silmi, enne kui suunas pilgu taas vestluskaaslasele. Klõps.

    „Alusta seekord sina.“

    „Tõtt öelda, mulle ei tule midagi pähe.“

    „Millele sa pausi ajal mõtlesid? Oma küüntele?“

    „Ma ei mõelnud vist millelegi.“

    „Sa ei tee seda asja kuidagi kergemaks.“

    „Kuulamine on tähtsam kui rääkimine. Aga olgu, kas sinuga on juhtunud viimasel ajal midagi huvitavat?“

    „Ma juba rääkisin sulle meie hiljutisest seiklusest mägedes.“

    „Kas midagi muud ei ole juhtunud?“

    „Kui sageli siin elus juhtub midagi sellist, mida oleks mõtet tähele panna või meelde jätta. Tööst ei saa rääkida. Ega poliitikast ega ilmast. Filosofeerimisega ja targutamisega kaotab üldiselt ainult aega ja punkte.“

    „Igal ajahetkel juhtub ju tegelikult midagi. Inimesed saavad kokku või lähevad lahku, käiakse pidudel või teatris, reisitakse, keegi võtab vanni, keegi sünnitab, keedetakse hommikukohvi või ostetakse uued püksid. Vaata, mida inimesed endast postitavad, rääkida kui palju.“

    „Kui ma olen midagi postitanud, unustan ma selle üldiselt kohe ära. Räägime millestki muust.“

    „No olgu. Mida sa tahtsid rääkida mõtete lugemisest?“

    „Sa ei tahtnud ju sellest kuulda.“

    „Ega küll.“

    „Ei tea, kas autod lähevad spordi alla või on nendest rääkimine lubatud? Või ühiskond laiemas mõttes, kas see on äkki poliitika?“

    „Ühiskonnast pole võimalik rääkida ilma targutamata ja autod mind ei huvita.“

    „Mis siis saab?“

    „Võtame veel kord inimsuhted. Ma alustan. Mu tütar ei saa mu mehega läbi ja ähvardab iga päev minema kolida. Mees arvab, et mina seda ei tahaks, aga mul on tegelikult ükskõik, ja ma olen isegi üritanud neile seda öelda. Siis on tütar minu peale vihane, sest arvab, et ma ei hooli temast. Mina jälle mõtlen nii, et kui tema meelest on parem minema kolida, siis koligu, aga kui ta ei saa veel iseseisvalt hakkama, sest ta peaks ju põhimõtteliselt hakkama kooli kõrvalt tööl käima, siis ärgu koligu, vaid üritagu saada läbi mu mehega.“

    „Kas ta ka harrastab rääkimist? Ma pean silmas su meest.“

    „Ta on väga hea rääkija, ta on seda lapsest saadik harrastanud ja päris kõrgel tasemel, käinud isegi maakondlikel võistlustel.“

    „Hääldusega tal ilmselt probleeme pole? Ega sõnavaraga või õigekeelega?“

    „Ega küll.“

    „Nojah.“

    „Mida sa arvad sellest?“

    „Millest?“

    „Sellest, millest ma rääkisin.“

    „Eee… Ma ei teagi. Mida ma arvama peaksin?“

    „Kas ma peaksin sekkuma või ootama, et asjad ise paika loksuvad? Või sellest, miks tütar ei saa läbi mu mehega? Või mida mu mees peaks ette võtma? Või kas nad on juba omavahel rääkinud? Või kas mina olen tütrega rääkinud? Või mehega? Või kas mu tütar peaks tööle minema?“

    „Ma ju ütlesin, et inimsuhted pole mu tugevaim külg. Ma mõtlen sageli, et mõistan oma koera paremini kui ühtegi inimest.“

    „Kas sul on päris koer?“

    „Jah.“

    „Kui sageli sa temaga väljas käid?“

    „Pikemal tiirul paar korda päevas. Hommikul käin temaga pooletunnisel sörgil, sest siis ei ole veel liiga palav, ja varajane ärkamine on ka tervisele kasulik.“

    „Kas terviseteema on sulle oluline?“

    „Mulle tundub, et see on paljudele oluline. Regulaarne liikumine, õige toitumine, hea kvaliteediga uni, stressiga toimetulek, sotsiaalsed kontaktid. Positiivsed kogemused eneseteostamise kaudu. Võimalikult palju tervelt elatud aastaid.“

    „Mulle tundub, et ka tervise võiks panna keelatud teemade nimekirja, näiteks kohe religiooni järel.“

    „Niimoodi jätkates on varsti kõik teemad keelu all. Juba praegu peab enne suu avamist korralikult järele mõtlema, mida võib öelda ja mida ei, et mitte punkte kaotada või mingit muud karistust saada.“

    „Kui pole enam millestki rääkida, võib ju proovida keskenduda praegusele hetkele, jälgida iseendas ja ümberringi toimuvat, panna asju tähele. Vaata enda ümber, mida sa näed?“

    „Sa ju tead, et silmsidet ei tohi katkestada.“

    „Lihtsalt jutusta mulle, kus me oleme, mis siin toimub, milline kõik on.“

    „Ma ütlen ausalt, et ma olen juba päris väsinud ja kirjeldused ei ole mu tugevaim külg. Ma võiksin rääkida pigem mõtete lugemisest, igasugustest võrkudest, mille abil seadmed suhtlevad, sisekõnest, tõlgendamisest…“

    „Aga ma palun!“

    „Ma ütlen ausalt, et ma ei jaksa enam. Annan alla. Ma põhimõtteliselt tean, mis mu ümber toimub, aga kuna ma ei tohi ringi vaadata, siis oleksin sunnitud oletama või isegi midagi välja mõtlema…“

    „Täpselt! Jutusta mulle mõni väljamõeldis!“

    „Taga targemaks! Ei, see pole seda väärt. Mul on pikk päev selja taga ja see on kõigest trenn. Minu poolest võib lõpetada. Pargis on juba hämar ja iga hetk peaksid süttima laternad. Inimesed jalutavad, kes perega, kes koeraga, kes üksi. Keegi loeb telefonist uudiseid ja keegi saadab sõnumeid. Ma kuulen naaberlaua jauramist ja muusikatümpsu. Kas sellest piisab? Lõpetame nüüd ära!“

    Kohtunik tõstis käe, andes mõista, et rääkijad võivad lõpetada. Viimati rääkinu hingas sügavalt sisse-välja, heitis ärritunult pilgu käekellale ja võttis pudelist suure lonksu.

    „Sa said hästi hakkama, mis sa tusatsed.“

    „Sa tead, et mulle on naistega rääkimine eriti raske, ja kui ta veel kogu aeg väljendas niimoodi igavust, siis mul tuli päris kramp peale. Ma arvan, et ma mäletan alla poole sellest, mis ma suust välja ajasin.“

    „Seda oli näha, jah. Ma mõtlesin korraks isegi, et sa tõused püsti ja kõnnid lihtsalt minema. Aga olgu, teeme kokkuvõtte.“

    Kohtunik tippis midagi oma telefoni. Vaikides istuv naisrääkija kadus ära ja koos temaga enamik pargis viibinud inimesi, naaberlaua seltskond, võimlejad, jalutajad. Ainus, kes jäi, oli eemal hämaras pingil suitsetav naisterahvas, kelle kiitsakas koer luusis kusagil põõsaste vahel.

    „Hääldus oli väga hea, oled seda kahtlemata harjutanud, väga tubli. Sõnavara ja lauseehitus olid tavapärase vestluse jaoks igati rahuldavad. Sa olid üpris pinges, rääkisid kohati nii-öelda, mida sülg suhu toob, kaldusid targutama ja olid korduvalt lausa talumatult igav.“

    „Tead, mis tunne mul praegu on?“

    „Räägi.“

    „Vaata, poksimatšidel tabab mõni löök vahest kohtunikku, aga mul on praegu tunne, justkui oleksin poksija, kellele hakkas järsku sadama lööke kohtunikult. Ja ma veel maksan sulle selle eest raha.“

    „Väga huvitav. Aga jätkame. Ma tean, et on palju tehnikaid, mis jäävad su mugavusalalt välja, kuigi sa oled neid korduvalt harjutanud, nagu olukordade kirjeldamine, loetu ümberjutustamine, ettekannete tegemine, lobisemine väikses ja suures seltskonnas, aktiivne kuulamine, tunnete väljendamine, valetamine, keeldumine, naljatamine, võõraste kõnetamine. Seepärast üritasin sind täna natuke provotseerida. Sinus on väga palju ebakindlust, mis on muidugi mõistetav, kuna oled ju harjutanud alles paar aastat.“

    „Kas ma tohin vahele segada?“

    „Otse loomulikult.“

    „Tahtsin öelda, et kuigi ma saan aru, et olen selle paari aastaga kõvasti arenenud, siis sageli tuleb ikkagi nii võimas pettumuse tunne, et tahaks jätta rääkimise sinnapaika ja hakata tegelema millegi lihtsamaga, jooksuga, rattasõiduga, ujumisega, kasvõi äsjamainitud poksiga.“

    „Paljud on seisnud silmitsi samade kõhklustega ja nii mõnigi on lõpuks leidnud, et mingi muu ala sobib talle paremini. Rääkimine võib vahel olla võrreldav raske füüsilise tööga ja mida vähem rääkimist igapäevaelus on, seda vaevarikkamaks muutub ka selle harrastamine. Rääkimine on saamas vähehaaval eliidi pärusmaaks, harrastajaid jääb järjest vähemaks ja meistrivõistlustel osalevad sageli vaid samasse kitsasse seltskonda kuuluvad professionaalid. Võib kahjuks arvata, et on ainult aja küsimus, kui rääkimine spordialana ja lõpuks ka lihtsalt igapäevase tegevusena sureb vaikselt välja.“

    „Samas, kui mõelda kõndimisele või jooksmisele, siis pole need ju kuhugi kadunud, hoolimata kõigist inimese leiutatud transpordivahenditest. Mingi häälitsemine nagu ahvidel või lindudel ilmselt siiski säilib.“

    „Panin tähele, et sa üritasid jälle mõtete lugemist jutuks võtta.“

    „Jah, ma olen viimasel ajal mõelnud palju sellest, mida võiks ehk pidada rääkimise filosoofiaks, tead, nagu igal spordialal on oma filosoofia, võitluskunstides, males, kõrgushüppes. Näiteks, ma olen mõelnud, et rääkimine on mingis mõttes enda paljastamine. Sa ütlesid, et rääkimine on muutumas eliidi alaks, kuid tegelikult see ongi ju alati seda olnud. Muude jaoks on rääkimises igasuguseid piiranguid, keelatud teemad või sõnavara, häbi häälduse või arusaamatu targutamise pärast, keelatud seisukohavõtud. Mis siis tavainimesel üle jääb? Pidada suu kinni ja üritada mõistatada, mida teine mõtleb, miks ta midagi teeb, miks ta vaatab ühe või teise pilguga, pidada temaga mõttes dialoogi. Ilma alastuseta, mida ainult rääkijad endale lubada võivad.“

    „Tead, mida ma sulle soovitan, nüüd, kui sa oled saavutanud rääkimises juba teatud taseme?“

    „Mida?“

    „Ole positiivsem. Seda hinnatakse rääkimise juures. Rääkimise tehnilise külje oled sa juba päris hästi omandanud, nüüd võiksid puhuda oma rääkimisse ka natuke elu sisse. Pane rohkem rõhku ilusatele asjadele, naaberlauas on lõbus seltskond, kui mõnus on õhtupoolik, puud on nii rohelised, ma nii väga ootan nädalavahetust, õhk on nii värske, mul on nii hea olla. Sellega seoses pead sa muidugi veel kõvasti harjutama valetamist. Ja kunagi võib-olla õpid isegi luuletama, riimis või riimita. Kord põrnitsesin peeglist oma nägu, ja seina taga kräunus kass, mu hinges segadus ja läbu, ja tulevikki paistis plass. Noh, midagi sellist. Või õigupoolest midagi positiivsemat. Olgu, meil on aeg otsad kokku tõmmata.“

    „Kas võin midagi küsida?“

    „Ikka.“

    „Miks on kuulamine tähtsam kui rääkimine? Sa ütled seda iga kord, kui me kohtume, ja ka reeglite järgi võidab see, kes räägib vähem. Miks sa naerad?“

    „Ei ma naera. Ma võiksin jätta selle küsimuse sulle kodus mõistatamiseks või öelda, et aeg on tänaseks läbi, või veel midagi, aga tunnistan ausalt, et ma ei tea. Minu arvates on see lihtsalt rääkimise kui ala juurde käiv reegel, nagu basseini pikkus ujumises või punktisüsteem tennises. Nii on lihtsalt kokku lepitud.“

    Kohtunik viivitas hetke, justkui tahtes midagi lisada, kuid tõusis siis sõna lausumata püsti ja võttis malekella kaenla alla. Nad väljusid pargist ja noogutasid hüvastijätuks. Kohtuniku auto oli pargitud naabertänavasse. Tema lähenedes süttisid autos tuled ja juhtpaneel. Kohtunik valis ekraanil koduaadressi. Iste laskus pikaliasendisse ja ta sulges silmad. Kõlaritest hakkas voogama vaikset muusikat ja sõiduk veeres peaaegu helitult, vaid rehvide sahisedes minema.

     

  • Nüüd elame nagu enne

    Sektsioonkapi uksed on eest kistud. Nurgas seisab rullikeeratuna sinimustvalge. Aknalaua alla põrandale on visatud kellegi esihammaste proteesid. Ma tean, et kõik korterid selles majas on säärased. Segipekstud. Läbituhnitud. Tühjaks varastatud. On otsitud metalli ja alkoholi, trepikodadest on võetud keskküttetorud ning tubades on raputatud raamatuid – ehk näkkab, ehk pudeneb sajaline või vähemalt kümneline. Kuid on üks asi, mida keegi pole tahtnud: inimeste mälestused.

    Ühes toas lehitsen kellegi noormehe hüljatud albumit. Kohmakate tähtedega on fotode juurde kirjutatud kirillitsas allkirjad: „Mina väiksena“, „Stass, mina ja Petka – brigaad“, „Millalgi õega“, „Emaga Piiteris jõe peal“, „Mina unistamas“, „Sõbranna“, „Õde minu pojaga“… Enam pole neid pilte kellelgi vaja. Unustatuna lebavad tubades kirjad ja albumid, postkaardid ja raamitud fotod väikestest lastest. Sektsioonkappides koguvad hääletult tolmu mahajäetud väikesed vaasid või nukukesed, mis kõik kunagi kellelegi midagi tähendasid. Katkirebitud, vettinud, mädanenud või kokkukäkerdatud hunnikud täis lugusid inimestest, kes kunagi siin olid, kuid keda enam pole. Auklikud tõendid mõne inimese olemasolust, pidamas veel natuke aega vastu, kuni tuleb kummikinnastes hooldustööline, selle kõik mustadesse prügikottidesse topib ja viskab viimased riismed kellegi elust rohelisse konteinerisse maja ees. Siis ongi kõik.

    Ma ei tea täpselt, miks, aga võib-olla just kummikinnastes hooldustöölise tõttu astun kapi juurde ja topin kõik kirjad endale seljakotti. Sektsioonkapitäis mälestusi. Juhusliku linna suvalise korteri tundmatu omaniku kirjavahetus sõprade ja sugulastega 1980. aastate esimesest poolest. Odava pastakaga erinevatele paberitükkidele sirgeldatud hüplik jutustus, rääkimas kõige argisemat, lihtsamat ja pretensioonitumat lugu inimestevahelisest sidemest – seda kõige ilusamat lugu.

