Intervjuu

  • Universalistliku poliitika kriisid

    Aro Velmet: Üks liiga lihtsustav, ent paeluv viis kirjeldada käimasolevat kriisi Euroopas on otsida Euroopa probleemide – geiabieludebattidest põgenikeküsimuseni – juuri atavistlikust, verepõlvnemisepõhisest rahvuslusest. See justkui tõstaks uuesti pead, eriti Ida-Euroopas, aga ka Läänes, kus tõusuteel on sellised rahvuse ülimuslikkust rõhutavad parteid nagu UKIP Suurbritannias, Front National Prantsusmaal ja PEGIDA Saksamaal. Selle tõlgenduse pooldajad vastandavad rahvuspõhisele ühiselule poliitilise kogukonna, mis põhineb universaalsetel õigustel, kus rahvuslik, etniline või religioosne kuuluvus teadlikult avalikust elust eraldatakse. Euroopa Liit kasutab oma poliitikaloomes sageli universaalsete inimõiguste keelt, krestomaatiliseks näiteks on siinkohal aga Prantsusmaa, kus poliitiline kogukond on üles ehitatud vabariiklikule traditsioonile, mida põhiliselt tuntakse maksiimi „liberté, égalité, fraternité“ (võrdsus, vabadus, vendlus) kaudu.

    Teie uurimistöö on huvitav justnimelt seetõttu, et võtab universalismi suhtes kriitilise positsiooni, näidates, kuidas pinged vabariikluse enda sees on viinud ebavõrdsuse ja diskrimineerimiseni. Te olete uurinud, kuidas vabariiklikel, üleüldistel õigustel põhinevaid argumente kasutati Prantsusmaa kooseluseaduse (PACS – Pacte civile de solidarité) arutelus ja geiabieludebatis geide vastu. Viimati olete uurinud, kuidas pärast terrorirünnakut Charlie Hebdo toimetusele kujundasid universalistlikud argumendid väga murettekitavalt rassismiteemalisi debatte vasakpoolsete seas. Mida te neid sündmusi uurides avastasite?

    Camille Robcis: 1980. aastatest saadik on vabariiklusest (pr républicanisme) saanud prantsuse poliitilise kultuuri kese. Loomulikult on vabariiklusel pikk ajalugu, see ei sündinud alles 80ndatel ja selle tähendus pole kunagi olnud stabiilne – me võime rääkida 1789. aasta vabariiklusest, nagu ka 1792., 1848., 1870., 1905. ja 1945. aasta vabariiklusest. Viimastel kümnenditel aitab termin „vabariiklus“ aga eristada prantsuse poliitilist kultuuri kahest alternatiivist: liberalismist ja totalitarismist.

    Nendes rassi- ja seksuaalsuseteemalistes aruteludes seostatakse liberalismi (mida nimetatakse ka „anglosaksi mudeliks“) eeskätt indiviidiõiguste, kapitalismi ja multikulturalismiga. Need on mõistagi stereotüübid, aga mõte on selles, et see põhiliselt Ameerikast pärit arusaam sotsiaal- ja poliitikasfäärist viib atomiseerumise ja võõrandumiseni: riik tunnistab kõigi üksikisikute väikseid, spetsiifilisi eraõigusi avalikkuse – sõna otseses mõttes res publica – arvelt. Teisalt eristub vabariiklus totalitarismist, mille all mõeldi 80ndatel eeskätt Nõukogude Liitu ja kommunismi, nüüd aga põhiliselt radikaalset islamit. Siin on vabariiklaste jaoks jällegi liiga palju ühetaolisust ja liiga vähe erinevust, riik rõhub indiviide ja nende eripärasid avaliku „terviku“ nimel. Selle paradigma raames tähistab vabariiklus keskteed liberalismi ja totalitarismi vahel, kus on piisavalt vabadust, piisavalt sundust ja mille tulemuseks on ühiskond, mida peetakse üldjoontes sidusaks, tsentraliseerituks ja ühtseks.

    Mis oli just 1980. aastates eripärast, mis ajalooliselt pigem vasakule kalduva vabariikluse just parempoolsete seas aktuaalseks tegi? Tundub, et kui parempoolsed soovivad keelata moslemitele või geidele teatud õigusi, siis on vanamoodne heteroseksuaalselt normatiivse rahvusluse retoorika töö tavaliselt hästi ära teinud. Jean-Marie le Penile see igal juhul sobis. Mis siis 80ndatel muutus?

    Ma usun, et siin oli tegu kahe sõjajärgse põhilise „utoopia“ järkjärgulise kadumisega, kui Samuel Moyni väljendit kasutada.[1] Nendeks olid kommunism ja internatsionalism. Vabariiklus täitis selle tühimiku. 80ndad on ühtlasi ka ajajärk, mil suurenes mure Prantsusmaa rolli pärast maailmas: üha suurem hulk sisserändajaid nõudis oma õigusi, Euroopa Liit laienes ja üleilmastumine kiirenes.

    Vabariikluse taastulek oli ilmselt ka reaktsioon 1968. aasta mõttele, erinevuse-keelele, mida arendasid mõtlejad nagu Derrida, Foucault, Deleuze ja Guattari, aga ka feministid nagu Monique Wittig. Järele mõeldes võib „õigus erinevusele“ areneda kahes suunas: see võib liikuda SOS-Racisme-taoliste sisserännanute õigusi kaitsvate organisatsioonide suunas, kes võtavad vabariikluse omaks ja ütlevad: „Vaadake, me ei erine ju teist üldse, me oleme kõik ühetaolised, tõeline probleem on rassism ja meie peame olema antirassistlikud.“ Aga see võib areneda ka teises suunas, identiteedipoliitika suunas, kus öeldakse: „Universalism ei tööta, me peame midagi muud välja mõtlema.“

    See teine tee arenes välja 90ndatel ja tegelikult põhiliselt 2000. aastatel, ühendustes nagu „les indigènes de la republique“, „les indivisibles“ jt. Need aktivistid ja intellektuaalid väitsid, et antirassism vedas Prantsusmaad alt; see ainult assimileeris sisserännanud ühiskonda, teeskles, et mingeid erinevusi ei ole, ja ei võtnud arvesse, kuidas seesama universaalne mudel tegelikult erinevusi toodab. Need rühmitused väitsid, et probleemiks pole mitte rassism, vaid rass kui selline: rass kui Prantsuse kolonialismi pärand. Mõte oli selles, et immigratsioonist ei saanud rääkida, rääkimata impeeriumist. Aga impeerium on Prantsusmaal jätkuvalt väga õrn teema.

    Impeeriumi ajalugu ja vabariikliku universalismi ajalugu on samuti omavahel seotud. Need rühmad, keda peetakse võimetuks res publica, avalikkuse osaks saama, ei ole suvalised. Need on alati väga selged vähemused…

    …Geid, naised, juudid…

    Naised, juudid, moslemid. Kuidas aitab ajalugu meil sellist eristamist mõista?

    Siin on kaks selgitust. Neist esimene, kaugemaleulatuv, puudutab abstraktset universalismi, mis on põhimõtteliselt Prantsuse revolutsiooni pärand meie kõigi jaoks. Osa revolutsiooni projektist on idee, et riik koosneb indiviididest, kes jätavad oma erahuvid kõrvale, selleks et ühishüves osaleda. Erinevalt näiteks USA mudelist, kus seadusandja vahendab võistlevate gruppide huve, tugineb vabariiklus põhimõttele, et kõik isiklikud eripärad avalikus arutelus neutraliseeritakse. Selle loogika järgi tagab abstraktne universalism ka inimeste võrdsuse selles mõttes, et seadus kohtleb kõiki inimesi võrdselt kui abstraktseid üksusi.

    Kuulsaim näide sellest on juudiküsimus revolutsiooni ajal. Prantsusmaa oli üks esimesi riike, kes juudid emantsipeeris, aga nagu Clermont-Tonnerre siis tähelepanuväärselt märkis, revolutsioon pidi andma juutidele „kõik kodanikena ja mitte midagi rahvusena“. See tähendas, et kui sa oma juudi päritolust abstraheerusid ja vabariiki assimileerusid, siis koheldi sind võrdselt kõigi teiste kodanikega. Aga probleemiks sai asjaolu, et abstraheeritu sisu tuli kogu aeg tagasi. Ajaloos võis seda näha loomulikult Dreyfusi afääri ajal, Vichy ajal ja see on selge ka praegu, sest antisemitism pole kuskile kadunud. Kui 2012. aastal kolm juudi last ja nende õpetajad koolis maha lasti, siis neid ei võetud sihikule kui „abstraktseid prantsuse kodanikke“, vaid kui juute.

    Abstraktne universalism on ajalooline probleem, aga see on ka teoreetiline probleem. Marx kirjeldab seda tabavalt oma essees „Juudiküsimusest“. Ta ründab selles Bruno Bauerit kui noorhegellast ja idealisti selle eest, et too kaitseb Prantsuse revolutsiooni ja „poliitilist emantsipatsiooni“ ühes kõigi sellega kaasnevate väärtustega: universalismi, inimõiguste, formaalse võrdõiguslikkuse ja sekularismiga. Marxi sõnul ei kaota abstraktsioon, mida nõuab „poliitiline emantsipatsioon“, eelarvamusi ja, mis veelgi ohtlikum, riigist saab sellises süsteemis „kuratlik vahendaja“, kellest sinu identiteet lähtub. Abstraktsioon, teisisõnu, ei suuda kõrvaldada sotsiaalset ja materiaalset tasandit.

    Abstraktset universaalsust on Prantsusmaa ajaloos korduvalt proovile pandud. Joan Scott näiteks on kirjutanud põhjalikult sellest, kuidas naised sellele ühiskonnamudelile proovikiviks osutusid. Ta näitab, et naistel oli väga keeruline valimisõigust nõuda, sest neid nähti alati kui liiga konkreetseid olendeid, liiga naisetaolisi. Seetõttu saidki naised valimiskasti juurde niivõrd hilja, alles 1945. aastal – neil oli „pakkuda vaid paradokse“, kui kasutada Scotti väljendit.[2]

    Viimastel kümnenditel on paljud grupid, kes abstraktse universalismi „ajaloolistest pragudest“ läbi kukkusid, taas pinnale tõusnud, sageli rahvusvahelisest olukorrast inspireerituna. Geiõigused on siin hea näide: Euroopa Liidu seadusandlus muutus, USA muutus ja need muutused tekitasid Prantsuse kodanikele rea juriidilisi probleeme. Euroopa Liit ei saa olla kaua olukorras, kus inimesed teatud riikides saavad abielluda ja teistes ei saa, samas kui kõigile lubatakse liikumisvabadust. Viimaks hakkasid samasoolised paarid liikuma teistesse riikidesse, et abielluda, lapsendada, surrogaate leida, ja kui nad hakkasid nõudma, et Prantsuse riik nende abielusid või lapsi tunnistaks, said Prantsuse kooseluseaduse ebakõlad päevselgeks.