    Kirjasõbrad

    „Tere jälle! Teate mina tegin täna hommikul sellise lolli nalja, et heitsin tänavale magama ja jätsin käe külje alla. No ja siis ma sain sinna mingi mõra või lõhe või prao ja nad panid mul käe kipsi. Mul on nüüd üks suur mure sa mõtle ometi kui ma nüüd terve kuu ainult söön ja loen siis vist järgmine kord kui kohtume olen paks kui elevant.“ Ja kirja lõpus: „Olge siis tublid ja ära sina sellist lollust tee, et tänavale pikali viskad, nagu näib, on ikka targem ainult kodus magada. Olgu siis seekord hüvasti! Helda.“ Käes on 1985. aasta jõululaupäev. Kusagil Mustvees kirjutavad vaheldumisi kirju Helda ja Loreida: vahel kirjutab esimese poole Helda ja teise Loreida, vahel jällegi vastupidi.

    Kiri saadetakse väikesesse Ida-Virumaa tööstuslinna Lindale – sellele hääletule teljele kõigi nende sadade kirjade ja postkaartide keskel. Me teame temast vähe. Ta on umbes 50-aastane, elab linnakese südames hruštšovkas teisel korrusel koos oma abikaasaga ja töötab kojamehena. Ärkab vara ja pühib luuaga puhtaks tänavad, kus kedagi veel ei kõnni. „Ära nende treppidega rabele, pühi puhtaks ja aitab küll,“ õpetab teda üks sõbranna. Eriti murelikuks muutub korrespondentide võrgustik siis, kui sajab palju lund. „Ega see tänava koristamine nii kerge töö olegi, talvel eriti, kui lund palju ja libe,“ kirjutab talle lähisugulane. „Kas ruumide koristamine ei olnud mitte veidi kergem, ikka soojas toas?“

    Sugulane ise töötab viljakuivatis. Teised kirjasõbrad on laudabrigadirid ja lasteaiatöötajad, karjatalitajad või traktoristid, nende töökohad asuvad metsamajandis, keskküttejaamas või autokaupluses, üks naisterahvas saab uue töökoha „kontorisse kaadrite väljaõppe peale“, teine on aga valvur ja valvab igal öösel üksinda. Nende palgad on madalad, mõni teenib vaevu 70 rubla kuus ja selle eest „ei saa talvesaapaidki kätte“. Kui ühe sõbranna poeg abiellub, peab tema ema pulmade pidamiseks laenu võtma, sest „oma väikese palgaga ei saa kuidagi“. Helmi elab 16 aastat mehe ja pojaga ühes kööktoas, enamaks pole võimalust, kuigi ta käib tööl isegi laupäeviti.

    Nemad ei ole need, kes juhiksid maailma – nemad on surutud ühiskonnas kuuletuma kõigile teistele. „Uus juhataja on palju rangem,“ kirjutab üks neist, „ei tohi majast ära käiagi, jooksen suure kiiruga koju kütma. Nii jookse kogu aeg edasi-tagasi.“ Puhkust saab ta ainult 15 päeva, kolleegid aga 36. „Lihtsal töö-inimesel ei ole midagi puhkust,“ kirjutab ta veidi kurvalt. See on see, kellena nad ennast defineerivad – lihtsana. Üks proua tunneb, et miniaga pole tal vedanud, see „ainult värvib ja mukib ennast“, aga „oleks lihtsam inimene pidanud olema, sest ma olen ise ka lihtne“.

    Nende kirjad on vigadega, kirjutatakse „puldooser“ ja „atripuudid“, „noordele“ ja „aridus“ ja „laburatorijum“, sõidetakse „pussiga“, kuulatakse „raadijut“ ning põetakse „kripi“. Sageli on terve kiri üks pikk ilma kirjavahemärkideta lause, mis voolab nagu kevadine jõgi katkematult kirja algusest kuni lõpuni, kandes endaga sel teel kümneid eri mõtteid.

    Need mõtted ei ole midagi keerulist. Nad ei kirjuta üksteisele majandusest ega poliitikast, rahast ega kunstist, spordist ega välissuhetest. „Kas siis teil hakatakse kaevandust kinni panema, miks see siis kinni tahetakse panna?“ küsib üks kirjasõber Lindalt, kuid katkestab teema kohe ja räägib edasi sellest, millest ta tegelikult rääkida tahtis: oma ema tervisest (see on kehv), vendade alkoholismist (see on tugev) ja lapselapse söögiisust (see on hea).

    Ma ei pea vaatama postitempleid, et uurida kirjade saatmise päevi, kuid või aastaid – sest mingit vahet pole. Samal ajal, kui inimesed Orissaarest ja Tallinnast, Tudulinnast ja Tartust, Kehrast ja Mustveest üksteisele kirju saadavad, surevad riigimehed, toimuvad olümpiamängud, pingestuvad suhted ja lagunevad impeeriumid, kuid nemad annavad oma kirjades teada, et „Rullid on peas“ või „Koristasin ja pesin paar hilpu“ või „Meie jääme magama, tõuseme ülesse, siis keedame omale mannaputru ja sööme.“ Midagi poeetilisemat on raske välja mõelda.

    See kolossaalne kirjavahetus on niidistik, mis ühendab inimesi, kes mingil põhjusel on kord kokku sattunud ja siis lahku kistud. Kirju ei saada Lindale ainult sõbrad või sugulased, vaid ka ristilapsed või siis kunagi temaga ühes palatis viibinud. „Olete olnud head lapsed, ei ole mind kunagi unustanud,“ tervitab teda ühe postkaardiga „endine naabrimemm“. Ja selle kõige juures on hämmastav just nimelt see suhtlemise vorm – kirjutamine. „Meie vahemaa on nii kaugel, sinul ei tule Saaremaale tulekust midagi välja ja minul sinna sõidust ka mitte, aga eks edaspidi ikka näeme,“ tervitab teda endine haiglakaaslane. „Seniks jäävad ainult kirjad meie vahele.“ Mõned neist käivad Lindal agaralt külas, kuid kirjutavad ikkagi. Teised näevad teda kord mõne aasta jooksul ja täidavad vahepealse tühimiku kirjadega. „Kui käega ei ulata, siis kirjaga meenuta,“ ütleb üks sõbranna Lindale.

    Nende jaoks on see oluline. Rebida suvaline paberileht, alustada kirju lausetega nagu „Siin on elu vanaviisi edasi“ või „Meil midagi uudist ei ole“ või „Meie elus ei ole midagi erilist vahepeal juhtunud. Päev järgneb päevale“, ja siis raporteerida argistest detailidest, informeerida uue suhkrutoosi ostmisest või sellest, et tehtud on natuke õunakompotti – see on oluline.

    „Küll ma ootasin kirja ja jõudsingi ära oodata,“ loeb Linda ühest kirjast oma korteris, võib-olla seisab ta samal hetkel akna all. „Ma olin juba kõvasti närvis, et miks sa ei kirjuta, kas oled haigeks jäänud või vihane. Kui kirja kätte sain, siis tuju tõusis kohe sada kraadi ja toa temperatuurgi tõusis 23 kraadini, mis on viimasel ajal haruldane juhus.“ Nad ootavad kirju. Nad tahavad neid lugeda. Neil on olemas telefonid, aga isegi kui selle number on üles kirjutatud, lisatakse juurde, et „ikka kirjutage“. Võta see paber ja kirjuta mulle. Ükskõik millest. Elust.

    Argipäev

    „Täna on mul puhkepäev. Magasin pool päeva. Eile käisin rändamas. Ma ei oska midagi kirjutada.“ Tavapärane algus mõnele kirjale. Vahel alustatakse pikema sissejuhatusega, näiteks „See on ikka väga armas, kui omaksed, nii vähe kui meid on, üksteist ära ei unusta“. Teinekord aga hüpatakse kohe teemasse: „Kas sul on külm? Aga meil on soe.“ Vahel soovitakse edastada olulist infot, näiteks: „Kirjutan nüüd nädala lõpus ning teatan Elmarile, soovitud õlifiltreid polnud Haljalas“ või „Jõudsin õnnelikult kodu“ või „Kirjutan teile, et olen terve“. Vahel avaneb aga kohe peale esimesi sõnu mingisugune müsteerium, saladus, millest me kunagi lähemalt teada ei saa – „Kuidas teie sääl elate, kas olete sellest avariist üle saanud, kõik on jälle korras või jälle miskit juurde tulnud?“ uuritakse kord Linda käest. Või siis tuuakse pärast kiiret tervitust sisse säärane mõõde, mis võtab kokku eluringi kogu tema kurbuses: „Sinul kaardi saata pole enam Ida tädile vaja. Saadame teda laupäeval Avinurme kirikust kell 11 kalmistule.“

    Ent kõige rohkem kumab kirjade algusest läbi üks kummaline vastuolu: inimesed annavad teada, et neil on jube kiire, vaevu jõuavad kirjutada, nad peavad tegema meeletu pingutuse ja selle aja kusagilt varastama, et oleks võimalik üleüldse midagi kirja panna. „Olen tööl ja on aega mõelda,“ ütleb üks, kui on lõpuks leidnud rahulikuma hetke. „Mul on uni ja ma ei näe, aga proovin sulle mõne rea kirjutada,“ teatab teine. „Mul on nii palju aiatööd praegu, et ma ei kirjuta palju. Pean minema Ilse poole priimulataimi ümber istutama,“ kiirustab kolmas. „Täna pühapäeva hommikul tõusin kell 5 ülesse, enam ei tule und ja hakkasin kirjutama, et mis asi on,“ on neljas rõõmus, et lõpuks ometi saab midagigi kirja panna ja teisele inimesele läkitada.

    Aga kui see hetk on leitud, ollakse nõutud. „Küsisin juba Heinolt, mida kirjutada. Tema vastas mm mmh,“ ütleb üks naine. Laused nagu „Kõik päevad on enam-vähem sarnased ja midagi eriti pole juhtunud“ või „Elame igapäevast elu, midagi erilist uudist ei ole“ või „Ega polegi midagi tähtsat, aga vean pliiatsiga piki paberit. Teadmata, mis sellest tuleb“ on nende kirjade refräänid. Ent ometi täituvad leheküljed, pastakas võtab tuurid üles ja kirjutab, sinine tindiriba jätab endast igavikku maha teateid selle kohta, mida inimesed pidasid oluliseks. „Sain paagi bensiini täis,“ rõõmustab üks inimene. „Istun ja tikin jakki, tuba on soe ja kõht täis,“ raporteerib teine. „Heino keeras raadio lahti. Üks spordimees Rakverest räägib suusahüpetest,“ edastab kolmas infot otse sündmuskohalt – oma kodust.

    Argised lihtsad avanemised on selle aastaid kestnud kirjavahetuse olulisimad hetked. Ei unistata, ei heietata, ei puudutata küsimusi elu mõttest või religiooni olemusest, vaid antakse kõige muu hulgas teada näiteks sellest, kui tehtud on õunamahla, moosi, hapukurke või kompotte. Nende kirjade jooksul tihendatakse korduvalt aknaid, võetakse üles porgandeid, korjatakse õunu, köetakse ahjusid ja pliite, õmmeldakse voodipesu, idandatakse, võetakse ja kooritakse kartuleid, lakitakse toole, valvatakse pesu kuivamist (sest naabrinaisele toodi briketti), küpsetatakse pirukaid, pestakse pesu, koristatakse lund ja laotakse puid kuuri. Neis kirjades ehitatakse maju, pannakse marjapõõsastele sõnnikut, värvitakse puhkuse ajal koridor ära, tehakse heina ja käiakse kalal, kootakse Vaikele sukka, kitkutakse peenraid, tuuakse poest leiba, käiakse mustikal (kuigi sääski on rohkem kui mustikaid ja ka tiibadega kärbseid ning lendavaid sipelgaid jätkub). Pestakse tasse, käiakse hambaarstil ja kui on ilusad ilmad, istutakse rõdul. Pigitatakse, kaevatakse juuri ning tehakse mannakreemi ja süüakse kanaliha, aga tapetakse ka siga ning pannakse tapeeti.

    „Kapsapudru keeb, kartulid on kooritud, on moment vaba aega,“ kirjutab üks sugulane Lindale. „Olen nüüd rahulik, puud vedasime õue ära, asi on sellega ühel pool,“ teatab teine. „Ma tahaksin ka nii väga teid kõiki näha. Eriti sind, Linda,“ ütleb kolmas. „Kuid ma ei tea praegu, millal see aeg on. Tudulinnas on suur pesu pesta ja Mustvees on ka kõik asjad juba mustad. Siis tuleb kartulid ka valitseda varsti ja tont teab mis kõik vaja teha on.“ Inimestel on kiire, nende päevad ei ole tühjad, ning mingil põhjusel tajuvad nad, et see kõik väärib kirja panemist – sest kui see on elu sisu, kui argised lihtsad momendid täidavad päevi, siis kas just nimelt see polegi oluline? „Ja see heeringakarp vannitoast võtke viige ära ja sööge ära“ – kuldne lause, täis hoolivust ja praktilist meelt. „Tegin akendele põhjaliku remondi veel täiendavalt,“ kirjutab pikaaegne sõbranna Lindale. „Toppisin porolooniribad raamide vahele, siis kleepisin paberid. Sel ööl oli käele raske selgitada olukorra tähtsusest. Vastasin käele: sinu pärast tegin, sest ju sooja. Praegu on tuba soe, käsi maha rahunenud, aru sai, mis vaja.“

    Rõõmud

    Üksteisele ei anta teada ainult argistest hetkedest, vaid tuletagem meelde, et käes on 1980ndate esimene pool – ja siin ei tõuse sündmuseks mitte maailma laastav viirus, lennukatastroof või Mikk Mikiveri uus roll, vaid see, kui õnnestub lõpuks ometi saada midagi vajaminevat. „Käin poes. Tõin täna 2 leiba, rõõsa koore 0,5 l, piima 0,5 l. Sain veel aknatihendit,“ rõõmustab üks sõber. „Heino tõi 1 l piima, verivorsti tõime mõlemad. Minul olid vorstid praetud, kui tema tuli,“ raporteerib teine. Nende kirjade jooksul saadakse veel flanellist sipupüksid, soustikann ja suhkrutoos, uus vaip ja kaks pakki pesupulbrit Losk. Kui ühed lähevad Jaltasse, palutakse neil külastada ka autoosade kauplust ja tuua midagi, aga siit kodusest Eestist saadakse kätte veel kilo viinereid ja kilo „seda vorsti moodi sinki“, keedetud kapsaid, kuus ümmargust patareid numbriga 343, Jaapani kudumismasin, kolmeliitrine purgitäis rääbiseid, saapaluku võti, sai, ülalt säärest kummidega puuvillast sokid, villane tupsudega kampsun, prillid, valehambad ja kolm paari kingi. Üks sõbranna läheb koos Elmariga ostma seinakella – seda, mis kaks korda lööb – ning kuna võid kodus pole, ostetakse Roelast mitu pakki. „Et talv on läbi, siis ostsin endale reedel talvesaapad,“ teatab üks sõbranna. „Juba mitu aastat ei ole mul õiget talvesaabast olnud. Nüüd sain üsna mugavad. Siis veel ostsin jaki. Ja ongi kõik.“ Raske on leida sellele kõigele tabavamat kokkuvõtet kui ühte kirja peidetud laused: „Kirjuta kuidas te seal elate. Ju vist nagu meiegi päevast päeva.“

    Argisus vooderdab, silub ja omastab kõik. Isegi pidupäevad kahvatuvad selle kõrval, kui on pestud aknaid või lõigatud heina. „Uue aasta võtsin vastu magades ja sellepärast ei tea, kas ta tuli või ei tulnudki,“ kirjutatakse Lindale Mustveest. Kord saadab Loreida pika kirja Lindale, ta on sinna vaevunud ümber kirjutama Imbi Kolla 13 salmist koosneva luuletuse, sest „viimased read sulle nii väga meeldisid“. See on haruldane hetk kogu selles kirjade massiivis, tundlik lüüriline osundus millelegi, ja ma loen mõtlikult luuletuse viimaseid ridu:

    „Näe, praegu metsa taha päike suri,
    Mis aitaks hüüd: „Ära mine veel!“
    Mu süda helgib täna nagu veri
    Võib-olla homme aga tuhk on leel.“

    See on ilus luuletus, nukker. Siis libiseb mu pilk mööda kirjaridu edasi. Luuletusele järgneb: „Aga mida mina siis kirjutan? Tead. Vaike väga palus, et sa ostaksid poest kohe mitu pakki tema jaoks neid maisikepikesi. Meil ole kusagilt neid saada.“ Millele mõtles tol hetkel Linda, me teada ei saa.