    Geiabielu küsimus on väga huvitav, sest siin kasutati võrdõiguslikkuse keelt geiabielude vastu võitlemiseks. See on selgelt Prantsuse omapära, ent meenutab mulle ka Eesti konteksti, kuna mõlemas riigis religioonipõhiseid argumente pigem välditi, mis eristas neid niisiis näiteks sellistest riikidest nagu USA. Kust võtsid geiabielude vastased need vabariiklusele tuginevad argumendid?

    Geiliikumine algas Prantsusmaal 1980. aastate lõpus ja kulmineerus kooseluseadusega (PACS) 1999. aastal. Sellele eelnenud arutelud olid väga põnevad ja seadus oleks vabalt võinud võtta ka teistsuguse kuju, kui ta lõpuks võttis. Üks esialgseid ettepanekuid oli näiteks võimalus kooselluda sõbra või sugulasega – põhimõtteliselt ükskõik kellega sa koos elada tahtsid, seksuaalsuhtest sõltumata. Mõned inimesed pidasid seda strateegiaks, millega homoküsimust peita, aga radikaalsem ja huvitavam tõlgendus neist esialgsetest ettepanekutest oli, et see võimaldanuks tõeliselt raputada lahti „suguluse“ mõiste ja koos sellega ka meie arusaama ühiskonnast: „korraldame sotsiaalse korra mitte seksuaalse paari, vaid tõeliselt vabade üksuste, meie endi valitud perekondade ümber.“

    Ja siis see mõte kukkus läbi.

    [Naerab.] Nojah. Huvitav on see, et geiaktivistid tollal teadsid, et kui nad nõuaksid PACS-i konkreetselt „geiõiguste“ keeles, siis ei viiks see kuskile, sest neid oleks peetud liiga kogukondlikeks (pr communautarisme), liiga spetsiifilisteks, liiga individualistlikeks, mitte piisavalt prantslaslikeks. Nii et nad nõudsid kooseluseadust vabariikluse keeles, öeldes, et nad tahavad teha universaali (seksuaalse partnerluse) tõeliselt universaalseks. Nende sõnul polnud status quo piisavalt universaalne, kuna see välistas geid. Ja see taktika töötas.

    See omakorda jahmatas PACS-i vastaseid – nad ei saanud öelda, et PACS pole vabariiklik, sest ta ilmselgelt oli seda. Seetõttu hakkasid nad kasutama tõeliselt keerulisi argumente, mis pärinesid strukturaalantropoloogiast ja psühhoanalüüsist, rääkides Sümboolsest korrast ja sellest, kuidas samasoolised paarid ei saa kunagi olla „Sümboolsed“, sest et Sümboolsus on ankurdatud seksuaalsesse erinevusse. Sümboolne kord oli siin lihtsalt veel üks viis, millega kehtestada transtsendentaalseid norme ning võidelda ajaloo ja demokraatia vastu.

    PACS lõpuks jõustus, aga sealt jäi välja kaks olulist aspekti: kodakondsus ja vanemlus. Võõrriigi kodanik, kes koosellus Prantsuse kodanikuga, ei saanud prantslaseks, samas kui abielludes juhtus see automaatselt. Kooseluseadus ei andnud ka vanemlikke õigusi, nii et kui heteroseksuaalsed paarid said abielludes lapsendada või kunstviljastada, siis homoseksuaalsed koosellunud seda ei saanud.

    Ja nii jõudsimegi 2013. aastal geiabieluni. Hollande asus lõpuks võitlusse ja kaitses seda seadust universalismi keeles: seaduse nimeks sai „Mariage pour tous“ – abielu kõigile, mitte geiabielu, ning see oli väga arukas, pidades silmas universalismi olulisust. Christiane Taubira, kes on minu arust poliitiline geenius, kaitses „abielu kõigile“ öeldes, et see arendab vabariikluse oma loogilise lõpuni ning et hoopis status quo oli kogukondlik.[3]

    Teisisõnu, kogukond tähendas siin heteroseksuaalset kogukonda.

    Täpselt. See keeras pea peale 80ndate olukorra, kus kriitikud ütlesid, et geid on kogukondlikud ja nõuavad eriõigusi „oma kogukonnale“. Taubira rõhutas ühtlasi, et samasoolistes perekondades juba on lapsed ja et nad on „Prantsusmaa lapsed“ –  teisisõnu, pole võõrad, pole anti-vabariiklikud.

    Parempoolsed pidid sellele reageerima ja nad ei saanud kasutada religioosseid argumente, sest nagu Eestiski pole neil eriti palju kaalu. Niisiis pöördusid nemadki vabariikluse poole. La Manif pour tous kostümeeris end Marianne’iks, Prantsuse vabariigi sümboliks, nad rääkisid Delacroix’ maalist „Vabadus juhtimas rahvast barrikaadidele“, 1968. aasta maist ja teistest ajaloolistest sümbolitest, mis pidanuks tõestama vabariigi heteroseksuaalsust.[4]

    Mina tõlgendasin seda situatsiooni kui võitlust vabariigi defineerimise eest: Taubira ja tema toetajad väitsid, et vabariigi universalism saab ja peab hõlmama ka geisid; teisalt La Manif pour tous’ jaoks oli vabariigi universaalsus juurteni heteroseksuaalne ja geid tuli riiklikust raamistusest välja arvata.

    See, kuidas te kirjeldate vabariikluse kasutamist parempoolsete hulgas, jätab mulje, et see termin on küllaltki laiahaardeline. Kui palju sellest debatist oli piiritletud selgest arusaamast vabariikluse tähenduse kohta ja kuivõrd oli tegemist lihtsalt tühja tähistajaga?

    See on raske küsimus, sest sul on õigus: väga sageli tundub, et need [vasak- ja parempoolsed] rühmitused kasutavad vabariiklust (ja ajalugu!) tühja tähistajana. Mõistagi, sellist asja nagu autentne, esialgne või üheselt mõistetav vabariiklus pole olemas. Aga samas pole võimalik ka vabariiklust tühja tähistajana kõrvale heita, sest tõsiasi on, et nii vasakpoolsed kui ka parempoolsed võtsid selle sümboli ja selle keele kasutusele. See näitab meile vähemalt, mis oli selles debatis kaalul: ei midagi vähemat kui rahvuse definitsioon.

    Prantsusmaa kaasus on põnev, sest et „vabariikluse“ mõte on, et ta pole „prantslaslik“, ta peaks olema abstraheeritav kõigile, kes selles poliitilises kogukonnas elavad. Just seepärast eristub Prantsuse poliitiline ruum etnosepõhisest rahvuslusest. Ometi on selle kontseptsiooni piirid vasakpoolsete hulgas muutunud viimase aasta jooksul eriti nähtavaks, kui vaadata, kuidas võimulolev sotsialistlik valitsus on reageerinud Charlie Hebdo sündmustele ja hiljem novembrikuistele terrorirünnakutele.

    Charlie Hebdo kohta võib rääkida paljutki, aga üks eriti huvitav aspekt oli rassiküsimuse täielik puudumine Prantsuse aruteludest. Osa probleemist on asjaolu, et termini „rass“ kasutamine tekitab prantslastes väga palju ebamugavust, sest inimesed kasutavad seda sõna bioloogilises tähenduses, mitte nii nagu Ühendriikides, kus kasutatakse „rassi“ kui vahendit võimusuhetest rääkimiseks.

    Vähemalt nende hulgas, kes Donald Trumpi valijad ei ole.

    Just, vähemalt ennast vasakpoolseteks nimetavate hulgas. „Värvipimedus“ on USA-s parempoolne, mitte vasakpoolne positsioon. Prantsusmaal aga on jätkuvalt valdav arusaam, et kui sa räägid rassist, siis sa justkui õõnestaksid abstraktse võrdõiguslikkuse printsiipe. Mulle tundus huvitav, kuidas paljud kommentaatorid pidasid vajalikuks kaitsta Charlie Hebdod just nagu sekularismi ja vabariiklike väärtuste kantsi, küsimata, miks seal avaldatud karikatuure – arvestades meie tänapäevamaailma konteksti – võinuks pidada solvavaks. Sellele küsimusele pole minu hinnangul võimalik vastata, mõistmata rassi olulisust. Lühidalt: juutide, katoliiklaste ja moslemite naeruvääristamine ei ole üks ja seesama, sest et nende kolme grupi vahel on põhimõtteline võimudiferentsiaal. Charlie Hebdo kujutas moslemeid pidevalt kui osamabinladenlikke fundamentalistlikke fanaatikuid, seksuaalselt väärastunud vägistajaid, käivitades sellega terve hulga vanu orientalistlikke araabia maailma kujutavaid klišeid. See pole kunagi olnud süütu tegevus – ei minevikus ega ka praegu.

    Igatahes samal ajal, rööbiti sellega käsitlesid ajakirjanikud ja poliitikud terroriste kui võõraid. Küsiti, millal terroristid reisisid Jeemenisse? Kas nad olid käinud Süürias? Kuskohas nad radikaliseerusid? Millist välismaist imaami nad kuulasid? Aga nende kolme Prantsuse mehe puhul polnud mingit vajadust väljapoole vaadata: uurige lihtsalt, kus nad sündisid, kus nad üles kasvasid, kus nad koolis käisid ja kus mõned neist vangis istusid. Ma ei soovi neid välja vabandada, vaid lihtsalt mõista, kuidas see kohutav sündmus võimalikuks sai. Sotsiaalteadustes on tehtud palju väga olulisi uurimusi, mis taunivad vanglate, koolide, elamute olukorda Prantsusmaal ja näitavad, kuidas seal on sügavad, struktuursed probleemid diskrimineerimisega. Üha enam muutub vabariikliku integratsioonimudeli läbikukkumine nähtavaks. Prantsusmaa pole siin erand, USA pole kaugeltki oma diskriminatsiooniprobleemi lahendanud, aga siin vähemalt mõistetakse, et sõna „must“ lauses „mustade elud loevad“ (black lives matter) on oluline, Prantsusmaal on sõna „must“ vaevalt võimalik öelda, ilma et sind süüdistataks vabariigi vastu olemises.

    Ometi on Prantsusmaa suure osa ajaloost olnud vabariiklik impeerium.

    Just, vabariiklik impeerium. Ja kui see mõtteviis omaks võtta, siis muutub kõik. Rass ei ole enam miski, mida saab unustada, kõrvalekalle või lisand, see on konstitutiivne, nagu ka impeerium oli konstitutiivne osa vabariigist.