    Mured

    „Tahaks veel rahus oma kodus elada. Ühte ilusat sõna ma ei kuule, küsida ma midagi ei tohi, siis ütleb, et oled kohe päris loll. Kaua võib niisugune elu kesta, ütle mulle kallis Linda. Mingisugust elutahet ei ole.“ See on üks Linda sõbrannadest. Ta on tüdinenud, sest tema abikaasa suudab rõõmu elust välja suretada nagu Moskvitši teederistil – ja sõbranna tahab seda tunnet jagada. „Pean tegema,“ kirjutab ta mõni aasta hiljem. „Kui ei tee, siis saan riielda. Ütleb mine ja maga, kuni kedagi ei taha teha. Ole lahke, mis peab tegema. Usu, Linda, kallis, ma olen nii tüdinud sellest elust. Toad on nii külmad, magame vatitekiga ja teine veel peal, päikest sisse ei paista, need rõdud varjavad päikese ära, justkui keldris ole.“

    Rõõmutuid hetki pole ainult temal. „Närvid on närtsinud ja meel mõru,“ kirjutab Therese. „Olen nagu puu, mis istutatud võõrasse mulda, ei ela ega sure, ainult kiratseb. Kõik hea ja ilus, sõbrad ja sugulased kaugel – minevik.“ Pingeid põhjustavad ilm ja väsimus, vorsti puudumine poelettidel või midagi abstraktset, või siis see, mis ikka – närbunud kooselu kellegagi, keda sa võib-olla oled kunagi väga armastanud, aga kelle elus on uus armastus. „Elmariga on midagi juhtunud, võtab viina,“ imestab Leida. Kui Hilje rõõmustab, et „nüüd on mul see uudis, et mees käis ravil ja esialgu on joomisega lõpp. Nüüd saan oma närve ravima hakata“, siis mõni aeg hiljem peab ta oma sõnu sööma. „Teinepool teeb muret ja rikub närve, kuna ei kavatsegi viina jätta. Kodustes töödes pole tast ka õiget abilist.“

    Kõik hakkab murenema, ollakse ja tajutakse ennast üksi, ning ainus side teistega näib vahel olevat mitte kodune pärastlõuna, vaid sinise tindiga kirjutatud lühikesed teated sõpradele. Neis räägitakse miniatest, kes on hüljanud oma lapsed, pikkadest tööpäevadest, madalast palgast või sellest, kuidas lihtsalt ei tea enam, mida lastele süüa ette anda. „Muudkui istugi aina köögis või õigemini seisa. Igaüks tuleb ise ajal ja kohe anna aga süüa,“ kirjutab Hilja. Läbiva refräänina neist 1980ndate alguse kirjades kordub aga kõigist muredest suurim: kuidas küll saada tuba soojaks.

    Räägitakse talvedest ja lumest, radiaatoritest ja ahjudest, peaaegu iga neljas või viies kiri informeerib vaevast, mida need inimesed nägid tubade kütmisel, et natukenegi saada sisse midagi, mis elu mõnusaks teeb – soojuse. Omavahel vahetatakse uudiseid, kui palju on kellegi toas temperatuuri. Loreida ei saa ühel hetkel üle 12 kraadi, üks teine sõber kirjutab aga mitmel leheküljel, kuidas ta kütab ahju üks kord ja pliiti kaks korda päevas, ning voilà – toas on 32 kraadi sooja ja hommikuti tuleb ta voodist paljajalu.

    „Nüüd on terve nädala kodus tuba ka soe olnud,“ annab Helda teada. „Varem oli nii külm, et vesi just raudkülm ei olnud, aga leigeks ka nimetada ei saanud.“ Ühe kirja alguses rõõmustatakse Linda hruštšovka keskkütte üle: „Kuidas teil sääl külma aja küll üle saate. Teil antakse soojus. Kas nad saavad niipalju soojust anda, et soe oleks, sest külm on nii suur ja pikalt.“ Teises kirjas tutvustatakse uusi kütmismeetodeid: „Elu läheb üldiselt kenasti, ainult tuba on jaheda võitu, kütan radiaatoriga ka, aga ega ma üle 22 kraadi ei saa.“ Kord tellib Anu spetsiaalset väliskraadiklaasi ning räägib terve kirja vaid sellest, kuidas vana kraadiklaas katki läks (Anu läks lund rookima, labida vars puutus vastu kraadiklaasi, eks see oli meeste poolt nõrgalt kinnitatud ja kukkus maha ning punane vedelik jooksis välja). Anu ei ole kõige külmatundlikum, kuigi on vahel nohus, sest ehitati küll uus esinduslik kauplus, aga kui ta seal oma müüjaasendi sisse võtab, tunneb varsti külma ligi hiilivat ja hakkabki nina tilkuma – sellest hoolimata ta soojuseigatsejate võistlust ei võida, sest sooja hubast tuba igatsevad ühtviisi kõik.

    Ent jagamist ootavaid muresid on veel. „Kui sa ära läksid, teine päev telekas ei näita pilti,“ kurdetakse Lindale kord. „Hääl on hea, ekraanilt ülevalt alla keskpaigast hele jutt. Sa küsi Elmar säält ateljeest, mis asi see on, et niske jamps kogu aeg käib. Nüüd jälle nii, mis nad jampsivad, kui asja ei saa, mina ei saa aru, muud kui maksa, ei midagi.“ Ühel sugulasel saab maipühade ajal remont valmis, aga uue sektsioonkapi saab ta alles aasta lõpus. „Ega ei ole nii, et mine aga poodi, vali välja ja lase koju tuua,“ kirjutab ta Lindale murelikult.

    „Suur häda on meil Tallinnas toiduga,“ raporteeritakse aga Sütiste teelt. „Praegu on saada ainult räimeid. Tuleb aega passida, mitu korda käia, siis ehk õnnestub saada pakk kohvikoort, 200 gr võid ja 1 pulk pärmi. Seda aega ehk ei tulegi enam, nagu oli 10–15 aastat tagasi, kus kõike oli küllalt.“

    Kuid kõik need probleemid kahvatuvad ühe teema kõrval, mis pole nende kirjavahetuste korduv salm, refrään ega isegi peas kummitav lauluviis. See on miski, mis on tunginud kõikjale.

    Tervis

    „Täna on siis jällegi juunikuu esimene õhtu, kell on kümme, olen kodus, und veel ei tule. Linnud laulavad ja sirelid õitsevad nii ilusasti, ümberringi kõik lõhnab ja kajab linnulaulu vidinat. Aga ega tervis sellest küsi.“ Nii algab üks paljudest kirjadest. Helda on istunud Mustvees akna lähedal, kuulnud lindude laulu ja tundnud sirelite lõhna ja sellest tõelist rõõmu tundnud, kuni mingi terav sähvatus puusas või ootamatu ragin roietes tuletab talle meelde – sa laguned. Ühel vana-aasta õhtul kirjutab ta: „Meie käisime Simsonil. Mina ei tahtnud küll minna sest mul oli nina kärnas.“ Ühel talvepäeval: „Meil on kõik toad gripipisikuid täis, aga ma ei tea, kas nad veel idanevad või on juba vanad.“

    Theresel on lõualuu põletik, ta käib ringi viltuse näoga. Tema südant raviti kunagi liiga intensiivselt, nüüd see enam rütmi ei lähegi ja Therese on juba käega löönud: „Mida see vana inimene muud ootab kui viimast tunnikest. Ei see lootus peta iial.“ Salmel on magu ja sapp juba palju aastaid haiged ning midagi tugevamat ta süüa ei saa. Haapsalust teatatakse Lindale, et vett koguneb kõhtu, vasak jalg on korrespondendil paistes, on punane ja valutab. Kohtla-Järvel teeb kellegi käsi õla juurest valu ja ei lase magada, kusagilt tundmatust kohast antakse aga Lindale teada, et „minu tervis on selline, et täna olen jalul, võibolla homme teel manalasse. Süda viskab vempe. Mõnikord pannakse haiglas elu sisse, teinekord jälle aitab kiirabi arst süstiga“. Tööd ta enam teha ei saa.

    Ma tean. See kõik kõlab, nagu vanainimeste hädakoor. Kuid nad ei ole vanad. „Tahaksin oma 60. sünnipäeva pidada,“ kutsub üks sõbranna Lindat külla, ja lisab siis ootamatult: „Võib-olla on see viimane mu elus.“ See pole vanadus ja surmalähedus, mis neis kõneleb, vaid arvamine, et nad on vanad ning peatselt minekul, ja see pähe raiutud arvamine paneb neid paaniliselt keskenduma igale köhatusele või kronksus sõrmele – sest mille muuga põhjendada järgnevat.

    Milvi läheb haiglasse, sest tema veri on väga halb. Hilje kurdab oma neuroosi üle, tuleb teha kokarboksulaasi süste (ravimite nimedega ollakse neis kirjades väga täpsed). Helda ja Loreida kirjutavad, et käisid apteegist kalioarotaati otsimas, aga Sulevile kukub remontimise juures traktori roomik varba peale, varvas on lai ja lõhki, varba ots on väikese naharibaga vaid koos nagu jopi kapuuts. „Andres on haige, peahaigus,“ kirjutatakse Lindale ning täpsustatakse, et Andresel on kaks operatsiooni olnud, kolmas tulemas, sest ta lõi pea vastu öökapi nurka ära ja nüüd peas luu mädaneb. Rein on põiega käinud kaks korda operatsioonil ja Mailale lõi lehm sarvega kõhtu augu – Maila oli vasikal teist külge pööranud, et lehm saaks ka teist poolt lakkuda, ja lehm hüpanud peale ning virutanud sarvega. Hansu paremale silmale on kasvanud kae peale ja ta ei saa enam autoga sõita, mõned aastad hiljem tehakse operatsioon, mille tõttu lükatakse edasi omakorda mao opereerimine, aga seda oleks vaja, sest Hans kukkus heinapalli otsast ja vigastas oma õrna ning katkist sisikonda.

    Theresel vajuvad jalad alt ära, vahepeal on ta haiglas ja ootab vähitulemusi ning tunneb hirmu, sest täna öösel läks üks noor mees Issanda karja, ei tulnud enam haiglas pärast oppi teadvusele (vähki Theresel siiski ei ole). Hannes süstib end kaks korda päevas, Lainel opereeritakse magu ja söögitoru otsast jupp ära, antakse võõrast verd ja veresoonde lastakse viinamarjasuhkrut, Salmel jääb käsi trolliukse vahele, tal ravitakse ka põit ja neerusid, hiljem tunneb Salme, et süda ütleb üles, tema parema käe keskmisele sõrmele tehakse parafinimähiseid ja ta kannab +4 prille.

    Liisil sõidetakse lasteaias kelguga käest üle ja koolis paneb poiss talle jala ette, kummalgi korral siiski luumurdu pole. Lindal lõhkeb peas ja käes veresoon, vererõhk on üle 200. Helju ei võta vettki, ei jõua rääkida, mõistus on selge, aga üleni hell. Irenele määrati elektriravi detsimeeterlainega, ta saab jälle kätt liigutada, aga ühel kolmandal Lindal kahtlustatakse sapikive, võib-olla tuleb operatsioon, ta nutab, et vist peab surema, ja nutab, et on teistele tüliks. Irene sööb kord medindooli närvijuurepõletiku vastu, teinekord jällegi voolab ninast ägedalt kümme minutit verd, Irene naabrinaisel lööb aga nohu peanärvidesse (kuid see on pikk lugu). Riisele tehakse vereproov ja arst imestab, kuidas ta on elanud üldse nii kaua ilma maksarohtusid võtmata, lisaks arvatakse, et ta on suhkruhaige, aga tema ütleb doktorile, et küll muld ravib (arst ütleb siiski talle, et mingit närveerimist olla ei tohi, kui elada tahab). Edile tehakse operatsioon, see läheb ilusti, sest papi talus hästi unerohtu ja arst ütles, et võtsid kõik ära, mis võtta oli. Hiljel on ägedad peavalud ja pärast pikalt põetud grippi määratakse talle II grupi invaliidsus ning Ellenil on insult ja parem pool ei tööta hästi. Kuid nende kõigi kohal troonib üks nimi, tõbisem kui kõik teised kokku – Helmi.

    Nende aastate jooksul tuleb Helmilt kümneid kirju ja postkaarte ning miski ei kaalu neis üles seda üht, seda põhilist. Tal on niivõrd palju hädasid, et isegi oma esimese ja ainukese lapselapse sünnist annab ta teada alles siis, kui on enne poolteist lehekülge rääkinud oma tablettidest. Mis vaevab Helmit? Palun.

    Ta saab süste gangreeni vastu, lisaks käib ta soendusel seljavalude vastu (kuid talitab ikkagi loomad ning teeb oma toimetused). Kord määrib Helmi selja peale rohtu nii palju, et süda hakkab juperdama – kuid tal ongi radikuliit, reuma ning südameklapi rike, lasteaias töötades mõjub aga laste kisa närvidele. Kord on tal jalad turses ja valutavad, siis jälle on neerudes liiga palju valku ja põie epiteele. Vahel läheb tema nägu paiste, kui sääsk nõelab ja ta määrib seda siis mentoolpiiritusega. Kui tal on gripp, siis ta köhib verd, ja lasteaeda värvides saab ta esmalt allergilise köha, siis hakkab see kõik juba ka põie peale ning piss on punane. Vahel hommikuti tõustes valutavad jalad nii tugevalt, et kõndimiseks toetub ta seinale. Ühe kirja lõppedes on ta nii väsinud, et „üleni märg jälle“, ja vahel käivad keset päeva tal silmade ees mustad ringid. Kord aprillikuus löövad tal kaela sisse valud ning kopsudest leitakse vanad lubikolded, septembris algab puusast närvipõletik ning jalg kisub krampi ja ultraheli teeb kõik veel ainult hullemaks, oktoobrikuus kimbutab ülemiste hingamisteede katarr ja südames on kõrvetav valu, novembris on äge kopsupõletik ja köhimisest jäävad ka kõhusooned haigeks ning detsembris läheb kivisöega kütmise tagajärjel tema kurk kibedaks ja sääre sees lööb mingeid popsusi. Tema veresete on kord 31, siis jälle 30 või 21 ning igal talvel kardab ta kukkumist, sest siis võivad kondid katki minna. Ta ei käi marju korjamas (selg) ning pelgab kevadet, sest siis võid jääda palava nahaga kuskile seisma ning ongi tuul läbi tõmmanud ja nohu käes.