    Mulle tundub, et me oleme ristteel, akadeemiliselt ja poliitiliselt, kus osa inimesi leiab, et meil on vaja rohkem universaalsust, paremat, laiahaardelisemat universaalsust, et me peame leidma uusi võimalusi, kuidas inimesi sellesse vabariiklikusse mudelisse integreerida. Teised aga ütlevad, et vaadelgem seda ajalooliselt, võtame selle vabariikliku impeeriumi, kui sinu väljendit kasutada, ja katsume leida tõelisi proaktiivseid meetmeid, mis heastaksid sajanditepikkust diskrimineerimist. Midagi nagu reparatsioonid, midagi nagu positiivsed toetusmeetmed (affirmative action), tõsised muudatused õppekavades, politseipraktikates. Ameerika vasakpoolsed on juba ammu mõistnud, et sajandeid kestnud orjapidamist ei saa kustutada pelgalt sellega, kui öelda „okei, sõbrad, lõpetame nüüd ära ja oleme edasi kõik väga võrdsed“. See asi nii ei käi.

    Nagu mainisite, on universalismil struktuurne probleem. Nimelt teevad abstraktsed poliitilised õigused võimatuks rääkida konkreetsetest kogukondadest ühes nende eripäraste muredega, sest õiguste universaalsus tekitab mulje, et igasugune spetsiifilistest identiteetidest rääkimine taastoodab neid takistusi vabariikluse ideaali ees. Samal ajal kustutab see lähenemisviis võrdõiguslikkuse idee enese ajaloolised juured.

    See meenutab mulle ühte teist universaali, millest Samuel Moyn on palju kirjutanud, nimelt universaalseid inimõigusi, mida paljud Euroopas kasutavad põgenikekriisist rääkimisel. Ja siin samamoodi näib nüüd, et ka inimõiguste keelel on omad piirid, kui hakatakse rääkima, et islami juures on midagi eripärast, mis teeb moslemid võimetuks meie individuaalsetel inimõigustel põhinevasse ühiskonda integreeruma ja neid abstraktseid norme järgima. Siin tõstab samuti pead nende nn universaalsete ja mitteajalooliste inimõiguste kristlik ajalugu.

    Jah, see tundub tõene. Ma olen mõelnud Moyni uurimustest väga palju, eriti tema viimasest raamatust „Kristlikud inimõigused“.[5] Moyn väidab, et inimõigused, nii nagu me neid tänapäeval tunneme, tekkisid 1940. aastatel kristlikku demokraatiat kaitsva alternatiivina liberalismile ja kommunismile. Üks küsimus, mis mind paelub (ja millele Moyni teos on aidanud mul vastata), on kristluse elujõud Euroopas. Kuigi kristlus on üha ebapopulaarsem, kirikutes käiakse aina vähem jne, tundub, et kristlus kui idee on jätkuvalt elus seadusandluses ja poliitikas – kui idee millestki transtsendentsest. Sellest transtsendentsusest on väga raske lahti öelda. Me peame tegema veel palju tööd, et välja kaevata nende ideede genealoogia, neid mõista ja mitte enesestmõistetavaks pidada, olgu siis tegu vabariikluse, sekularismi[6] või inimõigustega.

    Mis on siis alternatiiv? Kas ei toetu igasugune poliitiline süsteem mingisugusele abstraktsioonile, mingile transtsendentsile?

    See on hea – ja väga keeruline – küsimus. Mulle tundub, et see on ka ületamatu takistus paljudele kriitilistele mõtlejatele. Kas me suudame leiutada kogukonna, mis põhineb millelgi konkreetsemal, materiaalsel, „elumaailmadel“? Ja kas sellised kogukonnad oleksid vähem vahendatud kui abstraktne universalism? Raske öelda. Marx üritas seda probleemi lahendada oma „Juudiküsimuses“, kus tema alternatiiv „poliitilisele emantsipatsioonile“, liberalismile, abstraktsioonile oli „inimeste emantsipatsioon“, mida iganes see ka tähendaks. Aga mul pole õrna aimugi, kuidas seda saavutada!

    Teine variant oleks mõelda poliitikast pragmaatilisemalt ja mitte teha universaalsusest kinnismõtet. Prantsusmaal, esimese pearäti-debati ajal 1989. aastal, lasi valitsus igal koolil ise otsustada, kas tüdrukud, kes pearätte kannavad, „häirivad“ avalikku korda või mitte. Peaaegu mitte kedagi ei visatud koolist välja. Aga siis 2004. aasta [avalikus ruumis pearättide kandmist keelustav] seadus dramatiseeris olukorra muidugi täiesti üle. Nii et selle asemel et otsida üldkehtivaid seadusi, nagu prantslased armastavad teha, peaksime võib-olla otsustama neid küsimusi vastavalt olukorrale. Sellel lähenemisviisil on jällegi omad puudused: USA-s lõpeb selline vastavalt olukorrale otsustamine sageli tõeliselt oluliste poliitiliste küsimuste viimisega ülemkohtusse, kuigi neid peaks tegelikult arutama seadusandlikult (mis oleks eeldatavasti demokraatlikum lahendus). Või siis lastakse paljud küsimused lahendada turul, nii et näiteks selle asemel et mõelda välja seadus, mis reguleeriks mõnd eetiliselt kompleksset küsimust, nagu on näiteks surrogaatemadus, lahendab selle küsimuse turg. Nii et seesugune „pragmatism“ jätab samuti paljud küsimused vastuseta. Nii et ma ei teagi… võib-olla tuleb sinu küsimusele vastamiseks mõelda rohkem sellele, milline võiks „inimeste emantsipatsioon“ välja näha! [Naerab.]

    Küsitlenud ja inglise keelest tõlkinud Aro Velmet

    CAMILLE ROBCIS on Cornelli ülikooli ajaloodotsent ja raamatu „Sugulusseadus: Antropoloogia, psühhoanalüüs ja perekond 20. sajandi Prantsusmaal“ („The Law of Kinship: Anthropology, Psychoanalysis and the Family in Twentieth-Century France“) autor. Oma uurimistöös vaatleb Robcis, kuidas lähimineviku valulised debatid gei-õigustest, islamist ja inimõigustest toovad esile piire ja paradokse euroopaliku ühiskonnakorralduse aluseks olevas poliitilises universalismis – Prantsuse revolutsioonist pärit arusaamas, et ühiselu aluseks on kõigi inimeste kohtlemine ühetaoliste ja seaduse ees võrdsetena. Ta on avaldanud ka mitmeid artikleid vabariiklusest, seksuaalsuse poliitikast ja juriidikast ajakirjades The Journal of Modern History, Social Text, Jacobin, Constellations jm. Praegu on tal valmimas raamat institutsionaalse psühhoteraapia ajaloost, mis käsitleb psühhiaatriareforme Prantsusmaal Teise maailmasõja järel.                A. V.

    [1] S. Moyn, The Last Utopia: Human Rights in History. Cambridge (MA); London, 2012.

    [2] J. W. Scott, Only Paradoxes to Offer: French Feminists and the Rights of Man. Cambridge (MA), 1997.

    [3] Christiane Taubira (1952) on guajaana päritolu prantsuse poliitik, sotsialistliku partei vasaktiiva üks liidreid ja Prantsusmaa justiitsminister 2012–2016. Ta astus tagasi protestiks François Hollande’i plaani vastu võimaldada topeltkodakondsusega prantslastelt kodakondsus ära võtta, kui neid peaks kahtlustatama terrorirünnakutes. Tlk.

    [4] La Manif pour tous („protest kõigi jaoks“) on konservatiivne, katoliiklike juurtega organisatsioon, mis vastandab ennast geiabielude seadusele, mille ametlikuks nimeks oli „Mariage pour tous“ (“abielu kõigi jaoks”). Tlk.

    [5] S. Moyn, Christian Human Rights. Philadelphia, 2015.

    [6] Vt nt M. L. Fernando, The Republic Unsettled: Muslim French and the Contradictions of Secularism. Durham; London, 2014.

  • Kapitalitulu ja ebavõrdsuse dünaamika

    Teie värske raamat “Kapital kahekümne esimesel sajandil” on väga muljetavaldava uurimisprogrammi saadus, milles on rakendatud võrdlevat lähenemisviisi pikale perioodile. Selle tulemused (näiteks mis puudutab varade taastootmist ja ebavõrdsuse vastu võitlemise strateegiaid) on eri maade puhul silmatorkavalt ühetaolised. Need kujutavad endast väljakutset niihästi “konvergentsi” teooriatele kui ka arusaamale, et ebavõrdsuse tase kaldub ajapikku kahanema. Kuidas te seletate rahvuslike iseärasuste suhtelist vähesust – ja mil määral võivad need pikkade perioodide põhjal saadud tulemused ette ennustada tulevikku?

    Raamat paneb ette üldise tõlgendusskeemi andmete jaoks, mida on kogunud terve meeskond. See erineb märgatavalt mu varasematest töödest, näiteks 2001. aasta raamatust tippsissetulekute kohta Prantsusmaal.[1] Uues raamatus uuritakse ühe maa asemel paarikümmet, kaetakse mitut sajandit ja käsitletakse rikkust nii varade kui ka sissetulekute mõttes. Varade puhul on tähtis see, et olemasolevad andmed nende kohta võimaldavad arvesse võtta rikkuse ebavõrdsust pikemate perioodide vältel; tulumaks viidi enamikus läänemaades sisse alles 20. sajandi alguses, nii et selle põhjal ei saa tagasi minna piisavalt kaugele, et asetada kaks maailmasõda õigesse perspektiivi. Perspektiivi nihutamine sissetulekutelt varadele, kaasa arvatud päritud rikkusele, võimaldab mudelit teisendada, avardada ajalisi raame kuni tööstusrevolutsioonini ning käsitleda 19. sajandil toiminud dünaamikat. Fookuse säärane laiendamine ei oleks ilma mu kolleegide tööta võimalik olnud.

    Mis puutub riikidevahelistesse sarnasustesse, siis need tuleb andmete põhjal välja selgitada ja siis esile tõsta. Olen püüdnud seda tehes arvesse võtta ka rikkuse rahvuslikku ajalugu – näiteks uurida, millist rolli mängis orjakaubandusega seotud kapital USA-s või Reinimaa mudel Saksamaal või Suurbritannia 19. sajandi riigivõlg, mis kasvatas erarikkust, tekitades olemasolevatele maa-rantjeedele lisaks veel finantsrantjeesid. Olukord oli teistsugune Prantsusmaal, sest riigivõlg kustutati mitu korda ja keskset rolli mängis natsionaliseerimine. Niisiis on igal maal oma spetsiifika, oma kultuur ja ajalugu.