    Ta võtab paralgini peavalu vastu ja isolanidi südamele, kaks korda nädalas võtab ta hüpotiasiidi, kuid see ajab rohkem pissile ja digoksiin paneb jällegi südame kloppima. Ibuprofeeni kulub kuus 40 tabletti, ja aerovit vitamiin on hea higistamise ning nõrkuse vastu. Tasepam aitab magada, valokordiin turgutab südant, aga aspiriin teeb südame jällegi nõrgaks. Helmi süstib kokarkoksilaasi, nitroglütseriini ja validooli, lisaks saab ta aaloesüste krampide vastu ja määrib peale ussimürki. Põletiku vastu saab ta oletetrini, samuti neelab ta köharohtu ning teeb soodaauru, unustamata sinepi-
    plaastrit, ATF süste ja rahusteid merobrama, rodedam ning dimedrool. „Ju see elu nii määratud on,“ võtab Helmi kokku, ja mis siin tõesti enam rohkemat öelda. Võib-olla ainult seda, et kõigi nende haiguslugude vahelt pudeneb ühel hetkel välja lühike napp kirjake, kus ta teatab, et tähistas äsja oma sünnipäeva ning on nüüd 40.

    Surm

    Kuid vähemalt nad elavad. Paju Salme ja Raja Toominga Augusti poeg aga surevad ja kirjavahetuse jooksul jõuab lahkuda ka Tagametsa Ilse (süda). Avinurmes saab surma üks jahimees, kelle pureb metssiga surnuks. Meie seast lahkub ka lüpsja Kusta, kes pärast Evast lahkuminekut hakkas hullusti jooma. Kusta leiti diivani juurest põlvili maas, suust ja ninast jooksis verd, lahkamiselt tulles oli ta potisinine, õigemini must, ja lahkamistunnistusel seisis „äge alkoholimürgitus“. Nad olid neljakesi ära joonud kaks pudelit viina, Kustal oli magu haige ja poleks tohtinud juua, aga kui kirja saatja talle seda rääkis, oli Kusta vastanud: „Ah nagunii on elu läbi, mis see veel“, ja võib-olla parem ongi, sest „elu ei olnud tal kerge“. Esimese tütarlapsega tutvus Kusta keskkoolis, tegi talle kõik ülesanded ära, isegi kirjandid kirjutas ja rahagi andis, aga ei tulnud sest midagi. Teine oli hästi pisikene, just paras Kustale, aga temagagi ei läinud õnneks, ja ometi oli Kusta kirja saatjale armas, sest „oli ju tema see, kes mind ainukesena vaatamas käis, kui ma pääle Hansu äraminekut Tartus haiglas olin. Ta oli osavõtlik ja hea südamega poiss“.

    Kirjade jooksul lastakse maha veel koer, kellel kahtlustatakse marutõbe, ning 8nda hommikul saab üks Jaagu poegadest surma Avinurme ja Pärniku vahel. Ta jääb igavesti 21-aastaseks, kui tema Žiguli ja veomasin kokku põrkavad. Lilled pannakse tema mälestuseks tee veerele ja mäletatakse, et ta käis koos oma isaga Avinurmes pasunakooris mängimas.

    Üks 50-aastane mees nimega Prunnu sureb ühel ööl viinasurma, aga toimuvad ka Tooni matused. Rahvast on palju, pärgi ja lilli ka, peale matmist sööklas söömine ja kõike on külluses, aga peale matust toimub kohe ka kraamivedu ja jaotamine, nii et peatselt on Tooni tubades tühjad seinad, nagu poleks olnudki midagi – „ja nii see elu on siin maamunal,“ lõpetab kirja saatja elutargalt.

    Maetakse ka Passimetsa Madis, need on suured matused, 10 väikest autot, kaks bussi ja surmamassin. Rummli Ilse kõige vanem poeg saab rallimasinaga surma, see oli oma sõit töö juurest. Maetakse Gustav, aga tema matustele ei jõuta minna. Maetakse ka Ida tädi, kes magas mõned päevad ja siis suri, peied on tünnitööstuse sööklas ja Leida ei tule, sest tema tütrel on laupäeval pulmad. Hilda matused on üldiselt ilusad, pärja materjali saadakse ehituse juurest. Helmi naabrinaine sureb 47-aastaselt maovähki, mees on alles 49 ja usutakse, et see vaevalt üksi jääb. Helmi töökaaslasel lõhkeb öövalves veresoon, ta on 61, ja maetakse ka Helmi onutütar, kes sureb 45-aastaselt munasarja-
    vähki, kusjuures pool tundi enne surma oli ta käinud veel ise väljakäigus, tal olid hirmsad valud, aga ise olevat olnud kõige selle juures nii lõbus. Sureb Alma, kelle viimased päevad ja tunnid olid väga rasked ja jumal tänatud, et need nii ruttu lõppesid, sest temale oli see õnneks. Sureb Hugu ja Manda elab nüüd päris üksinda, ja lahkub ka abikaasa ning isa Adolf.

    Sureb Aime õde ja Riise ostab matustele minnes veel kaks ilusat potti begooniaid Tooni hauale, lõikelilli ja ühe poti begooniaid Helmi hauale ning Veiko hauale roosade õitega lilli. Matus on ilus, muusikamehed on kodus ärasaatmisel ja surnuaial, ning Riiset hoitakse käe alt, et ta saaks kõndida ja ka tema meest Edit hoitakse käe alt, et ta saaks mulda hauda visata, ja siis minnakse ning tehakse teiste hauad korda, kastetakse ja muld tehakse pehmeks ja istutatakse lilled ning hauad jäävad ilusad.

    Millalgi 1981. aasta talvel saab Linda kirja. Mitte eriti vana, kuid juba elus nii mõndagi näinud sõbranna annab teada, et tema abikaasa, kes alles äsja on lõpetanud nende maja ehitamise, ootab surma. „Ta on juba nii sellest elust tüdinenud, nii et pean kannatama ja aina teda lohutama.“ Mehe haigust ei saa me kunagi teada, see on mingi ilge ravimatu tõbi, mis suretab järjest täies elujõus mehe liha, nii et ta tasapisi kokku kuivab – ja Linda sõbranna jälgimas seda vääramatut hääbumist terve aasta, iga kuu, iga nädal, iga päev.

    Sama aasta kevadel ei saa mees enam riidesse ega riidest lahti, tema lihased on kärbunud ja sõrmed kõik kõverad, ta suudab lugeda veel ainult satiiriajakirja Pikker ning vaadata televiisorit. Sügisel ei saa ta enam süüa ning tema jutust pole midagi aru saada. „Ta ise on väga närviline sellise haigusega, sest ainult oota surma ja rohkem mitte kui midagid,“ kirjutab sõbranna Lindale. Tavapärane õunamahla tegemine jääb sel aastal napiks, ainult 20 liitrit ajab ta masinast läbi, rohkem ei jõua, sest peab hoolitsema mehe eest – öösiti teda keerama ja tekki peale panema. „Vahel küll mõtlen, et kui sellise piinaga peab siit ilmast lahkuma, et parem kui poleks ilmas olnudki,“ ütleb ta Lindale.

    Aastavahetuse paiku tunnistab sõbranna, et tal polnud mingit pühadetunnet, ta ei toonud isegi kuuske tuppa, sest mis jõule sa tähistadki, kui pead samal ajal lutipudelist toitma oma meest, kelle mõistus on täiesti selge, kuid keha lõplikult murenenud. Mehe sõnadest ta enam aru ei saa, loeb talle tähestikku ette ja õige tähe juures mees noogutab – ainult nii on võimalik veel suhelda.

    Siis lõpuks saabub see päev. Veerand tundi varem käib mees sõbranna najal suures toas ja sõbranna peseb oma mehe hambad puhtaks. Pikali mees enam ei heida, sest siis tekib õhupuudus, vaid istub pärast hambapesu räntsaki toolile. Poeg hoiab teda tooli peal püsti – ja siis ta surebki, poja käte vahel, naine kõrvaltoas, puhtad värskelt lõhnavad hambad suus. Kell on saanud veerand 12.

    Kuu aega hiljem on mehe hääl, mida naine polnud enam ammu kuulnud, tal ikkagi endiselt kõrvus. Öösiti ärkab ta üles, higi otsa ees, ja päeval on pidevalt tunne, et peab mehele järele minema, ta on kusagil siinsamas, teda peab aitama. Kui pimedaks läheb, hakkab naine üleni värisema, käed värisevad ja peanahk ka. Ainus, mis lohutab, on teadmine, et ta ei oleks suutnud seda piina enam vaadata – ja mees ei oleks suutnud seda piina enam taluda. Kodus ta ööbida ei suuda, elab õe juures.

    Poolteist kuud hiljem võtab ta endiselt rahusteid. Kodus käib ta vaid päevasel ajal, sest toad tunduvad nii tühjana. „Ainult seal väikses toas, kus ta surigi, on kõige lõbusam, näen, et tõesti enam kedagi pole,“ kirjutab ta.

    Pool aastat hiljem nutab ta palju ning pärast nutmist on paha olla, aga lihtsalt see maja on tühi, nagu poleks oma kodugi enam, teha oleks palju ja tegijat enam pole. Kaheksa kuud hiljem näeb ta meest endiselt unes ja käib igal pühapäeval surnuaial. Ta proovib aru saada, miks saatus selline on olnud, kuid pärast surnuaial käiku on jälle nagu kergem tunne.

    Siis jäävad käigud harvemaks, surnuaiale jõuab ta nüüd iga paari nädala tagant. Tema poeg abiellub ja läheb küll ise sõjaväkke, aga minia kolib tema juurde. „Siiski mul on lõbusam ikka kui teine inimene majas on,“ kirjutab ta Lindale, „aga eks need noored ole ikka rohkem omaette ja siis olen veel üksinda omaette.“

    Viis aastat hiljem läheb ta jõululaupäeva õhtul surnuaeda ning süütab mehe haual küünlad. „Nii palju küünlaid põles haudadel, nii ilus vaikne õhtu oli,“ kirjutab ta. „Jah, mehe surmast saab juba viis aastat mööda, nii see aeg aga muudkui veereb ka igaühel surma poole.“ Kuus aastat hiljem annab ta Lindale teada: „Siiski on see aeg kuidagi läinud ka. Sellest hea, et mul poeg on ja nüüd pojapoeg ka.“

    „Irene valge alpikann on kui õiemeri ja sinu punane alpikann hakkab ka uuesti õitsema.“ Naistepäevaks hakkab ühel Linda sugulasel ratsuritäht õitsema, maipühade ajal õitsevad aga sõbrannal aias juba lumikellukesed ning krookused ja varasel tulbil on suured nupud. Keegi istutab astritaimed köögiakna alla, kellegi maja juures õitsevad priimulad, Loreida toob ära gladioolisibulad ning märgistab uued valge liilia kohad. Oktoobri lõpus õitsevad veel begooniad ning juba antakse süüa ka tihastele. Sooja leiba viiakse ka lammastele, tuppa laotatakse aga valged linad ning ajalehed ja tuuakse enne suuri külmasid kanad sisse. Passilodu Augusti käest tuuakse laiad suusad ning kepp ja pannakse need õunapuude ümber jäneste eest kaitseks – siis tulebki juba talv, „meil on öösel külm ja päeval palav,“ kirjutab Helda. Minnakse vaatama majade katuseid, kas kusagil on lumi need sisse vajutanud – ikka ja jälle minnakse vaatama, „kuidas sääl on“, aga „sääl“ on alati vanaviisi.

    Siis kevad. Reede õhtul tuleb Sulev välja juurde kummikutega vastu, aga neid ei läinudki enam vaja – tullakse tee äärest lumeserva pidi ikka läbi. Kahel pool teed on suured lumevallid ja tee on kohati nagu jõgi. Väike poisijõmm ei saa enam külla tulla, sest tee on porine ning kõik veelombid on huvitavad ja kutsuvad proovima. Katustel on vähe lund, see enam viga midagi ei tee. Ja siis juba –
    „Praegu on kõige ilusam aeg, sirelid ja õunapuud kõik õitsevad. Meil ka ikka õunapuud on päris õisi täis. Ilmad on küll lausa imeilusad. Kui hommikul veidi väljas saab hulkuda, siis on kohe lausa kahju tuppa tulla.“

    Pidupäev

    Saadetakse kaarte. Mägede kaupa kaarte. „Häid ülestõusmispühi! 7. aprill! Heino on nohune, täna puhkame.“ Kaardid tulevad naistepäevaks ja uueks aastaks, sünnipäevaks ja suvistepühadeks, saabuvad kutsed juubelipidudele ning tervituskaardid Jaltast. Kaartide peal on õlelilled või kuuseoksad küünlaga, rahvuslikus tikandis vöö või õlgedest kitsed, kaartidele on aga visandatud lisaks juubeldavatele hõisetele ka isetehtud salmid. „Elmar! Verivorst ja seapea / nääriõhtul väga hea. / Pisikene pits ja piparkoogid / nii saab õhtu õiged noodid!“ Või siis: „Vahutagu šampus / ja valutagu pea / Naistepäev olgu teil / lõbus ja hea!“ Enne uut aastat saabuvad postkaardid luuletustega nagu „Kärtsu, mürtsu, jommis pead / uueks aastaks kõike head“ ja naistepäeva puhul võib Linda lugeda „Naistepäeval maga kaua / ole aastas kordki proua!“. Tõsi, vahel tuleb sisse ka minoorsemaid noote, näiteks: „Küll kiiresti kaob aastate lend / koos nendega sinust noorus ja tarm / ära siis leina hommiku ilu / ka õhtusel päikesel on oma võlu.“

    Selle kaardiorgia sees – „Olen täna juba 20 kirja-kaardi ringis kirjutanud,“ teatab üks Linda sõpru kord – torkavad eriliselt silma jõulukaardid. On 1980ndate esimene pool, kirik on põlu all ja naeruvääristatud, aga tundmatud sõbrannad soovivad üksteisele õnnistatud pühi, toovad sisse kuused (üks Linda sugulane lohistab kuuse näiteks kelgu peal kohale) ja käivad palvemajas laulmas. „Jõulupühade aegu tulge minu poole käima, seda jõulusära ja rõõmu vaatama üheskoos,“ kutsutakse Lindat koos abikaasaga. Minnakse kirikusse, sest „on ju siis väga ilus“. Ühel külmal talveõhtul sügaval nõukogude ajal kirjutab Kohtla-Järve lüpsja aga Lindale nii: „On jõululaupäeva õhtu. Lumi magab juba, kirjutan teile. Täna käisime Tormas surnuaial, nagu ikka kooli omadega. Põletasime küünlaid ja läksime organisti poole ja laulsime laulud üle, mis oli harjutatud. Kirikus oli palju rahvast. Küll oli kirik ilus. Kuused küünalde säraga, neli suurt kroonlühtrit ja ümber seina äärte täis kõik elektrisäras. Küll oli ilus, rahvast palju ja noori ka. Tagasi läksime jälle ümber surnuaia. Küll oli surnuaed küünalde säras ja autusid nii palju nagu surnuaiapühal. See jõulukuuse sära on küll üks ilus aeg aastas.“

    Need pidupäevad on kirjasõprade suurimad sündmused. Siin saab argipäev oma kuldse krooni – ja argipäevas leiab omakorda rahutu süda oma leebe sängi. Nad ei unista reisimisest ja kuigi see pole võimatu – kirjade jooksul käiakse Jaltas, Saksa DV-s, ekskursioonil Riias ning isegi Vietnamis ja Filipiinidel –, siis reisimuljetest ei kirjutata peaaegu ridagi. Hoopis tähelepanuväärsem on vahejuhtum, kui Rakvere buss jääb vahele ning selleks, et sooja saada, võetakse teine buss ja sõidetakse ülepeakaela Mustveesse. Uue aasta hommikul sõidab Loreida koju, aga Uljaste küla vahel läheb buss katki. Üks noor vunts hakkab laulma „Suur lilleaed ümber väikese maja“ ja kaebab, et tal lähevad trussikud jäässe. Vaat see on juba miski, millest kirjutada, ja mis on selle kõrval suvi Jaltas – eimiski.