    Rahvuslikud vastused ebavõrdsusele sõltuvad ka sellest, kuidas maa ennast teiste suhtes tajub. Näiteks on USA sageli õigustanud oma suhtumist siseriiklikku ebavõrdsusse vastandumisega Euroopale. Euroopat on nähtud kas privileegide maana – mis innustas ameeriklasi 20. sajandi alguses kehtestama sissetulekute tipule konfiskeerivaid makse, et vältida muutumist Euroopa sarnaseks, mida nad pidasid äärmiselt ebaegalitaarseks – või vastupidi, nad on tauninud Euroopa kollektivismi ja egalitarismi, nagu viimastel aastakümnetel. Iga maa mõistab oma mudelit, justkui oleks see seesmiselt õiglasem. Minu rõhuasetusest teatavatele üldistele seadustele, nagu kasvumäära ja kapitalitulu suhe, ei järeldu, nagu ma usuksin absoluutsesse majanduslikku determinismi – vastupidi.

    Samas ei tohi sarnasusi ka ignoreerida. 20. sajandi Euroopa riikidel oli ühine kahe maailmasõja kogemus. Ebavõrdsuse dünaamika arenes kõikides neis välja sarnaseid jooni mööda: lõhed paisusid järsult kuni Esimese maailmasõjani, viies rikkuse ennekuulmatu kontsentreerumiseni, seejärel kahanesid järk-järgult pärast 1914. aastat tänu sotsiaalsetele murrangutele, mille tõid kaasa sõda, dekoloniseerimine ja heaoluriigi tekkimine. Aga 1980. aastatest on lõhed jälle süvenemas.

    Riigid kannatasid materiaalse hävingu all erineval määral, kuid poliitilised šokid ja sõjakulutuste koorem mõjusid nende majandusele lõppude lõpuks sarnaselt. See oli nõnda näiteks Suurbritannias, kus sõjapurustused olid väiksemad kui Saksa- või Prantsusmaal, kuid temagi väljus Teisest maailmasõjast märgatsvalt kahanenud erarikkusega. Trente glorieuses’i, kolme hiilgava aastakümne ajal (1945–1973) tekitas just erarikkuse taseme kahanemine illusiooni, et on jõutud kapitalismi uude faasi – teatavasse ilma kapitalita või vähemalt ilma kapitalistideta kapitalismi. Kuid mingilgi struktuursel viisil kapitalismi ei ületatud; pikem oli see üleminekufaas rekonstruktsiooniprotsessis. Rikkus taastus, kuigi aegamisi. Alles nüüd, 21. sajandil, näeme samasugust rikkuse taset nagu Esimese maailmasõja eelsetel aastatel: see moodustab umbes kuue aasta rahvusliku sissetuleku, võrreldes 1950. aastatega, kui rikkus moodustas vaevalt kaks aastat rahvuslikust sissetulekust.

    Muidugi on rahvuslikud erinevused alles jäänud. Näiteks on Saksamaal kapital madalamaks hinnatud kui Prantsusmaal, sest muude asjaolude hulgas on Reinimaa mudelis jagatud ettevõtete omandus aktsionäride ja töötajate vahel. Kuid hoolimata sellest leidub ikkagi üldisi tendentse – nimelt see, et majanduskasvu määrad on madalamad kui kapitalitulud ning järelikult on ebavõrdsusel kalduvus pigem suureneda kui väheneda. See on olnud nõnda pikkadel perioodidel inimkonna ajaloos, välja arvatud 20. sajand.

    Konvergentsitees, mille järgi kapitalismi arenedes ebavõrdsus automaatselt kahaneb, seisab hapral teoreetilisel ja empiirilisel vundamendil. See põhineb suuresti Simon Kuznetsi poolt 1950ndatel formuleeritud hüpoteesil. Ta täheldas sissetulekuvahede kahanemist USA-s aastatel 1910–1940. Majandusteadlased tahtsid neid optimistlikke tulemusi uskuda ja tegid neist majandusseaduse. Tegelikkuses oli ebavõrdsuste kahanemine paljuski tänu võlgu maailmasõdadele, kuid ometi võeti pähe, et on olemas mingisugune teoreetiline mehhanism, mis toob kaasa tendentsi harmoonia poole. Teine tegur oli see, et ebavõrdsust on ajalooliselt väga vähe uuritud, osalt ajaloo ja majandusteaduse distsiplinaarse eraldatuse pärast.

    Olen üritanud selle dünaamika kohta anda tasakaalustatud vaate. Mõistagi leidub mõningaid konvergentsijõude, millest kõige silmatorkavam on teadmiste levik. Tänapäeval on toodangu maht inimese kohta eri riikides või vähemasti arenenud kapitalistlikes maades – Euroopas, USA-s, Jaapanis – väga sarnane. Aastane keskmine sissetulek inimese kohta on umbes 30 000 eurot kõigis neis. Erinevused on minimaalsed, hoolimata rahvuslike sotsiaalmudelite ja kohustuslike maksumäärade erinevustest. On võimalik, et konvergentsiprotsess jätkub ja haarab kaasa ka mõned tõusvad maad.

    Aga kui me vaatame rikkuse dünaamikat, siis on tugev surve lahknemise poole, niihästi riikide sees kui ka globaalsel tasandil: madala majanduskasvuga maailmas kaldub tõsiasi, et kapitalitulud ületavad kasvumäärasid, automaatselt suurendama rikkuse pärilikku ebavõrdsust.

    Kas sellist akumulatsiooni saavad piirata ainult välised šokid, näiteks sõjad?

    Rikkuse kontsentreerumist suudaks tasakaalustada majanduskasv. Aga nõrk kasv ei korva seda palju. Nii Marx kui liberaalid eksivad kasvu osas: Marx eirab seda, samal ajal kui liberaalide meelest on see kõikide probleemide lahendus.

    Marxi jaoks tuleneb majanduskasv üksnes kapitali akumulatsioonist; Marx ei tunnista mingisugust autonoomset tootlikkuse suurenemist. Marxi tuvastatud kapitalismi loogiline vastuolu seisneb selles, et kapitali suhe sissetulekusse suureneb lõpmatult, seega peab kapitalitulu viimaks langema nulli. Kapitalistlik süsteem on sisemiselt ebastabiilne ja viib loomulikul teel revolutsioonini.

    Ma näitan 20. sajandi kogemuse pinnalt, et see skeem on majanduslikult liiga sünge (ja poliitiliste järelduste poolest liiga mehaaniline). Tootlikkuse ja rahvastiku kasv on võimaldanud Marxi võrrandit tasakaalustada ja vältida tulude kahanemise tendentsi. Aga tasakaalupunktini võidakse jõuda alles akumulatsiooni ja rikkuse kontsentratsiooni väga kõrgel tasemel, mis poleks enam demokraatlike väärtustega kooskõlas. Majandusteooria ei anna mingit garantiid, et ebavõrdsuse määr oleks selles tasakaalupunktis aktsepteeritav. Samuti ei garanteeri miski automaatsete stabiliseerimismehhanismide olemasolu, mis võiksid üldist tasakaalu luua.

    Mõned on väitnud, et kapitalitulu määr langeb “loomulikul” teel kasvumäärani. Ajalooliselt pole aga selle kohta mingeid tõendeid. Läbi suurema osa ajaloost on kasvumäär olnud null, aga varade pealt on ikkagi tulu teenitud – tüüpiliselt on kruntrendi keskmine tulusus olnud 4–5%. Sellel ju ühiskonnakord põhineski, et lubas ühel inimrühmal (aadlikel, rantjeedel) sellest tulust elatuda. Fakt on see, et tuludemäär varadelt on pikkade perioodide vältel olnud järjekindlalt kõrgem kui majanduskasv; siit ei tulene mingeid loogilisi probleeme, küll aga tõstatab see küsimuse, kas säärase suhte tekitatud ebavõrdsuse taastootmine ja kindlustamine on demokraatlikus kontekstis aktsepteeritav.

    20. sajandil usuti, et majandusliku ratsionaalsuse jõud viivad iseenesest rendi kui positsioonieelise ärakasutamisest saadava liigse tulu kadumiseni ning loomuliku harmoonia poole. Seda võib näha juba keelekasutuse arenguski. Tänapäeval seostatakse “renti” süstemaatiliselt “monopoliga”. Kui Euroopa Keskpanga presidendilt Mario Draghilt küsitakse, mida Euroopa päästmiseks teha, vastab ta, et me peaksime võitlema renditaotlusega, mille all ta peab silmas protektsiooni sellistele sektoritele nagu taksondus või apteegid. Just nagu saaks majanduslikku renti kõrvaldada üksnes konkurents. Aga probleemil, et kapitalitulud on kõrgemad kui majanduskasv, ei ole midagi pistmist monopolidega ja seda ei saa tihedama konkurentsi abil lahendada. Vastupidi, mida puhtam ja konkurentsivõimelisem on kapitaliturg, seda suurem on kapitalitulu ja kasvumäära vaheline lõhe. Selle tagajärjeks on omaniku ja varahalduri rolli lahutamine. Selles mõttes tururatsionaal-suse siht kui selline hoopis vastandub meritokraatiale. Turuinstitutsioonide eesmärk ei ole luua sotsiaalset õiglust või kindlustada demokraatlikke väärtusi. Hinnasüsteem ei tunne piire ega moraali. Olgu turg küll asendamatu, on asju, mida ta teha ei suuda ja milleks on tarvis spetsiifilisi institutsioone.

    Liiga sageli usutakse, et konkurentsi ja kasvu loodusjõud paigutavad iseenesest indiviidide positsioone ümber. Aga 20. sajandil olid peaasjalikult sõjad need, mis mineviku minema pühkisid ning kaardid ümber jagasid. Konkurents iseenesest ei garanteeri sotsiaalset ja demokraatlikku harmooniat.

    “Kapital kahekümne esimesel sajandil” kinnitas taas, kui tähtis on majandusajalugu, mis eeldab majandusteaduse sidumist teiste sotsiaalteadustega. Kuidas saaks uurimistöö vabaneda matematiseeritud majandusteooria domineerimisest, et niisugusele muutusele kaasa aidata?

    Ma loen ennast samavõrd sotsiaalteadlaseks kui majandusteadlaseks. Kui uurida küsimusi, nagu rikkuse jagunemine, siis on teadustevahelised piirid hägusad ning on tarvis neid lähenemisviise kombineerida. Pärast doktoritöö valmimist Ecole normale supérieure’is veetsin ma 1990. aastate alguse USA-s, kus õpetasin Massachusettsi Tehnoloogiainstituudis ja mujal, ning mind hämmastas sealsete majandusteadlaste enesega rahulolu. Nad olid veendunud, et nende meetodid on teaduslikumad kui kolleegidel nn “pehmetes” teadustes (sotsioloogia, ajalugu, antropoloogia). Aga nende “teadus” oli sageli ülimalt ideoloogiline. Pärast Berliini müüri langemist on majandusteadlased mänginud tähtsat rolli turu idealiseerimises, nii USA-s kui mujal maailmas. Hoolimata oma täppisteaduslikust tagapõhjast, olen ma alati tundnud tõmmet ajaloo poole. Algusest peale olen ma muuseas püüdnud koguda andmeid rikkuse jaotuse ajaloolise evolutsiooni kohta, sest kättesaadaval on neid olnud väga vähe. Vastupidiselt mõnikord väidetule on ajaloolised andmed küll olemas, aga nende kogumisele tuleb kulutada aega, näiteks minna rahandusministeeriumi arhiividesse või pärandiregistrisse.