    Vahel minnakse kinno, vaadatakse filme nagu „India džunglikuningas“ või „Võitlus Rooma eest“ (see on äge, tapmine ja armastus korraga, magamisest ei tule kirjasaatjal ilmselt midagi välja, sest tema silme ees on verised inimesed, hobused ja kallistused). Kord kuulatakse Artur Rinne päevast kontserti, see on tore, siis jälle minnakse Tallinna jääballetti vaatama – kuid see on ka kõik. Erakordseid elamusi ei otsita, ei januneta, sest erilist leitakse hoopis siitsamast – keegi varastab naabrilt bensiini ja temalt endalt maasikaid, see ju väärib kirjapanemist. Või siis Loreida reportaaž: „Helda ostis täna õunu poest ja ühel õunal oli põrgumasin sees. Õun plõksus kõvasti, seni kuni Helda ta pooleks lõikas. Sees ei olnud muud kui üksainus seeme. Helda sõi selle õuna ära. Küll on hull lugu, kui ta nüüd öösel ise plõksuma hakkab. Ega muud midagi, aga ta ei lase mul magada.“

    Nõukogude tegelikkus kirjade horisondist kaugemale ei jõua. See on teine, väljaspool asuv maailm, mis on küll kujundanud kõigi nende elud ja saatused, kuid millest eraldi rääkida ei soovita. Kui ühe inimese poeg teenib aega Kaliningradis, siis tuntakse küll muret, et kui Nõukogude Liit kavatseb Poola siseasjadesse vahele segada, siis peab ta minema, aga „hoidku jumal, et seda ei juhtuks“. See on see, mida nad kardavad – sõda. „Üks õhtul Karemägi ütles televiisoris, et sõda ripub pea kohal,“ kirjutatakse villaste kampsunite, kartulikoorimiste ja tõbise kurgu vahele kord Lindale. „See on lihtsalt jube mõelda, hoidku jumal, et igaühe silmad seda küll ei näeks mitte.“ Ent kui Brežnev sureb, märgitakse elutargalt: „Ta oli vilets viimasel ajal ikka küll. Aga ükskord kõigil tuleb lõpp, ole sa nii suur mees kui tahes.“ Vahel räägitakse bensiinikriisist, siis jälle sellest, et Lätis olevat suu- ja sõrataud levimas ning märgitakse, et „me ei ela nii vanaks enam mitte, nüüd see elu on nii saastatud puha, et kole“. Kuid kõigi nende suurte teemade käras ja müras tõdetakse lõpuks siiski: „Olime kodus ja vaatasime televiisorit, seal jäävad kah saated iga aastaga kehvemaks.“ Need kirjad ei ole sellest. Need kirjad on millestki muust.

    Side

    „Tänan väga ilusa kirja eest, mis sa mulle saatsid, lugesin ja nutsin, et on veel ilmas, kes meid meeles peavad.“ Nii algab üks kiri. „See kiri, mis sa mulle saatsid, oli nii ilusti kirjutatud. Ma olen teda 10 korda lugenud,“ teatab Ida. „Sina oled ainuke, kallis Linda, sulle võin kõik kirjutada, on kohe südamel kergem,“ annab teada Riise. „Kui tulen, siis räägime kõigest kui sa köögis süüa teed ja mina ninapidi juures olen!“ lubab Loreida. Ta ise elab koos Heldaga, nad magavad isegi ühes voodis ning kui Heldal on käsi kipsis, siis kolib ta eraldi magama, sest muidu võib ta teisele kogemata vastu pead lüüa.

    Ühele sõbrannale tulevad sünnipäeval külla Kooli Volli ja Ella, kaasas lõikelilled, elektriline kohvikeetja ja liköör. Tulevad ka Salme, Toomara Selma, Kruusaaugu Anna ja Lonni, Künka Aino lastega ja Tõnisma Heino. Lisaks saab ta kirja, kus kirjutaja kahetseb, et ei saa tulla, aga mõtetes tahaks olla ainult seal. Üks Linda sugulane käib Tartus Lainet vaatamas, viib kingiks mustsõstramahla ja mett – Lainel on hea meel, ta võtab ümbert kinni ja pigistab. Ühele inimesele viiakse kingituseks aga toatuhvlid, need on mõeldud tänutäheks, sest kinkide saaja oli aidanud Ida tädi hauda kaevata. Kui Edi on haiglas, siis aitavad teda palatikaaslased, viivad toidu tema eest külmkappi ja toovad, kui vaja on, ning vahepeal viivad ta ka telefoni juurde, et Edi saaks rääkida oma perega. „Kalju käis ka mind vaatamas,“ kirjutab Salme. „Ta oli vahepeal kinni. Nüüd on jälle vaba. Ootasin, et tuleb ja paneb mu kella käima.“

    Need hetked on uputatud teiste sisse justkui märkamatult, väike hüüatus „Aga sind ma ikkagi vaikselt ootan!“ ühes kirjas või lubadus „Võib-olla tulen naistepäevaks teile, kui olete kodus, eks siis suusõnal vaterda“ teises, needki on justkui üks osa elust, sellele pühendatakse vähem ruumi ja tähelepanu kui küsimustele õunamahlast, koirohust või reumasüstist, kuid võib aimata, et tegelikult kõik ainult selle ümber keerlebki.

    Ikka ja jälle küsitakse tuttavate kohta. Kuidas Theresel läheb? Kus Helda Mustvees elab? Kehrast kirjutab „endine palatikaaslane Hilje“ ja vabandab, et pole kirjutanud, aga „ära ma pole kedagi unustanud, kellega koos sai murepäevi jagatud“. Üks inimene saab 36 pühadekaarti ja kolm kirja ning rõõmustab – „ei ole unustanud, on head inimesed, kes mind meeles peavad“. Üks võtab jällegi spetsiaalse kirjade kirjutamise päeva ning teiste seas soovib kirjutada ka kellelegi Haapsalust, kellega nad kunagi mõned päevad koos haiglas olid, aga nüüd juba mitu aastat kirjavahetust peavad.

    Inimestevahelised sidemed näivadki käivat mingi imeliselt lihtsa klõpsuga, see on loomulikkus, mitte strateegia – need võivad tekkida ükskõik kus ja kesta ükskõik kui kaua, sest selles valemis ei ole midagi üleliia keerulist. Loreida istub kord bussi, et sõita paarkümmend kilomeetrit, kui üks naine kutsub ta enda kõrvale istuma. „Tema sõitis Pühajärvele puhkama ja tervist parandama, südame pärast,“ saab Loreida kiiresti teada. „Oli hea ja sõbralik reisukaaslane, perekonnainimene, kaks poega. Ütles, et tahaks nii kaua elada, kui pojad hariduse saavad. 40-aastane. Ütles töötama keemiajao laboratooriumi juhatajana. Küll mulle see inimene meeldis.“

    Inimesed tahavad olla kontaktis, jagada enda elu ja olla osake teiste omadest, lahustuda nende ridade vahel üheks üldiseks suhtluseks, kuid tehes seda väljaspool kõlavaid loosungeid humanismist või isalikke loenguid sellest, mida peab või ei pea tegema teise inimese heaks. „Lonni on, kes mul igal õhtul on,“ kirjutab Lindale üks kauge sugulane. „Tema on üks jutu ja nalja inimene, aga mulle räägib ka südamelt ära oma südame valud. Eks ole elus kõike ette tulemas, meie jälle arutame asja, kuidas peripidi saab.“

    Üks vanaema kasvatab lapselast – tema pojal on lapse jaoks väga vähe aega, lapse ema laskis aga üldse jalga. Vanaisaga käib laps vahel suusatamas ning töö juures pühadekaarte sorteerimas, aga vanaema aitab teda koolitöödes, teeb koos temaga näiteks monotüüpiaid ja postitab need Lindalegi. „Meil on kitsasfilmi näitamise aparaat ja mõned multifilmid,“ kirjutab ta kord Lindale. „Peale selle, mis Lembit ja Arvo ise on filminud rannas käies, seenemetsas, koduaias ja mujal. Ta tahab neid ikka ja jälle vaadata, lubab olla hea laps, siis on lootust rohkem. Kui mehi õhtul kodus ei ole, siis käib minule peale, et näitaksin pilte seinale. Nii et igal õhtul näitan talle midagi.“ Seal nad kusagil on, 1980. aastate pimeduses ühes tornelamus. Õues on hämar, nemad aga vaatavad seina peal värelevat pilti merest ja seentest, õunapuudest ja vanaisast nende vahel.

    Me ei saa seda kunagi teada, kuid tundub, et just see korter ja just nimelt Linda pole siiski täienisti juhuslikud. „Teie olete ju nii sõbralikud inimesed, ma näen ainult und niisugusest ilusast koosviibimisest, aga peab leppima,“ kirjutab kord sõber Lindale. „Igaühel oma saatus, kuidas elu on loodud.“ Ja siis kiri Helmilt, mis lõpeb nõnda: „Kui sul juhtub mahti olema, kirjuta jällegi mõni rida, oskad alati nii ilusaid lohutavaid kirju kirjutada. Sa oskad mind küll alati nii lohutada oma kirjaga, et eelmine kord nutsin, kui kirja lugesin.“

    Lõpp

    Ja siis ongi aeg kirjad lõpetada. „Paber saab täis ja mina lähen magama,“ ütleb Helda. „Rohkem pole aega kirjutada, posteljon ootab,“ teatab teine. „Kui tuled, too liha, ega meil siin võtta ole, kui saad, ja mõnda konservi, sprotti või kala õlis. Kui tulete, eks räägi kõigest,“ soovib kolmas. Mõned proovivad lõpusirgele jõudes ja paberi lõppu silmitsedes aga kiiruga öelda veel olulisima. „Lembit töötab, Arvo ei ole abiellunud. Nii me elame. Tervis on keskmine, tüsedus kipub külge,“ kirjutatakse Lindale. „Porgand Nantes 2p. Kas saab maha teha? Vaatame,“ lõpeb üks kiri. „Mehed on metsas,“ informeerib neljas. „Uudised on läbi / lugedes kirja on häbi,“ viskab Loreida nalja. Ja siis jällegi midagi luulelisemat, näiteks „Väljas sajab jälle lund, eile hommikul ärgates oli päris jõulutunne, sadas laia lund ja kõik oli valge“ või „Palun kui on võimalus, siis tulge mind suvel vaatama. Mul ei lähe meelest ära, kui hea laps sa mulle olid. Meenutan vahest, kibedaid pisaraid. Kurb“ või „Oli nii hea, möödas on need ajad“ või lootusrikas „Kui midagi kindlamat ei ole, ootame meile. Oleme kõigega nõus.“

    Inimesed on kirjades muretsenud ja rõõmustanud, kurvastanud ja leinanud, kirjeldanud oma pliidi kütmist või teatanud vorsti saamisest, kuid mitte kordagi pole seal rõkatusi, juubeldamisi, erilisi viie hüüumärgi ja naerunägudega varustatud emotsionaalseid purskeid. Rõõm leitakse, rahu leitakse, aga need leitakse kusagilt mujalt. „Aga on tõesti hea, kui ahi köeb. Oleks ainult aega tulle vaadata ja soojendada. Nüüd peame veel hoidiseid ära panema, sest suvel sai tehtud,“ öeldakse ühes kirjas. „Pühade aeg läheme Västrikku. Lööme maailma eest ukse kinni. Seal on palju rõõmsaid silmi. Kuulame metsa kohinat ja oma meeste nohinat,“ kirjutatakse teises. „Püüan kodu tulla, kui tervis ikka paremaks saab. Oma kodu oma rahu, pole kedagi vaja passida,“ võtab kokku kolmas, ja lisab: „Küll on hea elada, kui ei ole õelutsemist.“ Midagi rohkemat polegi talle vaja.

    Kõige sagedamini lõpevad kirjad aga lühikese kolmesõnalise lausega. See kõlab nii: „Jään vastust ootama.“

     

  • Toimetajalt: Ajatu suvi

    Palava ja epideemiaga läheb aeg sassi. Kas suvi hakkab juba mööda saama või pole veel keskpaigaski? Mis päev täna on? Ja mis aasta?

    Varsti saab 35 aastat esimese „moodsa“ Vikerkaare ilmumisest. See oli 1986. aasta juuli lõpus – justkui eile. Ja ennäe, ilmub ikka veel edasi, vahest aegade lõpunigi. Juuninumber algab Margaret Atwoodi nostalgialuuletusega vanadest asjadest ja ütlemistest: Kuidas aga päevadel järge pidada?/ Igal neist oma sära, igaüks isemoodi,/ seejärel igaüks juba möödunud. Seda saadab essee „Toona me elasime nii“ luuletuse saamisloost, aja möödumisest, luule kohast ajas ja tulevikuväljavaadetest: „tänane igavikukuulutaja on tõenäoliselt ülehomme tulehakatis, ning seda ülehomset tulehakatist võib tabada saatus, et ta kistakse välja leekidest, teda hakatakse ülistama ja asetatakse pjedestaalile“ (nii luuletuse kui essee on tõlkinud Ann Alari).

    Vikerkaares luuletavad Kirsti Oidekivi tigudest, kassidest, lindudest, ämblikuvõrkude ja aja hargnemisest; Helle Ly Tomberg joodikust ja kosmosesse lendavatest (mitte miljardäridest, vaid) koertest; Kalju Kruusa ööklubist Õndsus ja luuletamisest ning Ernst Jandl Rilkest. Taavi Eelmaa leiab oma jutus metsast Georges Batailles’ mootorratta; Matt Barkeri novellides lähevad päevad ja nädalad sassi.

    Eero Epner avab ajakapsli 1980-ndate algusest, tuues essees „Nüüd elame nagu enne“ meie ette „lihtsate inimeste“ kirjavahetuse. „Nemad ei ole need, kes juhiksid maailma – nemad on surutud ühiskonnas kuuletuma kõigile teistele. … Nad ei kirjuta üksteisele majandusest ega poliitikast, rahast ega kunstist, spordist ega välissuhetest.“ Millest siis? Tervisest, matusest, lastest ja sugulastest, toatemperatuurist ja vajamineva kraami hankimisest ning sellestki, kuidas millestki kirjutada ei ole. Aimar Ventsel meenutab sedasama aega staaride vaatevinklist, andes ülevaate eesti pop-muusika püüdlustest vallutada NSV Liit. Ott Puumeister küsib ajastudiagnostilises mõlgutuses, mis kulgeb läbi „Twin Peaksi“, Deleuze’i, Latouri ja Nietzsche: „Mis aasta praegu on?“ Olevik pole meie poliitilise teadvuses endaga kohakuti. Ringa Raudla käsitleb konkreetsemalt, kuidas reformierakondlik riigieelarveretoorika pole paarikümne aastaga midagi õppinud (kuula ka podcasti). Brita Kikas ja Marju Himma-Kadaka arutlevad, kas minevikus lihvitud ajakirjandusoskustest piisab, et tunda ära tulevikus üha rafineeritumat valeinfot.

    Andrei Ivanov portreteerib esseisti-novellisti Aleksandr Tšantsevit; Ave Taavet arvustab Katrin Pautsi, fs Teele Lemberit ja Silvia Urgas Wimbergi. Aeg peatub ja ruumistub Krista Möldri fotodel näituselt „Sa olid lind“, mida käsitleb Jan Kaus.

    Nautigem ajatut suve. Peagi ilmub kolmekümne viie aastase Vikerkaare kaksiknumber, mille teemaks on sõda. Tellige ajakiri tulevasteks aegadeks: https://tellimine.ee/est/ajakirjad/vikerkaar .