    Mul pole vähimatki teooria vastu, aga seda tuleb kasutada kokkuhoidlikult: väike hulk teooriat võib seletada palju fakte. Aga enamik majandusteadlasi teeb vastupidi – nad täidavad ruumi teoreemidega, luues endale teaduslikkuse illusiooni, kuigi nende faktibaas on äärmiselt habras.

    Te ammutate mitmes punktis materjali ka ilukirjandusest, et käsitleda ebavõrdsuse nähtavust või nähtamatust. Balzaci ja Jane Austeni romaanides on palju rantjeedest tegelasi ja järjekindlalt mainitakse nende varasid ja sissetulekuid; tolleaegsed lugejad teadsid, mida need endast kujutasid, selle kohta oli mingi üldiselt levinud ettekujutus. 20. sajandi suurte vapustuste käigus on see skaala kaotsi läinud. Tänapäeva prantsuse kirjandus ei anna enam aimu tegelaste majanduslike tingimuste kohta. Kas ebavõrdsused on omandanud teatava tunnetusliku nähtamatuse, mis annab neile suurema sotsiaalse aktsepteeritavuse?

    Mu raamat on suurel määral kasvanud välja hirmust, et sotsiaalsed struktuurid on vähehaaval pöördumatult muutumas, ilma et me seda ise märkaksimegi. Seda dünaamikat ei ole kerge mõista ja on olemas tõeline oht, et ükskord me ärkame üles ühiskonnas, mis on veelgi ebavõrdsem kui 19. sajand, sest ühendab endas päritud ebavõrdsuste meelevaldsuse meritokraatliku diskursusega, mis teeb “kaotajad” oma olukorra eest ise vastutavaks – näiteks kuna nende produktiivsus on liiga madal.

    Ebavõrdsuste kirjandusliku kujutamise võimalikkust on muuhulgas kahandanud ka rahaliste mõõdupuude ähmastumine. 19. sajandil, kui inflatsiooni ei olnud, olid need kivisse raiutud. Iga lugeja sai otsekohe aru, mida Balzaci või Austeni mainitud summad tähendasid. Aga 20. sajandi majanduskasv ja kõrge inflatsioon pühkis niisugused mõõdupuud minema. Arvud aeguvad kiiresti ning tänapäeval on raske isegi 1990ndate palka seostada konkreetse elatustaseme või ostujõuga.

    Üldisemalt võttes on kollektiivne usk lõputusse progressi ning sellesse, et me oleme saavutanud sotsiaalse võrdsuse ja harmoonia, mida ei saa 19. sajandiga kuidagi võrrelda, toonud kaasa tahtmatuse kujutleda moodsat maailma sama ebavõrdsena kui 19. sajandil. Mõistagi me ei ole sinna veel tagasi jõudnud ja ma ei taha ka langeda katastrofismi. Aga teatud tingimustel võib see juhtuda. Ja probleem seisneb selles, et me ei taha näha teatavaid arenguid. Näiteks ei taha riikide statistikaametid tippsissetulekuid avalikustada – enamasti nad ei lähe 90. tsentiilist kõrgemale, tuues ametlikuks põhjenduseks soovimatuse ärgitada populismi ja kadedust… Sellise loogika järgi oleks 1788. aastal saanud esitada raporti, et kõik on korras, sest aristokraatia moodustab kõigest 1 või 2 protsenti elanikkonnast. Aga sellises riigis nagu Prantsusmaa on 1% ikkagi 500 000 inimest (kui arvestame, et täiskasvanud elanikke on Prantsusmaal 50 miljonit); pool miljonit inimest täidab päris suure ruumi, nad struktureerivad ühiskonnakorda. Eesmärk ei ole kadeduse äratamine – sotsiaalsed vahed ei tekita probleeme, kui nad on kasulikud kõikidele, nagu seisab 1789. aasta “Inimese ja kodaniku õiguste deklaratsiooni” artiklis 1 (“Ühiskondlikud vahed tohivad rajaneda ainult üldisel kasulikkusel”). Aga neid peab reguleerima, kui nad hakkavad ühishüvele vastu töötama.

    See on oma kohuse tõsine täitmata jätmine, kui teadlased ja avalikud institutsioonid ei suuda olemasolevaid ebavõrdsusi adekvaatselt kirjeldada. Nii jääb kogu see põld rikaste edetabelitele niisugustes ajakirjades nagu Forbes, või suurpankade poolt koostatud aruannetele, nagu Global Wealth Report. Nemad hakkavad mängima “teadmiste tootja” rolli. Aga nende andmete metodoloogiline baas jääb ebaselgeks; tegemist on suurel määral ideoloogilise diskursusega, kiidulauluga ettevõtlikkusele ja väljateenitud varandusele. Juba ainuüksi keskendumine “kõige rikkamale viiesajale” aitab ebavõrdsuse küsimust depolitiseerida. See arv on nii väike, et muutub mõttetuks. See paistab küll väljendavat äärmist ebavõrdsust, kuid tegelikult pakub rahustavat pilti.

    Ebavõrdsusi tuleb haarata laiemalt. Näiteks kui võtta üle 10 miljoni eurosed varandused 1 miljardi euroste asemel, siis need moodustavad juba väga olulise osa kogurikkusest. Meil on ebavõrdsuse kujutamiseks tarvis õigeid riistu. Ameerika 99 protsendi liikumine oli üks viis selleks. Keskendumine kõige rikkamale 1 protsendile võimaldab võrrelda erinevaid ühiskondi, mis muidu näivad ühismõõdutud. “Tippjuhtidest” või “rantjeedest” rääkimine võib paista veel tabavam, kuid need terminid on ajalooliselt liiga spetsiifilised.

    Mõnikord kujutatakse tänapäeva ebavõrdsusi “generatsioonide sõjana”, milles, kui lihtsustatult öelda, on noored jäetud varandusest ilma, sest selle on endale krabanud vanemad inimesed. Miks see põlvkonnateooria teie arvates veenev ei ole?

    “Kolmest hiilgavast aastakümnest” võrsus kaks illusiooni ebavõrdsuse küsimuses. Esimene neist on “generatsioonide sõja” kujutelm, mille järgi eluea tõustes saab varadest vahend, misläbi tööga teenitud sissetulekut pensioniikka üle kanda. Kui sa oled noor, siis oled vaene, aga sa akumuleerid sissetulekut, mida hakkad tarbima siis, kui oled pensionile jäänud. See pakub rahustavat vaadet varanduslikule ebavõrdsusele, sest annab mõista, justkui oleks igaüks algul vaene ja siis rikas. Tegemist on niisiis legitiimse ebavõrdsusega, aga see seletab ainult väikest osa rikkuse akumuleerumisest ja kontsentreerumisest. Tegelikkuses on rikkuse ebavõrdsus eri vanuserühmade sees peaaegu niisama suur kui nende vahel. Teisisõnu: generatsioonide sõda ei ole asendanud klassisõda. Üks põhjusi on kontsentratsiooni kumulatiivsus: alati, kui on tegu rikkuse akumuleerumise ja pärandumisega, kiireneb kontsentratsioon. Et tuua konkreetne näide – lihtsam on säästa ja seega rikkust akumuleerida, kui oled pärinud korteri ega pea üüri maksma. Siia lisandub ümberjaotamisel põhinev pensionisüsteem, mis aitab säilitada akumuleerunud rikkust, sest inimesed ei pea oma kapitali hakkama pensionipõlves ära tarbima. Muidugi ei tähenda see, et tuleks eelistada kogumispensioni; sellega kaasneb fundamentaalne probleem: kogumispensioni tootlikkus saab olla hea vaid pikas perspektiivis (10–20 aasta peale). Nii kaua aga ei saa oodata, kui ollakse otsustanud pensionile minna.

    Teine “kolme hiilgava aastakümne” illusioon on “inimkapitali“ teooria. See põhineb ideel, et tehnoloogia arenedes muutuvad inimoskused tähtsamaks kui tehased, ehitised, masinad jne. Üha rohkem läheb tarvis indiviidide ekspertteadmisi ja üha vähem muud kapitali – kinnisvara, toorainet, finantsvarasid. Selle hüpoteesi järgi asendavad aktsionäre tippjuhid. Seda ei ole aga juhtunud. Kui kvalifikatsioon ongi tõusnud, siis samamoodi on edenenud ka mitte-inimkapital ning nendevaheline suhe ei ole kuigi palju muutunud. Võib isegi ette kujutada 21. sajandi robotimajandust, kus inimkapitali osakaal rahvamajanduse sissetulekutes langeb. See ei tähenda, et tingimata peaks juhtuma halvim, vaid lihtsalt seda, et turul ei ole üldkehtivat automaatset  korrektsioonimehhanismi. Meil on tarvis luua institutsioone, mis võiksid seda korrigeerivat rolli mängida, et luua ühiseid teadmisi ning sihikut kollektiivsete tähelepanekute valguses täpsemaks seada. Seda võimaldaks progressiivne kapitalimaks.

    Kritiseerite küll inimkapitali teooriat, kuid ütlete samas, et parim võimalus ebavõrdsuste piiramiseks on investeerida haridusse. Teisisõnu, toota inimkapitali…

    Inimkapitali arengut tuleb tõepoolest toetada, kasvõi juba sellepärast, et igasugune muu kapital, mis samuti edasi areneb, eest ära ei läheks. Väljaõppe parandamine ei lase ebavõrdsusel liiga suureks kasvada. Mis selle vähendamisse puutub, siis on probleem selles, et haridussüsteemis toimub võidujooks, mille tulemuseks on pigem vahede teisenemine, mitte aga nende kadumine.

    Osalt pakub siin lahendust ka demokraatlik läbipaistvus. USA-s näiteks on vaatamata sellele, et meritokraatiat ja läbipaistvust suure suuga ülistatakse, väga vähe allikaid ja teadustöid, mis aitaksid uurida suurimate ülikoolide sotsiaalset ja majanduslikku koosseisu. Näiteks Harvardi tudengite vanemate keskmine sissetulek on praegu 2% rikkaimate ameeriklaste keskmise sissetuleku tasemel (Pariisi Sciences Po puhul on see 10%). Niisiis haigutab meritokraatliku diskursuse ja tegelikkuse vahel üüratu kuristik. Ja kui öeldakse, et nn prioriteetsetes hariduspiirkondades[2] kulutatakse ühe keskkooliõpilase peale rohkem kui Henri IV nimelises eliitkoolis, siis on see tegelikult vale; Henri IV nimelise lütseumi õpetajad on kogenumad ja teenivad paremini, nii et nende palgafond on märksa suurem kui äärelinnadesse suunatavate noorte õpetajate oma.

    Võlg on samuti üks tegureid, mis võib soodustada suurte varanduste taastootmist (kuivõrd tekkinud on võlarantjeed, kes teenivad riigilaenude pealt). Oma raamatu viimases osas peatute mitmel stsenaariumil võlalõksust pääsemiseks: inflatsioon, pankrot, võla tagasimaksmine, maksud. Miks te soovitate lahendusena just maksustamist?

    See, mida ma soovitan, ei ole mingi suvaline maks, vaid progressiivne kapitalimaks, mis sobib tulumaksust paremini 21. sajandi “patrimoniaalsele kapitalismile” – see küll ei tähenda, nagu peaks tulumaksu ära kaotama. Kapitalimaksul on keskne tähtsus kasvava ebavõrdsusega võitlemisel, aga see on ka kasulik tööriist riigivõla kriiside lahendamiseks, nii et igaüks panustaks oma rikkuse järgi. See oleks ideaal, mida saavutada on raske, aga hädavajalik. Minevikus on iga suure demokraatliku revolutsiooni tuumaks olnud fiskaalrevolutsioon ja nii ka tulevikus.

    Inflatsioon on maks vaeste kapitalile. See kahandab väikeste varade – üksikisikute pangaarvete – väärtust, samal ajal kui aktsiad ja kinnisvara on kaitstud. See ei ole õige lahendus, kuid on kõige hõlpsam. Teine võimalus on kehtestada võla kustutamiseks pikk enesenuhtluse periood, nagu Suurbritannias 19. sajandil. Aga see võib võtta aastakümneid ja lõppude lõpuks kulutatakse rohkem võlaintresside maksmisele kui investeeringutele haridusse. Tuleb aru saada, et mitmes suhtes on riigivõlg üldse üks pseudoprobleem – see kujutab ju endast laenu meie enda käest. Erarikkuse poolest ei ole Euroopa olnud kunagi nõnda rikas kui praegu; hoopis riigid on vaesunud. Seega on probleemiks jaotamine. See lihtne tõsiasi on ära unustatud. Euroopal on tohutuid eeliseid: ühiskonnamudel, jõukus. Euroopa annab 25% kogu maailma SKT-st. Tal on piisav geograafiline ruum, et kapitalismi efektiivselt reguleerida. Aga ta ei mõtle kaugema tuleviku peale ette.

    Le Retour du capital et la dynamique des inégalités: Entretien avec Thomas Piketty / Alice Béja, Marc-Olivier Padis. Esprit, nr 399, november 2013, lk 85–95.


    [1] T. Piketty, Les Hauts Revenus français au XXe siècle: Inégalités et redistributions, 1901–1988. Paris, 2001.
    [2] Zone d’éducation prioritaire (ZEP) – 1981. aastal kindlaks määratud prioriteetsetes hariduspiirkondades asuvatele koolidele oli Prantsusmaal tagatud lisarahastus, mille eesmärk oli lahendada sotsiaal- ja õpiprobleeme, ennekõike koolisüsteemist väljalangemist. Praeguseks on süsteem asendatud muude meetmetega. Tlk.

     

    Prantsuse majandusteadlase THOMAS PIKETTY (1971) raamatu “Kapital kahekümne esimesel sajandil” (“Le Capital au XXIe siècle”, 2013) inglise tõlke ilmumine käesoleval aastal on kujunenud üllatuslikult tähtsaks sündmuseks, mis täitis pikki nädalaid ingliskeelse maailma meediaruumi. Piketty on tegelenud pikemat aega rahvusvahelistes töögruppides (koos Anthony Atkinsoni, Emmanuel Saezi ja teistega) võrdlevate andmete kogumisega varandusliku ebavõrdsuse kohta. Oma raamatus annab ta neile elegantse tõlgenduse, mille järgi kapitali tootlus on läbi kapitalismi ajaloo kaldunud ületama majanduskasvu (r > g), mistõttu rikkuse suhe sissetulekutesse kasvab kõikjal arenenud maailmas ja see süvendab ebavõrdsust. Seda trendi ei ole palju mõjutanud ka riikide majanduspoliitika, hoopis kahe maailmasõja purustused tõid 20. sajandil ajutise pöörde võrdsuse poole. Ebavõrdsuse kasvul on ebameeldivaid sotsiaalseid, poliitilisi ja kõlbelisi tagajärgi: eelkõige poliitilise süsteemi muundumine plutokraatlikuks. Ebavõrdsus mõjub halvasti isegi rikaste üldisele heaolule (kui ülemine 1% kõrvale jätta), nagu on näidanud sotsiaalteadlased Richard G. Wilkinson ja Kate Pickett raamatus “Rõhtlood: Miks võrdsematel ühiskondadel läheb peaaegu alati paremini” (“Spirit Level”, 2009; vt selle kohta ka: M. Väljataga, Veel kord kolmest V-st, Vikerkaar, 2011, nr 6). Ebavõrdsuse tasakaalustamiseks soovitab Piketty – omaendagi sõnul utoopilist – rahvusvaheliselt koordineeritud progresseeruvat kapitalimaksu: 1% aastas ühe kuni viie miljoni eurostele varandustele ja 2% suurematele varandustele. See nõuaks märksa läbipaistvamat pilti ühiskonna varanduslikust jaotusest, kui praegu võtta on. Mõni Piketty arvustaja (Brad DeLong) on juhtinud tähelepanu kapitalitulususe (Pikettyl r) mõiste mitmetähenduslikkusele. Lawrence Summers on oletanud, et majanduskasvu vaibudes võib sellest veelgi enam langeda kapitalitulusus. 23. mai Financial Times heitis Pikettyle ette arvutusvigu ja meelevaldsust arvudega ümberkäimisel, kuid näib, et need süüdistused on kummutatud. Piketty raamat on tabanud täpselt ühiskondlikku närvi ajal, mil majanduskriisist on kõige kiiremini taastunud just kõige rikkamate varandused. Samas tajuvad ülirikkad, et valitsev narratiiv nende tähtsusest ühiskonnas on murenemas, ning esinevad üha sagedamini naeruväärse kaeblemisega klassisõja üle. Eestis on Piketty raamatust kirjutanud Kadri Kõusaar (Postimees, 11.05.14) ning Ero Liivik ja Kaarel Tarand (Sirp, 15.05.14). Ka on sagenenud hääled, mis soovitavad maksukoormat ümber tõsta tööjõult kapitalile ning osutavad, kui moonutav on Eesti ametliku statistika keskendumine keskmistele palkadele mediaani asemel.

    M. V.

     

  • Demokraatia, hegemoonia ja uued projektid Ladina-Ameerikas

    Ernesto Laclau on tuntud kui politoloog ja postmarksismi rajajaid. Kuigi ta elab juba aastakümneid Inglismaal, on side Argentina ja Ladina-Ameerikaga talle endiselt väga tähtis. Tema koos Chantal Mouffe’iga kirjutatud ja 1985. aastal ilmunud raamat “Hegemony and Socialist Strategy”(“Hegemoonia ja sotsialistlik strateegia”) avaldas suurt mõju vasakpoolsele intelligentsile, kes identifitseeris end pluralistliku ja radikaalse demokraatiakäsitusega. See teos kritiseeris marksistlikku mõtlemist tolle ökonomismi, determinismi ja essentsialismi pärast ning lõi originaalse lähenemisviisi
    uutele sotsiopoliitilistele identiteetidele. Laclau pakkus välja käsituse poliitikast kui hegemoonilisest praktikast, mis on vaba klassipõhisest determinismist. Seda mõttesuunda laiendas ja arendas ta oma järgmistes teostes. Laclau töödele on iseloomulik lingvistika, retoorika, psühhoanalüüsi ja hegemooniateooria elementide loov kombineerimine. Selline ilmselge eklektitsism aga ei ole kahjustanud ta diskursuseteooria ühtsust, millele ta paljude aastakümnete jooksul on jäänud lõpuni truuks.

    Nagu paljud avalikud intellektuaalid, pole Ernesto Laclau kartnud liikuda poliitilise olukorra vahetu analüüsi radadel. Ta on seda teinud intervjuudes, aga ka akadeemilistes kanalites ja massimeedia kaudu. Selles žanris on ta vaatlused enamasti keskendunud Ladina-Ameerikale. Siinses intervjuus vaevad Santiago Diego Portalese ülikooli sotsiaalteaduste ja ajaloo teaduskonna õppejõud Hernán Cuevas Valenzuela ja Juan Pablo Paredes koos Ernesto Laclauga tema diskursuseteooria mõningaid kontseptuaalseid aspekte ning räägivad ka Ladina-Ameerika poliitilisest olukorrast.

    Hernán Cuevas Valenzuela: “Hegemoonia ja sotsialistliku strateegia” viimane peatükk esitab käsituse radikaalsest ja pluralistlikust demokraatiast kui teatavast demokraatlikust eetosest, mis suhtub tõsiselt sellistesse liberaalsetesse väärtustesse nagu vabadus ja võrdsus. Leian, et hiljem on küsimus sel moel mõtestatud demokraatiast teie töödes jäänud tagaplaanile või siis olete rõhu lihtsalt ümber asetanud. Ehk räägiksime veidi sellest, kuidas teie arusaam demokraatiast on pärast toda märkimisväärset raamatut arenenud.

    Ernesto Laclau: Tuleks silmas pidada, milline oli selle raamatu kirjutamisaja taust, 1985. aastal valitsenud olukord. Nõukogude blokk ei olnud veel lagunenud, teisalt ilmutas eurokommunism Euroopas muutumismärke demokraatia suunas. Raamat üritas väljendada kõiki uusi liikumisi, nõudmisi, mobiliseerumisi, mis nende võimaluste valguses olid välja kujunemas. Hiljem liikusid asjad eri suunas, mõned positiivses ja teised negatiivses mõttes.

    Positiivseks võib pidada erinevate gruppide nõudmiste kasvavat radikaliseerumist nii Ladina-Ameerikas kui araabia riikides, praegu ka Hispaania indignados-liikumises. See tähendab, et ühiskondlik protest on nüüdseks võtnud täiesti uued piirjooned. Negatiivse poole pealt on üha enam näha, et ei ole mingit tagatist, et neid nõudmisi, mis võisid alguses olla demokraatlikud, ka edaspidi väljendataks demokraatliku ideoloogia raames.

    Vabalt võib juhtuda, et mõningate gruppide demokraatlikud nõudmised muutuvad etniliseks natsionalismiks, nagu juhtus Ida-Euroopas. Võib juhtuda, et see rajab teed kõikvõimalike fundamentalistide esiletõusule. Võimalik, et muutunud on ka see, et me praegu näeme hegemoonilise võitluse tandril rohkem võimalusi, laiemat valikut kui 1980. aastate esimeses pooles.Seega on tegemist pigem konteksti muutumisega.