  • Vikerkaar 7-8 2021

    SÕDA August StrammiKristjan HaljakuW. B. Yeatsi luules; kosmoses ja netis (Katrin Nyman-MetcalfAnn Väljataga); kui demokraatia ämmaemand (Tõnis Saarts). Vägistamine sõja ja rahu ajal (Gaby ZipfelLaura Mallene). Kuidas eestlane sõdib? (Meelis Oidsalu). Eesti Aafrikat vallutamas (Susanna Veevo). Ohvrite vaimu väljakutsumine kunstis (Margaret Tali). Kunst Nõukogude sõjaväes (Hilkka Hiiop, Robert Treufeldt). Setu soomusvägi. Maarja Kangro „Sõjareporter“, Zinovi Ziniku „Öö okupatsioonide muuseumis“. Kristel Birgit Potsepa, Triin Paja, Martin Alguse luulet.

  • Vikerkaare podcast 3: Ringa Raudla eelarvepoliitikast ja muust

    Vikerkaare podcasti kolmandas osas küsime majandusteadlaselt Ringa Raudlalt, kuidas riik meie kõigi raha käsutama peaks. Kas riik peaks eelarvet hoidma tasakaalus ja millises olukorras on mõistlik võtta laenu? Kuidas on covid-19 kriis muutnud seda keskkonda, milles riigid eelarvepoliitilisi otsuseid teevad? Mis rolli mängib rahapoliitika ja keskpankade otsused? Kuidas peaks Eesti muutma oma eelarvepoliitikat, et tulla toime kliimamuutuste ja teiste väljakutsetega

    [powerpress]

     

  • Vikerkaar 6 2021

    Luule
    MARGARET ATWOOD   Kogu südamest Inglise keelest tõlkinud Ann Alari
    KIRSTI OIDEKIVI  *luuletus viinamäetigudest…; * Iga päev juhtub…; *hargnev nõgesejuur…; *katsun habrast…; *sügiseaknaid pestes…; *ükspäev sõi …; *jõudsin seenelt…; *ÜKS kass…; *näe, siin lendavad…
    HELLE LY TOMBERG  kevadelaul ’21; kas te ka vahel
    ERNST JANDL  Harilik Rilke Saksa keelest tõlkinud Maarja Kangro
    KRUUSA KALJU  Mälestusi Õndsuse ööklubist (kümnikpala); Kuidas meil asjad käivad; Üleelamiste vanake; Käisime ŏues

    Proosa
    TAAVI EELMAA  Bataille’ mootorratas
    MATT BARKER  Harrastajad; Lesk

    Artiklid
    MARGARET ATWOOD  Toona me elasime nii  Inglise keelest tõlkinud Ann Alari
    OTT PUUMEISTER  Mis aasta praegu on?
    EERO EPNER  Nüüd elame nagu enne
    AIMAR VENTSEL  Eesti estraadi invasioon ja Nõukogude kultuuritööstus
    BRITA KIKAS, MARJU HIMMA-KADAKAS  Ajakirjanikud ja faktikontroll
    ANDREI IVANOV Aleksandr  Tšantsev. Vene kirjaniku portree neljakümneaastaselt

    Dixi
    RINGA RAUDLA  Müüdid Eesti eelarvepoliitikas

    Kunstilugu
    JAN KAUS  Tühjus, valgus, liikumine: Krista Mölderi fotomaailm

    Vaatenurk
    AVE TAAVET Pautsi mõru käsitööipa Katrin Pauts. Tallinna tume. Tavaliste inimeste väikesed nurjatused. Tallinn: Varrak, 2021. 196 lk. 19.99 €.
    FS  Buzz, cocks Teele Lember. Süstemaatiline unistaja. Tallinn: Kultuurileht, 2020. (Värske Raamat; 25). 72 lk. 9.99 €.
    SILVIA URGAS  Just praegu on mõnikord päris palju hiljem Wimberg. Just praegu. Tallinn: J&U, 2021. 124 lk. 21.99 €

    AVE TAAVET  Joonistused

     

  • Vikerkaar 6 2021

    Oh ajad, oh kombed! Margaret Atwood: kuidas me vanasti elasime? Aimar Ventsel eesti popist NSVL-is. Eero Epner 1980-ndate lihtsatest inimestest: „Nüüd me elame nagu enne“. Ott Puumeister ja Ringa Raudla: mis aasta praegu on? Brita Kikas, Marju Himma-Kadakas: minevikuoskused jafaktikontrolli tulevik. Andrei Ivanov Aleksandr Tšantsevist. Kirsti Oidekivi, Helle Ly Tombergi, Kruusa Kalju, Ernst Jandli luulet, Taavi Eelmaa ja Matt Barkeri jutte. Arvustused Katrin Pautsi, Teele Lemberi ja Wimbergi raamatutele (Ave Taavet, fs, Silvia Urgas). Jan Kaus Krista Möldri näitusest „Sa olid lind“.

  • Pärnu 50 aastat tagasi. Kiri kodukandist

    Mul on alati olnud kehv mälu. Nii ei mäleta ma oma põhikooliajast kuni 7. klassini välja peaaegu mitte midagi peale pooltosina juhusliku stseeni. Mäletama hakkan sellest ajast, kui mu sõber, naabripoiss ja pinginaaber Meelis suri. Üks klassiõde ütles hiljem, et ma hakkasin peale seda rääkima. Miks, võiks uurida mõni psühholoog.

    Mul on visuaalne mälu. Sellesse jäävad kinni pildid ja tunded, aga mitte sündmused ega faktid. Need on nagu eesti maalid umbes 1970. aastatel, kus realistlikud detailid ilmuvad välja abstraktsetest värvilistest pindadest. Nii olen ma mõnikord vaadanud ka neid töid nagu mäluaukudest välja ulatuvaid pilte. Ja mis on seal fakt? Mälestused ei ole tõde, mälestused on mälupildid. Tõde võib neis muidugi olla, vähemalt siis, kui kaks inimest sama asja ühtmoodi mäletavad. Või kui on olemas mingi „paber“. Aga tegelikult lähevad isegi aastad segi ja mõnikord tundub, et sündmusi ja aastaid ei saa kuidagi klappima. Võib öelda mingi ajavahemiku. Ma käisin keskkoolis 1968–1971 ja elasin Pärnus kuni aastani 1976. Need on need aastad.

    Mälestused olevat nostalgiavahendid. Nostalgia on minevikuigatsus. Mul pole nostalgiat vanade aegade suhtes. Pigem ujuvad mälust välja seigad, mida mäletada ei tahaks, milles on midagi negatiivset, ebameeldivat. Sealjuures miskipärast mitte negatiivseid teod, vaid tegemata jätmised, mida hiljem on kahetsetud. Mälestused tegemata tegudest oleks ju huvitav teema.

    Pärnu 1960.–1970. aastate piiril oli pisike provintsilinn, mis ärkas ellu suvel. Siis saabusid sinna suvitajad, keda üldiselt juutideks kutsuti. Juudid Moskvast ja eriti vist Leningradist nad enamasti ka olid. Nende kõrval saabusid ka Leningradi hipid ja linnast ja linna lähedal olevast Valgerannast sai kohati hipikoloonia. Ükskord läksime sinna tohutu karjaga mööda maanteed marssides, peale ärakeelatud pidu. Hipikultuur oli oluline asi. Hipide mängimine siis. Lilleline pluus, mille tädi mulle peale pikka nurumist õmbles. Paljajalu käimised suvel, nii et ühel kenal päeval kesklinnas sööklasabas seistes saatis keegi meile kallale miilitsa, kes viis meid jaoskonda. Pesusametist ise õmmeldud püksid. Nimesid ja loosungeid täiskirjutatud tennised. Ümmargused rinnamärgid. Vein ja rahustid (tabled, nagu me ütlesime), mis kokku andsid päris hea kaifi.

    Suvel olid peod Vallikäärus. Tollane lava oli puust ja roheline, suure katusealusega. Selle ees oli suur puust tantsupõrand. Bändid mängisid laval ja publik tantsis põrandal, jalutas vallil või võttis Vallikraavi serva all viina. Vallikraav ise oli räpane paik. Sinna läks suur osa kesklinna solgist ja see otse öeldes haises. Aga puid ja põõsaid oli palju enam kui praegu ning nende varjus oli hea veini lürpida.

    Alkoholiks oli viin või peedivein ehk kangestatud peletis, millest sai jubeda pohmaka. Mõnikord ka välismaine suhteliselt korralik vermut ja kuivakas ehk kuiv vein. Näiteks Rumeenia valge Murfatlar, mille tollase pudeli kaela küljes oli värviline pael, mille kandmise teksajaki tasku nööpaugus me üksvahe moodi ajasime. Joodi palju, aga mitte nii hullusti nagu mõned aastad hiljem.

    Vallikäärus peeti muidugi igasuguseid pidusid. Aga päeviti mängisime me seal tihti raha peale kaarte, kahtekümmend ühte ja mängu, mida kutsuti sekaks (hääldatud venepäraselt, umbes sjeka). Mõnikord ilmus kohale võmmide komando ja sealt oli igas suunas hea jooksu pista. Raha muuseas oli tõeline. Seka panused algasid kümnest kopikast, aga pideva tõstmisega jõuti ikka rubladeni.

    Miniseelikud olid moes ja see oli tõesti mini, mille mõõduks oli see, et ta istudes tagumiku alla ei ulatunud. Ja ühel suvel läks miskipärast tüdrukute seas moodi ilmuda peole püksata. Mäletan, kuidas kord kaklesid valli peal (huvitav, isegi koht tuleb silmade ette) publiku ovatsioonide saatel kaks üle linna tuntud peoloomast neiut. Üks oli tulnud peole aluspüksata ning asus mõnitama teist, kel olid püksid jalas. Lööming oli võimas.

    Bändid olid. Kunagi oli olnud Loomaaed, mille nelja loomahüüdnimega tegijate hulka kuulusid ka Sokk Jüri Vlassov ja Hobune (Obe) Mati Murumaa, kellest hiljem sai Soku ja Mihkel (Bubi/Pubi) Smeljanski kaaslane Kuldses Trios. Bändi ei olnud minu teadliku peolkäimise ajal enam ammu, aga hüüdnimed elasid. Olid olnud ka Nord (kus oli liikmeks ka Bubi) ja Nemo, kus olulist rolli mängisid bassimängija Jüri Elken, kitarrist Toomas (Tom) Taul ning lauljad ja ka kohalikud hipid Enn Puistama (Puta) ja Kalju Metsamägi, kellest hiljem sai üks diskoisasid ja kelle juures me kuulasime biitlite valget albumit.

    Ma käisin 2. keskkoolis, Koidula koolis, mis tollal asus kesklinnas, sajandi alguses ehitatud vanas majas. Maja oli kõrgete lagedega, süngevõitu ja pidevalt hämar. Koolipeod olid väga popid, aga ainult omadele. Nii et kooli vähestel meesõpetajatel tuli valvata uksi ja aknaid, sest sisse proovisid saada ka need, kes koolis ei käinud. Pidude atmosfäär oli alati hämar ja tantsimisel pigem kaelakuti tammumist soosiv.

    Ja muusika oli sellele vastav. Linna peod olid palju rajumad. Seal käis higine rokkimine täie hooga. Ja bänd tegi publikuga, mida tahtis. Ükskord (oli see Sindis või rajooni kultuurimajas?) karjus keegi saali: „Ja nüüd kõik pikali!“ Ja nii ka sai. Rajud peod oli ka jaanipäevad, enamasti Audru pargis. Hommikupoole ööd oli linnatee palistatud tee ääres lesivate inimestega, mõni sinna varisenud, mõned paariti amelemas.

    Meie kooli bändiks oli minu pidude aja alguses Viking. Viking oli kuulus. Seda vedas Jüri Valkonen, seal mängisid tema noorem vend Andres, Peeter Väljak, Mart Helme, Einar Keskpaik. Jüri Valkonen ja Helme olid vanemad, aga teised minust kaks aastat ees, Väljaku Pets ja Einar käisid mu tädipojaga ühes klassis. Tädipoeg ise oli ränk biitfänn. Ma ei räägigi pidevast Radio Luxembourgi ja muude selliste jaamade kuulamisest läbi ragina. See oli loomulik. Aga tema koostas ja tegi pidevalt ümber ja ümber käsikirjalist umbes A4 formaadis raamatut, milles olid biitlite pildid, laulusõnad, faktid jms. Nende kättesaamine oli tol ajal suhteliselt ilmaime. Eriti pildid, mida müüdi ja vahetati. New Yorgis elanud onu saatis mulle mõned numbrid National Geographicut. Ühes numbris oli pilt koopast (kusagil Lõuna-Euroopas?), kus oli ülipisikeselt näha ka mingi bänd. Me tädipojaga leidsime, et see on kindlasti Beatles. Sest näha mingit suvalist bändi ei ole midagi, aga omada pilti, mille peal on biitlid, see juba on. Arhitekt Mart Port käis Inglismaal mingil konverentsil ja kirjutas sellest raamatu „Arhitekti pilguga Inglismaal“ (1966). See sai kuulsaks, sest selles oli muuhulgas veidi sõimu biitlite aadressil. Aga ennekõike PILT.

    Viking tegi ka oma lugusid. Väljaku Petsil oli kõrge ja huvitav hääl. Ning komme teha lauldes sõrmede ja kätega reie peal pisikesi žeste. Mingil ööl muuseas salvestasime mitu tema laulu kooli raadiostuudios. Mina olin raadios hingekirjas kui diktor ja toimetaja, tehnikuks oli Jüri Sandre (Jobs, Džops), meie majas samas trepikojas elanud naabripoiss (Jobsist sai hiljem Tallinnas helioperaator). Meil oli korralik tehnika, stuudiomakid ja suur helipult, saadud Pärnu päris stuudiost, mida valitses Felix Leet. Kuidagi me igatahes saime nädalavahetusel ööseks koolimajja jääda ja salvestada. Pets laulis kitarriga ja hommikul tuli mu klassivend Jaak Anton, kes oli õppinud viiulit, ja mängis peale ka viiulipartiid. Selle salvestuse lõpp oli midagi ebameeldivat, sest me panime kõlarid koridori ja lasime lugusid täie jõuga. Ilmselt kuulis keegi, kes ei pidanud kuulma. Ja neid lugusid ei ole enam kusagil. Andres Oja raamatust „Tsepeliini triumf“ (lk 73) leidsin mõned Petsi tollaste lugude nimed. Nende hulgas „Sädelev tüdruk“, kus Jaak mängib viiulit. Küllap pidi see siis olema üks neist.

    Järgmine oluline koolibänd peale Vikingit oli Syrius. See oli põhiliselt meie paralleelklasside poiste punt, kuigi alustatud 6. kaheksaklassilises koolis, kust tulid põhitegijad eesotsas Boris (Borka) Läpussoviga (kellest hiljem sai Leppsoo). Hannes Tääkre, Harri Vares, Andres Tamm, Vambola Leping olid meie paralleelis. Aga Borkat ma lõpetanute nimekirjast ei leidnud.

    Mida nad mängisid, jääb hämara peitu (Creedence’i ja Procoli lood nagu olnuks?). Meeles on hoopis muu. Mingitel hetkedel käisin ka nende proovides. Mida ma seal tegin, pole selge. Küllap niisama. Aga meeles on see, kui pehme ja mõnus oli Musima kitarri kael. Ja mingi koolipeo järel läksime Borkaga viimastena minema. Astusime kooli väravast välja, jäime seisma ja panime suitsud ette. Keegi tuli pimeduses ja ma ütlesin õpetajatele vihjates, et hea, tikuvalgel on näod hästi näha. See keegi teretas. Oligi meie kooli õpetaja. Selle järel kõndisime väga kaua mööda valli (mina elasin Akadeemia tänaval, Borka valli otsa juures olevas majas) ja arutasime, mida teha. Lõpuks otsustasime jääda lootma. Suitsetamine koolis oli tol ajal patt, mis võis tähendada koolist väljaviskamist.