    Just nimelt.

    Hästi, tahaksin siis küsida, millise rolli annaksite te institutsioonidele, ja eriti, milline on selle suhe demokraatiaga.

    Alustuseks juba küsimus ise vihjab vahetegemisele institutsioonide ja demokraatlike institutsioonide vahel. Tõepoolest, leidub liberaalse institutsionalismi vorme, mis pole mingistki otsast demokraatlikud. 19. sajandi keskel põhinesid Ladina-Ameerika liberaalsed režiimid
    klienteelsetel süsteemidel, mis manipuleerisid valimistulemustega. Ehk siis, nad olid formaalselt liberaalsed, aga demokraatlik element puudus. Selle tulemusena leidsid masside demokraatlikud nõudmised, mis kujunesid 20. sajandi alguses ühiskondlike muutuste tõttu, oma väljenduse sageli kanalite kaudu, mis ei olnud formaalselt liberaalsed. Näiteks võib meenutada protsesse, mis leidsid 1920. aastatel aset Brasiilias, ja kõike seda, mis hiljem viis välja Estado Novo kehtestamiseni.[1] Toona toimus masside demokraatliku jõu tohutu laienemine, aga selle laienemise poliitilised vormid ei ühildunud liberaalse parlamentarismiga.

    Ka Tšiilis toimunu oli kuni teatud hetkeni keeruline protsess, sest kõigepealt oli esimene Ibáñeze[2] valitsemisaeg, kui hakati algusest peale arendama demokraatlikku protsessi, mis oli Alessandri[3] esimese valitsuse piiratuse tõttu liiva jooksnud. Alessandri oli üritanud liberaalse parlamentarismi tingimustes läbi viia demokraatlikke reforme, kuid antidemokraatlikud jõud olid liialt tugevad. Selle tulemusena leidsid demokraatlike nõudmiste laienemis- ja kokkutõmbumisprotsessid aset väga keerulistes oludes. Seega alates esimesest Ibáñeze valitsemisperioodist kuni Tšiili sotsialistliku vabariigini[4] oli tegemist nõudmiste laienemisega, mis 1930. aastatel jõudis patiseisu.[5] Siis see laienemisprotsess taastus ning päädis lõpuks Frente Populari[6] võiduga 1938. aastal.

    Ka teistes Ladina-Ameerika riikides liikusid demokraatlikud ja liberaalsed protsessid eri kanaleid pidi. Argentina peronismi ajal ei toimunud ametlikku lahkuminekut liberaalse parlamentarismi institutsioonidest, kuid liberaalne parlamentarism oli ilmselgelt alla jäänud demokraatlikule võimule, mis tuli värskelt rajatud ametiühingutest ja muudest ühiskondlikest liikumistest, mis seadsid liberalismi kui poliitilise süsteemi kahtluse alla.

    Usun, et praeguseks on Ladina-Ameerikas nende kahe suundumuse vahel saavutatud tasakaal. See tähendab, et ühelt poolt riigi parlamentaarseid institutsioone respekteeritakse, seda kõigis regiooni riikides, Venezuelast Boliivia ja Argentinani. Teisalt on ühistegevusel põhinevatest rohujuuredemokraatia vormidest, mis ei liigu mööda parlamentaarsete institutsioonide formaalseid mehhanisme, saanud keskne komponent selles protsessis, mille kaasaaegsed me oleme.

    Tuginedes oma teadmistele Ladina-Ameerika radikalismi ajaloost ja demokraatia seisukorrast, kas saaksite nimetada ka selliseid vahendavaid rolle, mis võiksid rahvalike-demokraatlike nõudmiste esindajaid ühendada rohujuuredemokraatiaga?

    Jah, on mitmeid huvitavaid vahendusviise. Võtame näiteks Venezuela. Cháveze keskseks ideeks on “külvata naftat”, mis tähendab, et 40% naftatuludest peab minema rohujuuretasandil ühiskondlike demokraatlike muutuste heaks. Seda 40% naftatööstuse tuludest ei administreeri bürokraatia, vaid need lähevad otse kohalikele kogukondadele, kes asutavad silmakliinikuid, arendavad sanitaarteenuseid jne. Sellest lähtekohast luuakse ka tegelikku rohujuuredemokraatiat.

    Siinkohal tuleb meenutada Cháveze-eelset Venezuelat, kus võimutsesid läbinisti ebademokraatlikud klienteelsed mudelid, mis täiesti autult manipuleerisid hääletustulemustega. See tähendab, et Cháveze poliitika on esmajoones toonud kaasa rohujuuredemokraatia arengu. Aga teisest küljest, ja seda punkti tahangi rõhutada, see otsedemokraatia ei ole piisav. See tähendab, et võitlus riigivõimu pärast on samuti keskse tähtsusega, ultralibertaaride teooriad, mille kohaselt tuleks rohujuuredemokraatiat radikaalselt vastandada parlamentaarsele võimule, ei ole, nagu ütleksid inglased, my cup of tea. Kui näiteks mõelda 2002. aasta riigipöördekatsele Venezuelas, siis ilma rohujuuretasandi jõududeta oleks see toona läbi läinud. Aga teisest küljest, kui Chávez ei oleks saanud enda kätte keskvõimu, siis poleks ka rohujuuredemokraatia sattunud muutuste keskpunkti.

    Näib, et üks huvitavamaid aspekte, mida Ladina-Ameerikal on pakkuda, on see uus suundumus, mis üritab saavutada tasakaalu demokraatlike protsesside kahe dimensiooni vahel: rohujuuredemokraatia püüdluste ja liberaal-demokraatlikes institutsioonides võimu haaramise vahel.

    Sellest ka minu kriitika Tšiilis toimuva suhtes, kus alates 1990. aastast on rahvusliku leppimise ideoloogiaga, mida teie ju uuritegi, pööratud vaat et kogu tähelepanu ainuüksi riiklikele institutsioonidele, ilma et rohujuuredemokraatia oleks kunagi tegelikult arenenud. Praegu on see koos üliõpilasliikumise ja veel terve rea ühiskondlike liikumistega taas esile kerkimas. Usun, et ka Tšiili, nagu ülejäänud Ladina-Ameerika, leiab tasakaalu nende kahe demokraatliku poliitika tegevussuuna vahel.

    Meeleldi naaseksin nüüd teie teooria arengu juurde, et keskenduda kontseptuaalsetele muutustele, mis eeldatavasti selles on aset leidnud. Kuigi teie teoreetilised tööd ilmutavad läbi aastakümnete suurt järjepidevust, usun end siiski märkavat mõningaid muutusi või mõnikord ka rõhuasetuse nihkeid.

    Konkreetsemalt, 1980. aastatel eelistasite rääkida “sõlmpunktidest”, ja alates 90ndatest kuni praeguseni näib, et
    eelistate “tühja tähistaja” kategooriat. Ja nüüd hiljuti olete hakanud esile tooma ka Lacani “objekti väike a”. Mulle jääb mulje, et tegu on rõhuasetuse küsimusega, aga paluksin, et täpsustaksite, mida teie peate silmas sõlmpunkti, tühja tähistaja ja objekti väike a all.

    Arvan, et need kolm kategooriat on omavahel täiesti sünonüümsed. Seepärast ei usugi, et minu mõtteloos on toimunud kontseptuaalseid muutusi. On olnud üha detailsemaks muutuv uurimine selle kohta, mida tähendab sõlmpunkti loomine. Sõlmpunkti loomine tähendab seda, et mingi kindel element asub esindama jõude, mis on oluliselt laiemad kui see element ise. Niisiis siiani toob meid sõlmpunkti mõiste.

    Aga milline on selle tähenduse laienemise sisemine loogika, mis sõlmpunktiga paratamatult kaasas käib? On võimalik, et see sõlmpunkt ei ole lihtsalt mingi konkreetne nõudmine, vaid et see konkreetne nõudmine hakkab esindama endast palju suuremaid asju, ja sel hetkel algab tal tekkimise ajal olnud erilisuse kadumine ning ta muutub tühjaks tähistajaks.

    Tühi tähistaja on absoluutselt positiivne mõiste. Tühja tähistaja kategooria viitab sellisele tähistajale, mis võtab enda kanda ühe liikumise täieliku esindamise ehk siis terve tähistajate ahela. Kokkuvõttes ei näe ma siin ühtegi tähtsat kontseptuaalset muutust. Vastupidi, võib küll olla, et algseid kategooriaid on edasi arendatud, aga üht kategooriat pole asendatud teisega.

    Konkreetsematelt võib tühjade tähistajate tekkimist näha igat laadi mobiliseerumistes.

    Näiteks Argentinas sai Cordobazo[7] ülestõus alguse sellest, kui ühe provintsilinna ülikooli sööklas tõsteti hindu. Sellest said alguse üliõpilaste mobiliseerumised, need laienesid edasi teistesse linna sektoritesse, seejärel teistesse linnadesse ja viimaks oli kogu riik rahutustes. Kõige lõpus oli tõeliselt tragikoomiline, kuidas Santa Fe ülikooli rektor soovis liikumist lõpetada sel viisil, et tühistas sealse ülikoolisöökla toiduhindade tõusu. Protsessi sellel astmel aga oli juba kogu maa mobiliseerunud. Iga mobiliseerumine algab mingist kindlast punktist, aga pärast toob see kaasa selle algse tähenduse laienemise.

    Poola Solidarnośći kaasus, mida me oleme arutanud ka oma seminaris siin Tšiilis, on teine selge näide. Kõik algas Gdański Lenini-nimelise laevatehase tööliste individuaalsetest nõudmistest. Kuivõrd need nõudmised esitati ühiskonnas, kus väga paljud nõudmised ei olnud leidnud rahuldavat lahendust, siis sai sellest sõlmpunktist tähistaja, mis hakkas ühendama ja esindama palju laiemat üldsust.

    Millisele järeldusele jõuame oma eelmiste näidete põhjal? Selleks et tähistaja saaks muutuda tühjaks, peab ta laskma lahti oma algsest definitsioonist, mis tegi ta partikulaarseks. Täpselt see on praegu mängus Tšiilis – pärast 2011. aasta üliõpilaste mobiliseerumist. Üliõpilasliikumine ja haridusega seotud nõudmised võivad muutuda sõlmpunktiks siis, kui hakatakse keskenduma ka teistele sellistele ühiskondlikele nõudmistele, mis ei leia nähtavat esindust riiklikes institutsioonides. Kui see nii läheb, siis seisame vastamisi vaat et populistliku murranguga. Selleks tuleb laiendada poliitilist väljendust, st tuleb töötada koos Concertacióni[8] fraktsioonidega ja ka muude erinevate poliitiliste osapooltega, ning selle tulemusel võib Tšiili alternatiivse poliitika spekter muutuda.