    2. keskkoolis oli kummaliselt põimunud vabadus ja kord. Suurt osa koolielust vedas nn omavalitsus ehk õpilased ise. Ja see oli tõesti oma valitsus. Aga pikad juuksed olid keelatud. (Mulle ei andnud klassijuhataja 9. klassi lõpus tunnistust kätte, nõudes, et ma enne juuksed maha ajaks. Ma ei ajanud.) Ülikond ja lips olid iga päev kohutuslikud, direktor Armas Kuldsepp kontrollis uksel. Poisid pidid talle muuseas kummardama ja tüdrukud reveranssi tegema. Reveranssi õpetati kehalise kasvatuse tunnis. Mulle jäi igaveseks vastikus nende kehakatete vastu. Aga reveransiga ehk tuleks toime.

    Millalgi kümnendi lõpus tuli minu ellu rajooni kultuurimaja. See asus Ülejõel, Rääma alguses Rohelisel tänaval. See oli kultuurimaja nagu ikka, oma ringide, rahvatantsude jms-ga. Seal me tegime muuhulgas amatöörfilme, mida vedas hilisem mitme usulahu piiskop Heigo Ritsbek. Ükskord tegime ka luulekava, kus kindlasti osalesid Herbert Murd (Murdikas, Ärps) ja Aleksander (Alik) Jakovlev ja mina. Võibolla veel keegi. Ja mille nõudlik telefonikõne ära keelas, siis kui publik oli juba ukse taga. Nimetasime siis asja prooviks ja lasime soovijad sisse. Proovi vaatama. Millalgi plaanisime folgikontserti (või pidi see olema hoopis protestilaulude konkurss?). Igatahes on selle aeg suhteliselt hästi paigas. See pidi olema 1970. aasta lõpu paiku. Mul oli plaanis Gustav Suitsu „Sapine kuu“ trummi saatel. Aga tegemata see jäi. Sest kontserdi ajal istusin ma koduarestis tunnistuse pärast, millel vene keel oli puudulik.

    Aga olulisim oli bänd nimega Con Amore. See rockbändi kohta väga imelik nimi pärines minu mälu pidi kultuurimaja töötajalt (metoodikult? juhatajalt?). Ise ütlesime Konna Mure.

    Selle bändi eellugu oli ilmselt nimetus koosluses, kus ka mina rütmikitarriga kaasa tegin. Teised kaks olid bassimängija-laulja Hillar Sutt ja Murdikas trummidel. Eks me harjutasime mingeid lihtsaid lugusid, mille seas olid kindlasti ka mingid rahvalikud viisid. Igatahes ülevaatusele, kust kõik pidid mänguloa saamiseks läbi käima, kutsusime appi Aarma Jüri, kes oli õppinud klaverit ja mängis kergesti ära suvalise loo. Ja muuhulgas mängisime seal „Mets mühiseb…“. Suur osa tollastest rockmuusikutest olid iseõppinud. Aga samuti suur osa oli ikka mingil määral haritud. Linnas oli lastemuusikakool ja vana väikekodanliku kombe järgi pandi lapsed muusikat õppima. Nii et paljud mulle tuttavatest muusikutest olid õppinud klaverit või viiulit.

    Meie bändihakatise ainus pidu, mida ma mäletan (äkki oligi ainus?), oli väljasõit kuhugi „rajooni“. Panime tehnika üles, aga kohale ei tulnud mitte ühtegi hinge. Kuni saabus keegi neiu kusagilt lähedal asuvast teisest kultuurimajast asja uurima. Seal oli pidu vist maki saatel. Igatahes lõppes asi sellega, et meid toimetati sinna teise kohta ja mäng läks käima. Kuni Suti bass üles ütles. Selle järel tegi ta kidraga soolokontserdi. Lõpuks viis see kutsuja meid enda juurde ööbima ja hommikul tagasi sõites (mingis autokongis?), mäletan, õpetas Sutt mulle „Norwegian Woodi“ kitarripartiid, miskipärast alt üles löögiga.

    Sutt oli tasemel juba tollal. Mina sain kiiresti aru, et kesine muusikaline kuulmine teeb mu mängimise piinaks nii teistele kui ka mulle endale, ja taandusin taustarollidesse. Millalgi sai siis alguse Con Amore. Selles olid põhilised lauljad bassimängija Sutt ja viiulit mänginud Vello Toomemets (Toomekas). Rütmi mängis Kalju Ammer (kellega miskipärast seostub mingi lauluke konnast, mida ta armastas mängida ja laulda). Trumme mängis Urmas Rondo (Rondokas) ja klahvpille Nõmmiku Mann, kelle eesnimi on mälust täiesti pühitud (äkki oli Einar?). Hüüdnimest hoolimata oli Mann meessoost ja temaga oli suuri probleeme, sest kui teised olid n-ö võtjad, siis tema oli sõna otseses mõttes alkohoolik. Ükskord otsisime teda enne mängu taga ja leidsime kusagilt pildituna. Aga kui ta organi taha tõsteti, siis mängis ära. Helimeheks oli Jobs.

    Bändi keskmeks oli Sutt, aga vaieldamatu naistelemmik oli Toomekas. Tüdrukud keelitasid teda otsesõnu oma voodisse ja vanad naised heldisid. Kord sattusime kambaga hulkudes kellegi juurde jooma ja vihase ema rahustamiseks piisas sellest, et Toomekas võttis viiuli ja mängis „midagi ilusat“.

    Ühesõnaga, me tegime pidusid. Pidude põhiliseks organiseerijaks oli Murdikas, keda mu ema siiani kollaseks särgiks kutsub, sest tal oli üksvahe erkkollane pluus, mis tol ajal oli haruldane riideese. Kõik oli tollal haruldane ja imelik. Mul oli üksvahe erkkollane suure tutiga kootud müts. See oli selline jubedus, mille kohta mu raamatupidajana töötanud ema sai kolleegide kaudu kuulda ühte ja teist.

    Kultuurimaja oli ülipopp pidude koht. Saal oli pilgeni täis, publik trampis ja lõugas. Aga Con Amore peod polnud vähemalt mitte alati lihtsalt mängud, vaid ka etendused. Mõnikord sai vahele luuletusi loetud. Tihti mängisime valgusega, kultuurimajas olid prosed ja reostaadid, mida ma tõmbasin. Kõige võimsam oli mu meelest lillepidu. Selleks sai hangitud (otse öeldes varastatud) öösel Vana-Pärnu poolelt aedadest tohutu hulk lilli. Lilled olid laval ja vannidega lava ees, lilledega olid kaetud mikrofonide jalad. Lilli loopisime rahva sekka.

    Miskipärast seostub Con Amorega ainult üks omatehtud laulu jupp: „Sigaretid on otsas, poes korraks vaid käin, nii ütlesid sa, sind ootama jäin… On Ekstra kallis, liig kallis ta… Ja üle kõige on ikka Prii-ima.“ Minu suur lemmik oli Creami „White Room“. Seda laulis Toomekas, kellele see sai üksvahe ka hüüdnimeks. Loo alguses oli pimedaks tehtud saal ja lava. Siis hakkas kostma vaikne viiulimäng (seda originaalis ei ole). See lõppes trummide, kitarri ja valguse plahvatusega, mille sees tõstis Toomekas viiuli pea kohale ja hakkas laulma. Umbes nii, nagu originaalis. Aga mul tõusevad siiani seljakarvad püsti, kui ma sellele mõtlen.

    Those were the days. Pärnu oli lahkujate linn. Kui keskkool sai läbi, siis lahkus enamik poisse Tallinna, Tartusse või sõjaväkke. Ja tagasi tulid mõned ning ka nemad alles aastate pärast. Nii läks ka suurem osa nendest, kes siin kirjas. Ja ka teised, keda siin kirjas ei ole. Vist viimasena läksid Borka, Toomekas ja Sutt. Läinute abiga said ellu Keldriline Heli, Väntorel, U.D.A., Kogudus, Fix. Pärnusse jäid Kuldne Trio, Bubi, Sokk ja Hobune. Paljud, üpris paljud on tänaseks surnud. Aga kusagilt lugesin, et Syrius tegutseb aeg-ajalt jälle.

     

  • Elavad ja surnud kehad

    Tahaksin alustada ühest läbivast teemast sinu elutöös ja selleks on keha. Kõigist su teostest kumab läbi arusaam, et keha ei ole midagi enesestmõistetavat, vaid laetud kultuuriliste tähendustega, mis ajas muutuvad. Raamatut „The Work of the Dead“ (2015; „Surnute töö“) alustad sa Diogenese apokrüüfilise sooviga, et tema surnukeha visataks linnamüüri taha, et loomad seda siis sööksid, millega ta andis mõista, et ta keha on täiesti tähtsusetu, sõna otseses mõttes lihtsalt mateeria – see pole enam midagi tähenduslikku. Ent ometi tundub surnud inimkeha olevat pea kõikide inimkultuuride keskmes.

    Üks väike parandus, õigemini täpsustus selle tsitaadi osas: teatavas mõttes on selle tähendus risti vastupidine: ta ütleb, et tema keha muutub kõigest materiaalseks, sellest on kasu vaid koertele toiduna. Ja selle vastandiks on mõistagi Sophoklese „Antigone“ ehk arusaam, mille järgi keha on ühtaegu materiaalne ja samas ka jumalate seadustega kaitstud. Just materiaalne keha on see, mis on ühtlasi seotud mingisuguse kosmilise korraga. Nii et teatud mõttes pole surnukeha kunagi kõigest materiaalne. Minu jaoks on Diogenese tsitaadi mõte just kõigest materiaalse keha vastandamises materiaalsele kehale, mis on ühtlasi osa jumalate plaanist. Tegelikult võiks öelda, et kogu „Surnute töö“ struktuur põhineb Diogenese ja „Antigone“ vastanduse uurimisel.

    Sa küsid, kuidas ma jõudsin oma uurimistöös kehani? Las ma vastan autobiograafiliselt. Kirjutasin oma esimese raamatu tööstusliku pöörde aegsest religioonist ja rahvakultuurist – mind huvitas, kuidas usundinormid muutuvad sotsiaalsete muutuste ajal. Mõtlesin seda teemat laiendada ja uurida ka teiste kultuurinormide muutumist sotsiaalsete muutuste ajal – ja eriti huvitasid mind siirderiitused. Sellest pidi saama erinevate kirikupraktikate kaardistamine, näiteks naiste sünnitusjärgne loputamine, mis oli judaismist alles jäänud mikve-taoline rituaal ja oli 16. sajandil üsna populaarne. Millal see lõppes ja miks ja nii edasi? See projekt jäi lõpuks toppama, sest tegelikult kultuurilisi muutusi ja sotsiaalseid muutusi ei olnud võimalik nii täpselt kaardistada, et nende vahel oleks saanud mingeid seoseid tõmmata. Niisiis andsin ma alla ja mul oli mõnda aega päris korralik kriis.

    Lõpuks otsustasin, et tahan tegelikult hoopis saada arstiks. Pärast kümmet aastat ajaloolasena tegutsemist sain ma ühe stipendiumi ja läksin arstiõppesse. Mu isa oli patoloog, mu vanaisa oli arst, tema vend Greg avastas östrogeeni ja nüüd olin mina arstiõppes. Nii et tegelikult oli huvi keha vastu minu perekonnas üsna tüüpiline.

    Arstiõppest ei saanud lõpuks midagi. Juhtus kaks asja. Esiteks ma hakkasin õpetama ühte kursust koos oma kirjandusteadlasest kolleegi Catherine Gallagheriga, keda huvitas väga kehalisus ja materialism 19. sajandi romaanides. Charles Dickensi, George Elioti jt teostes on kehalisus väga kesksel kohtal. Näiteks kui Seine’ist tõmmatakse välja surnukeha, mille juurest leitakse raha, tekib kohe küsimus, kas surnukehale võib kuuluda raha? Ühesõnaga, need ei ole just subtiilsed probleemid. Nii et seda kursust õpetades tekkis mul huvi kehalisuse vastu ja kuna ma samal ajal lugesin kursust siirderiitustest, siis see ühendus mul ühe väikese detailiga, mida ma tekstides märganud olin.

    Tahtsin alustada algusest ehk siis sündimisest, nii et asusin lugema raamatuid ämmaemandusest. Need kõik algavad õpetusega, kuidas üldse lapsi saada. Ja vastus sellele küsimusele on, et naiste orgasm on selle juures ülioluline. Nii et liiga kiiresti tegutseda on halb, külma toidu söömine on halb jne. See on kõikides ämmaemandusõpikutes sees, ka kõrgklassi omades. See tõstatab küsimuse: miks peaks orgasm olema lapse sigitamiseks vajalik, kui 19. sajandil oli ebaselge isegi küsimus, kas naised üldse suudavad orgasmi saada. See oli täiesti arutletav küsimus, samas kui 16. või 17. sajandil ega ka antiiksete Kreeka või Rooma tekstides ei tulnud kellelegi pähe seda küsimust üldse esitada. Nii et siin on meil nähtus, mida kunagi polnud küsimuse alla võetud, aga nüüd äkki seda tehakse.

    See viis mind suuremate küsimusteni selle kohta, miks 16. ja 17. sajandil nähti meeste ja naiste kehasid teatud mõttes samasoolistena. Mind huvitas, miks see nii oli ja mida oli selleks vaja näha. Sest see pole mingi obskuurne arusaam, et peenis ja vagiina ei ole üks ja seesama, selleks ei pea võtma anatoomiat edasi-jõudnutele, et näha sääraseid iseenesestmõistetavaid erinevusi. Niisiis, mind huvitas, miks inimesed seda erinevust ei tajunud ja miks see muutus hiljem nii enesestmõistetavaks.

    Siit jõuame kehade teadusajalooni. Lühidalt, üks ilmselge hüpotees seletamaks, miks 16. sajandil peeti orgasmi rasestumiseks hädavajalikuks ja 19. sajandil mitte, on lihtsalt teadmiste areng – toona ei teatud, et orgasmi pole tegelikult vaja, aga 19. sajandil avastati, et see pole bioloogiliselt oluline. Samamoodi nagu kunagi arvati, et süda on ahi, aga nüüd me teame, et see on rohkem nagu pump, ja seepärast me ei mõtle sellest enam nagu ahjust. Ainult et see seletus ei pea paika – soojätkamise osas ei avastatud 18. sajandil suurt midagi, mis oleks välistanud orgasmi rolli.

    Niisiis, mul oli ühel pool soojätkamise kultuuriajalugu ja teisel pool soojätkamise meditsiiniajalugu ja need kaks versiooni ei läinud omavahel lihtsalt kokku. Muutused meditsiiniajaloos ei muutnud tingimata kultuurilisi arusaamu ja vastupidi. Nii et ma pidin küsima, millised muutused toimusid ühiskonnas ja poliitikas, mis tingisid selle ülemineku samasoolistelt kehadelt erisoolistele kehadele. Kõikide minu uurimisvaldkondade puhul on just ühiskondlikud muutused tinginud muutusi arusaamas inimkehast – nii on muutunud ka arusaamad masturbeerimisest või sellest, kuidas me surnute eest hoolitseme. Me mõtleme küll, et kui palju saab meie suhe kehaga muutuda, ent selgub, et meie kehad on oma juurtega väga selgesti eri aegades ja kultuurides.

    Raamat „Making Sex“ (1990; „Tehes sugu“) kannab alapealkirja „antiigist Freudini“ ja see peegeldab tegelikult kogu sinu uurimistööd – selle mastaap on hästi suur. Ent pea kõigis neis teostes on murdepunktiks tegelikult 18. sajand ehk  valgustusaeg. See on päris huvitav, sest seda perioodi samastatakse sageli põhiliselt intellektuaalse liikumisega, mis huvitus eeskätt küsimustest teadmiste olemuse kohta: kust saadakse usaldusväärseid teadmisi, kuidas saavutatakse ühiskonnas üksmeelt ja muud niisugused küsimused, mis on keha/vaimu eristuses rohkem nagu vaimu poolel. Ja nüüd väidad sina, et see hetk Euroopa ajaloos sunnib inimesi tegelikult ümber mõtlema just seda, kuidas nad mõistavad keha. Mis värk siis sellega on?

    Ma ei oleks osanud seda ise paremini öelda. Jah, on olemas see intellektuaalne ajalugu, millele sina viitad, ja siis on Robert Darntoni variant valgustusest kui sellisest sotsiaalsest rahvaliikumisest ajalehtede, kõmureporterite ja ühiskondlike sidemetega. Minu uurimus ei sobi eriti hästi kumbagi neist traditsioonidest. Mõned neist muutustest on, jah, tõepoolest seotud valgustusega, mõned on jällegi laiemad ja pikema vinnaga. Prantsuse ajaloos on need muutused sageli seotud antiklerikalismiga, mis omakorda loob uusi võitlusi keha tähenduse üle, mis oli siiani olnud kiriku monopol. Nii et need kaks küsimust on tõepoolest ühendatud. Aga jah, kui „Rameau vennapojas“ on stseen, kus kirjeldatakse kohvikus masturbeerimist, siis mõnda uurijat võib huvitada see kohviku osa, aga mind huvitab rohkem, miks Diderot märkas just masturbeerimist.

    Ma mõtlesingi, et miks hakatakse just valgustusajal selliseid asju märkama?

    See on hea küsimus. Vaatame seda samm-sammult. Raamatus „Tehes sugu“ algab muutus [kus põhimõtteliselt samasoolisest inimkonnast saab kahest sugupoolest koosnev inimkond] väga varajase valgustuse ajal, mil Descartes jt hakkavad küsima, et mis üldse on isedus, ja tuleb välja, et see on seotud vaimuga, mitte kehaga. Poullain de la Barre’ilt pärineb kuulus väide, et „vaimul pole sugu“, ja see tekitab omakorda kujutluse sootust ühiskonnakorraldusest, mis on aga kultuuriliselt võimatu. See võib olla kultuuriliselt võimatu igas maailmas, aga päris kindlasti on see kultuuriliselt võimatu selles konkreetses maailmas. Nii et see mõte tekitab küllaltki palju pingeid. Teisisõnu, algab debatt selle üle, kuidas säärastest lähtekohtadest jõuda ühiskonnakorralduseni, mis oleks kõigest hoolimata ikkagi meeste domineeritud. See tähendab, suur arutelu selle üle, milline on ühe sugupoole suhe teisega. Seda esiteks.

    Teiseks käib samal ajal Thomas Hobbesist põlvnevate filosoofide vaidlus antimaterialistidega selle üle, kas metafüüsikast on võimalik deduktiivselt tuletada hierarhiat ja kasu või kas meil peab olema mingi materialistlik seletus eri kultuuriliste ja ühiskondlike nähtuste jaoks. Nii et ühtaegu toimub selliste metafüüsiliste seletuste kollaps ja teisalt tõuseb see küsimus kehatust indiviidist, mis sunnib filosoofe ümber mõtestama, kuidas üht tüüpi keha teist tüüpi kehaga suhestub. Ja nii me jõuame erisooliste kehadeni.

    Masturbatsiooniga on sarnane lugu. Ka see on lugu teatavat tüüpi indiviidist, kes on vähem eelvormitud, kui võinuks arvata, ja rohkem iseseisvalt loodud. Siin tekib küsimus, kuidas ja kus täpselt see indiviid ennast loob, ja jällegi on oht – nende inimeste jaoks, kes sellest kirjutavad – selles, et tegu on hierarhilise kultuuriga, kus vanad välised hierarhiad osutuvad äkitselt vähem kontrollivaks, kui arvati, ja see reguleerimise töö, mida varem tehti väljastpoolt, peaks nüüd toimuma kuidagi sisemise distsipliini kaudu. Sellises olukorras muutub kõik, mis toimub seespidiselt, hästi problemaatiliseks ja masturbatsioonist saab justkui märk, et inimeste sees toimuv võib igasuguse välise kontrolli alt täielikult väljuda ja siis saab inimesest mingi igiliikur, mis kontrollimatult pööreldes täiesti hulluks läheb. Nii et see on üks näide sellest, kuidas toonaste inimeste jaoks muutus üks hulk väliseid raame äkitselt vähem piiravaks ja tekkis küsimus, kuidas me selle sissepoole vaatava, iseseisva inimese ajal uusi raame ehitame.

    Mis puudutab surma, siis ka siin on kiriku roll väga oluline – surnukeha on Läänes vähemalt 1500 aastat olnud ju kiriku hoole all ja seda on mõistetud nii nagu elus, nõnda ka surmas osana Kristuse kehast maa peal. Valgustusajastu suurtel mõtlejatel on aga Kristuse kehaga väga kahetine suhe. Otseselt ateiste on nende seas vähe, aga nad on peaaegu kõik selgelt kirikuvastased. Nii et mõte, et midagi nii olulist nagu surm jäetakse kirikule, tundub võimatu. Iga valgustaja pidas selle lahingu oma surivoodil maha ja Voltaire’i puhul sai sellest rahvusvaheliselt leviv uudis. Seejärel tuleb Prantsuse revolutsioon, mis on ühelt poolt samuti kirikuvastane, aga paljud revolutsionäärid näevad ennast ka kui uusi roomlasi. Nii et nad võtavad uuesti kasutusele Rooma sümbolid – fasces [kokkuseotud oksakimp, mis Roomas sümboliseeris kollektiivset võimu ning sai Prantsuse revolutsiooni ajal paljude rahva nimel valitsevate režiimide sümboliks; 20. sajandil ka fašistide sümboliks], früügia müts jne. Sama tehti ka surnutega, nende eest hoolitseti nii nagu roomlaste ajal, mis tähendas tuhastamist. Teised jällegi ütlevad, et roomlased matsid oma surnuid Via Appia äärde, niisiis teeme ka meie oma Via Appia. Ka Père Lachaise’i kalmistu juured on klassikalises traditsioonis. Nii et valgustusajastu kirikuvastasus, see katse heita kõrvale minevik, et naasta paremasse ja kaugemasse minevikku, toob kaasa kehalisuse ümbermõtestamise. Ja kehalisus on sel perioodil väga oluline, sest keha kaudu esindab kuningas riiki või keha esindab mingit rahvust või klassikuuluvust või midagi kolmandat. Kristust keha enam ei sümboliseeri, selle asemele tuleb palju pluralistlikum arusaam sellest, missugust ühiskonda inimkeha esindab.

    Selles loos on palju näiteid, kus valgustusajastu lahendus mingile probleemile toodab ise uusi probleeme. Võtame taas masturbatsiooninäite: kui kindlad teadmised ei ole enam kuskilt ülalt antud, vaid tulevad inimese seest, siis ühelt poolt annab see võimaluse sekulaarse, individualistliku ühiskonna tekkeks, teisalt aga muutub privaatsus uutmoodi ohtlikuks, tekib küsimus, mida indiviidid omaette teevad ja kuidas tagada, et seal tekkivad mõtted ja fantaasiad kontrolli alt ei välju. Sealt ka hirm masturbeerimise tagajärgede ees. Ja sellised privaatsed hirmud jõuavad omakorda ringiga tagasi avalikkusesse. Sa kirjutad näiteks, kuidas krediidimajanduses nähti masturbeerimisega sarnaseid ohte. Ühesõnaga tekib küsimus, kuidas see välistest piirangutest vabastatud privaatne indiviid uuesti ühiskondlikesse hierarhiatesse tagasi lõimida. Kas sa seletaksid natuke seda loogikat lahti?

    Küsimusele võiks vastata foucault’likult, et see toimub biovõimu kaudu, või siis freudistlikult, et lahenduseks on psüühe leiutamine. Nii et selle küsimusega on ajaloolased tegelenud küll. Krediidiga on aga huvitav lugu, see on argument, mis põhineb isomorfismil, aga ma ei ole kindel, kui veenev see argument on. Ma ei taha päriselt öelda, et mure krediidi pärast põhjustab muret masturbeerimise pärast või vastupidi, vaid et need kaks muret on oma olemuselt hämmastavalt sarnased. Ja ma üritasin näidata, kuidas see ilmneb keeles, mida inimesed kasutavad neist kahest teemast rääkides.

    Mõlemal juhul on tegemist murega, kuidas jääda kahe jalaga maa peale viisil, mis ei tekita uusi kontrollimehhanisme. Ja see tekitab ärevust olukordades, mis võivad suurema tõenäosusega kontrolli alt väljuda. Minu jaoks on nende küsimuste materiaalsus kohutavalt huvitav. Näiteks Samuel Pepysi, Briti mereväeametniku päevikus on koht, kus ta kirjeldab, kuidas ta läks mereväe jaoks raha laenama ja võttis kaasa võlapuu, mis oli selline pulk, millele märgiti keskajal võlgu. Ühesõnaga ta läks börsile ja ütles, et ma tahaks saada neli tuhat naela kullas, sest meil on vaja uut laeva ehitada ja ma annan teile selle laenu vastu rahandusministri võlapuu! Nelikümmend aastat hiljem pole enam mingit võlapuud, vaid keegi lihtsalt kirjutab välja võlakirjad ja kõik eeldavad, et nende alusel makstakse võlg tagasi. Järgmine tase on see, kus on võimalik osta aktsiaid ettevõtetes, mida veel pole päriselt olemaski, ja neid aktsiaid saab siis omakorda edasi müüa ja osta. Ühesõnaga mulle tundub, et lühikese aja, vaevalt viiekümne aasta jooksul toimub kaubandussuhete tõsine dematerialiseerumine: alguses kaubeldakse kullaga, siis võlapuudega, siis paberiga ja siis pole enam mitte midagi materiaalset. On mõistetav, miks see hakkab inimesi häirima. Ja sama näeme ka ärevuses mas-turbeerimise pärast, mis seisneb justnimelt selles, et seda käivitav iha põhineb ainult inimese kujutlusvõimel, mitte mingil reaalsel stiimulil.

    Ühes oma raamatus nimetad sa meditsiini „kehade eetikaks“. See on väga hea termin, sest see piltlikustab näiteks, miks 19. sajandil masturbeerimine sedavõrd põlu alla sattus. Probleem polnud mitte selles, et see teeks sind pimedaks või midagi taolist, probleem oli eeskätt selle moraalses halbuses. Huvitav, kuidas suhtuksid tänapäeva arstid sellesse väitesse, et meditsiin annab eetilisi suuniseid?

    Nad ütleksid, et masturbeerimine on täiesti tervislik ja isegi kasulik ja teeb sulle head. Kui me räägime kehade eetikast, siis see ei tähenda lihtsalt käske ja keelde, asi on rohkem selles, milline on sinu suhe oma kehaga. 19. sajandil pidi suhe oma kehaga olema vaoshoidev, piirav. Tänapäeval soovitab meditsiin väga mitmel moel just vastupidist, kehalist avatust ja naudingutele suunatust. Nii et arstid ütleksid tänapäeval, et tähtis on oma keha avastada, saada teada, mis sulle naudingut pakub, ja mõista, et oma kehas üksi olemine võib olla ka elujaatav tegevus. Üldiselt on arstid ka tänapäeval kehade eetikaga üsna hästi ühenduses ja inimesed lähevad arsti juurde, et saada õpetust selle kohta, kuidas paremini oma eluga hakkama saada. Võtkem kasvõi praegune pandeemia – arstid on need, kes ütlevad, et oluline on hoolida ka teiste tervisest, mitte ainult enda omast.

    Meie vestluse jooksul olen ma mõelnud, kui antropoloogiline on sinu lähenemine ajaloole: huvi riituste vastu, püha ja profaanse eristamine, kõik taoline. Kas sa räägiksid, kuidas see lähenemine sobitub nendesse töödesse, mis on samas märkimisväärselt ajaloolised. Põhimõtteliselt iga sinu raamat algab tõdemusega, et see või teine nähtus sai alguse sellel konkreetsel aastal, ent samas on need ka väga huvitavalt üldistavad.

    Noh, sa said ühele mu trikile pihta! Tõepoolest, see mees, tema viiulil on üks keel, eksole. Ma vastan sellele küsimusele ühe looga: Kui ma olin Berkeleysse tööle võetud, kohtusin ma esimesel või teisel nädalal ühe pensionile jäänud kolleegiga. Ta viis mind lõunat sööma ja pärast, kui olime koos postiruumis, pani ta mulle ootamatult käe õlale ja ütles – täiesti lambist – raske saksa aktsendiga: „Noormees, ajaloolase ülesanne on ühendada kohalik kosmilisega.“ Ma mõtlesin, et noh, kohalikuga saan ma hakkama …

    Aga mind tõepoolest huvitab see üksiku ja üldise suhe. Mulle tundub, et inimkultuuris on mingid aspektid, mis on väga sügavalt antropoloogilised antused. Näiteks mitte igas kultuuris ei ole loodus ja kultuur nii selgelt eristatud kui Läänes, aga igas kultuuris on mingi arusaam loomade suhetest inimestega ja sellest, kuidas see peaks toimima. See võib olla radikaalselt postkartesiaanlik või animistlik või keskaegne, aga kõigil kultuuridel on mingisugune arusaamine sellest olemas. Samamoodi ei ole olemas kultuuri, mis ei huvituks surnukehade eest hoolitsemisest. Igas kultuuris on mingi sugulussidemete süsteem ja mingit laadi intsestitabu. Nii et ka neid süvastruktuure tuleb mõista, kui tahta mõista seda, miks lõppkokkuvõttes jõuab üks kultuur mingisuguse spetsiifilise lahenduseni.

    Sellest võib mõelda natuke annales’i koolkonna moodi: on mingid sügavad, struktuursed jõujooned, mentalités, millest on vaja kirjutada; ja siis on kiired muutused. Need sügavad struktuursed jõujooned, mis määravad ajalugu, ei ole minu puhul Vahemere geograafia ega midagi sellist, vaid surnud ja surnutest mõtlemine. Aga siis on veel ka sellised hetked, kus asjad, mis tavaliselt muutuvad üliaeglaselt, muutuvad äkitselt väga kiiresti. Ühel hetkel ei ole surnuaedu, siis tekib äkki Père Lachaise ja siis tahavad kõik endale oma Père Lachaise’i.

    Soovin ühtlasi, et surnutel oleks ajaloos aktiivne roll, ja see ei töötaks, kui surnud ei oleks teatud mõttes maagilised. Seepärast ei meeldi mulle ka eriti mõte, et kehad võivad olla kõigest materiaalsed. Need peavad olema mingil moel „sakraalsed“. Mitte selles mõttes, et need on kuidagi seotud jumalaga, aga selles mõttes, et nad on midagi rohkemat kui lihtsalt materiaalsed. Ma ei nimeta seda suhtumist maagiliseks, aga see on teatud mõttes maagia moodi. Mõtle korraks – Westminster Abbeys võid sa minna kõikjale, aga ei tohi astuda üle tundmatu sõduri haua. Ja antropoloogina seda vaadeldes tundub see päris kummaline, kui sa vaatad kõiki neid inimesi seal kirikus, kes ühest kohast üle ei kõnni. See sunnib küsima: huvitav, mis energiat sellest kohast kiirgab? Nii et meil on need sügavad antropoloogilised antused, mis kohtuvad ajalooliste muutustega ja seeläbi loovad seda kultuuri, milles me elame. Niisiis selline on viis, kuidas ma olen üritanud ühendada kohalikku kosmilisega.

    Jaanuar 2021

     

Vikerkaar