    Te olete kasutanud ka Lacani objekti väike a mõistet, mida on psühhoanalüüsis seostatud pigem fantaasiaga. Mis see täpselt on, mis seletusmehhanismides liidab objekti väike a kokku selle üldiselt universaliseeriva konstruktsiooniga, millele teie viitate kui tühjale tähistajale?

    See, mida ma oma raamatus “Populistlik mõistus”[9] väidan, põhineb hegemoonilisel loogikal, milleks on tühja tähistaja loogika, ja Lacani objet petit a loogika on täpselt seesama asi. Vahe on selles, et ühel juhul vaadatakse protsessi psühhoanalüüsi vaatenurgast ja teisel juhul poliitika vaatenurgast. Aga mõlemal juhul on suhte tegelik sisu üks ja seesama. Objet petit a, mis Lacanil on freudistlik mõiste, on idee täiuslikkusest, mis on identiteedi jaoks absoluutne, seda iialgi rahuldamata. See on näide retroaktiivsest projektsioonist. On mingeid kindlaid objekte, mis mõnel kindlal momendil tähistavad seda täiuslikkust, ilma et nad seda tegelikult oleksid. Nendele asjadele pühendutakse, aga need omandavad uue tähenduse.

    Leian, et poliitiliste liikumiste puhul on tegu väga sarnase situatsiooniga. Element, mis muudes tingimustes oleks täiesti marginaalne, hakkab ühel hetkel omandama tsentraalset tähendust, sest osutub ühendavaks punktiks jõududele, millel puudub väljendus tavalistes institutsioonides. Usun, et Tšiili on praeguseks jõudnud punkti, kus institutsiooniline süsteem, mis on domineerinud 1990. aastatest saadik, on kriisis. On tärkamas ühiskondlik protest, mis ühel või teisel viisil leiab endale väljenduse. Loodan, et minu järgmise külaskäigu ajal leiame end juba palju demokraatlikumal maal.

    Veel üks põhimõiste teie teoorias on olnud “antagonism”, mille puhul võib samuti “Hegemoonia ja sotsialistliku strateegia” järel näha teatavat arengut. See tähendab, võiks arvata, et on toimunud edasiliikumine: algselt lähtumine antagonismi mõistest, siis Lacani Reaalse ideest. Hiljuti olete rõhutanud heterogeensuse-idee tähtsust. Kuidas teie seda arengut selgitaksite?

    Jällegi ei näe ma nende eri etappide vahel katkestust, vaid mõningate kategooriate arendamist. Näiteks heterogeensusest räägin ma lähtudes marksismi-sisesest kriitikast, sest marksism on olnud teooria ühiskonna progressiivsest homogeniseerumisest. Marxi sotsioloogiline põhitees oli, et kapitalismil põhineva majandussüsteemi seadused viivad talurahva ja keskklasside kadumiseni. Selle tulemusena muutub ajaloo viimaseks ühiskondlikuks konfliktiks vastasseis ühtse proletaarse massi ja kapitalistliku kodanluse vahel. Aga protsess ei liigu selles suunas. Selles punktis kerkibki heterogeensuse probleem, sest heterogeensus tekib siis, kui erinevad elemendid loomuldasa ei mahu sama esinduskorra alla. Just sellepärast nõuab nende esindavasse süsteemi ühendamine poliitilist tööd, ja see tähendab juba hegemoonilist loogikat. Lõppude lõpuks on kõiki neid kategooriaid võimalik arendada viisil, mis ei tekita nende vahel mingit teoreetilist vastuolu.

    Juan Pablo Paredes: Tere päevast, professor, minu küsimused puudutavad rohkem Ladina-Ameerika olustikku. Kui vaadata regiooni poliitilist heterogeensust: meil on kogemusi nii vasakpoolsete valitsustega – nende konsolideerumise või lagunemisega – kui ka juhtumitega, kus parempoolsed hoiavad võimu – uuesti või endiselt. Minu esimene küsimus on väga üldine: milline on teie hinnang kontinendi praegusele poliitilisele olukorrale?

    Colombial läheb veidi paremini koos Santosega, kui tal läks Uribega.[10] Leian, et Ladina-Ameerikal on tulnud läbi elada kaks kohutavat perioodi. Esiteks sõjaväelised valitsused, mis kuuluvad 20. sajandi kõige repressiivsemate diktatuuride hulka. Ei ole mingit kahtlust, et see, mida saatis korda Argentina diktatuur 1968–1973, on üpris pretsedenditu.

    Sellele järgnes metsik neoliberalism, mis viis peaaegu kogu kontinendi majanduse hävinguni. Argentina 2001. aasta kriis on sealjuures kõige ilmsem näide. Argentinat esitleti kui neoliberaalse mudeli näidisriiki ja kolm aastat hiljem seisis see vastamisi kriisiga, mis viis kogu maa kokkuvarisemise äärele, seda üsna brutaalsel viisil.

    Mingil moel – majanduslike mudelite tasemel – olid valitsused, vähemalt progressiivsed valitsused, tavatsenud üle võtta seda majanduslikku pragmatismi, mis kuulub struktuursete reformide poliitikamudelisse. Praegu üritatakse struktuursete reformide mudelit rahva kiuste täiesti häbematul moel peale suruda Kreekas. Enamik siinse kontinendi riikidest ei ole seda mudelit järginud: ei Brasiilia, ei Venezuela, hiljem enam ka mitte Argentina, ei ole järginud Ecuador. Vaid vähestel juhtudel, nagu Tšiili ja vahest ka Uruguay, peetakse neoliberaalset mudelit imeravimiks.

    Tuleb meenutada, et Tšiili president Ricardo Lagos hääletas 2005. aastal Mar del Platas Ameerika presidentide kohtumisel Bushi üleameerikalise vabakaubanduspiirkonna loomise ettepaneku poolt, ja kuigi Tabaré Vásques[11] loobus hääletamast, siis pärast üht reisi Ühendriikidesse reetis ta kõik Lõuna-Ameerika tolliliidu Mercosur kokkulepped. See oli täielik läbikukkumine ning tema enda partei jättis ta toetusest ilma. Ühesõnaga, leidub poliitilisi jõude, mis hoiavad 90ndate neoliberalistlikku joont, ja isegi kui nad siin ja seal on pisut rohkem tulude ümberjagamise poolt, siis ega nad üleliia ümber jagada ka ei taha.

    Ja kui vaadata Euroopat, siis on pilt veelgi selgem. Kõige karmim neoliberalism valitses seal Thatcheri-aegses Suur-britannias, hiljem, kui võimule tuli Tony Blair, kasutati ikka edasi neidsamu neo-liberaalse majanduspoliitika abinõusid. Hoolimata leiboristide võimulesaamisest mingit katkestust varasema poliitikaga ei toimunud. Briti ajaloolane Eric
    Hobsbawm on kirjutanud, et Tony Blairi poliitika on pükstega thatcherism, ja selline olukord on kestnud tänaseni.

    Mina usun, et Ladina-Ameerika on sellest mudelist eemaldumas. Argentina on IMF-ist samahästi kui lahti öelnud, keeldub fondi missioone vastu võtmast, maksis ära oma välisvõla ja on loobunud seda tüüpi majandusfookusest. Selle tulemusena puudutas majanduskriis Argentinat üsna vähe, mitmeid aastaid on majandus kasvanud 8%, mis on piirkonna majanduses ennenägematu, ning ümberjaotamispoliitika toetab nõudluse kasvu kui kasvuprotsessi säilitamise alustingimust. Ühesõnaga, oleme struktuursete reformide teest lahti öelnud.

    Kui rääkida poliitika tasandist, siis seal on asjad veel hoopis keerulisemad kui see, millest varem rääkisime. Populistlikud reformid ei ole jätkusuutlikud, kui neil puudub rahvastiku tähtsamate sektorite aktiivne toetus. Selline aktiivne toetus vajab rohujuuretasemel organiseerunud kogukondi, on vaja ühiskondlikke liikumisi ja nende tuge. Pärast 2001. aasta kriisi on Argentinas toimunud paljude uute ühiskondlike jõudude areng. La Fábrica Recuperada, Piqueteros[12] jne. Kuid nemad keelduvad poliitilisest diskursusest, laiendavad ühiskondlikku protesti horisontaalselt, aga ilma mingi soovita siseneda poliitilisse süsteemi vertikaalselt. Nende moto on “que se vayan todos”, “et nad kõik kaoksid”.

    Selge, see kuulus “que se vayan todos” iseloomustas Argentina protestide perioodi 2001. aastal. Aga millest niisuguste ühiskondlike murrangute puhul poliitiliselt vajaka jääb?

    Küsimus on selles, et niiviisi ei ole võimalik aktiivselt sekkuda riikliku võimu tasemel. Sellest vaatepunktist oli Kirchneri suur pluss selles, et ta otsis moodust, kuidas erinevate institutsioonide kaudu liita horisontaalselt laienevaid ühiskondlikke liikumisi reaalse poliitilise tegevusega, et viia need nõudmised poliitilise süsteemi tasandile. Tšiili valitsus käitub praegu täiesti vastupidiselt, üritades isoleerida ühiskondlikku protesti ilma üliõpilaste nõudmistele järele andmata, selle tagajärjel poliitiline protsess hakkab end ise taastootma ja lõpuks ei ole enam suurt vahet Piñera[13]või Concertacióni valitsuste vahel. Concertación oli paljudes dimensioonides väga järeleandlik.

    Enne kui Tšiili kaasust edasi arutada, teeksin väikese kõrvalepõike ning küsiksin teilt veel ühe teise Lõuna-Ameerika riigi, nimelt Brasiilia kohta: miks mõned intellektuaalid ja ka osa Brasiilia vasaktiivast arvavad seal sama, mis
    Hobsbawm Suurbritanniast uue leiborismi valitsemisperioodil? Mis teie arvate, kas Lula valitsusele saab anda samasuguse hinnangu?

    Päris nii see ei ole. Esiteks seisis Lula valitsus konkreetselt üleameerikalise vabakaubanduspiirkonna vastu. Kui Brasiilia oleks seda projekti toetanud, siis oleks see tõenäoliselt käivitunud, aga Lula töötas sellele igakülgselt vastu ning praegu ta tõukab väga aktiivselt tagant Mercosuri protsessi, mis tähendab, et kontinendi majanduslik integratsioon on üks Brasiilia majanduspoliitika keskseid prioriteete. Ladina-Ameerika kontinentaalne poliitika on neile oluline, mitte ainult Ühendriikide võimu eest kaitsmise mõttes, vaid ka sellepärast, et neil tuleb istuda koos teiste kiiresti arenevate turgudega riikidega sama laua taha ja pidada võrdsetena läbirääkimisi näiteks Hiina, India jt selliste riikide valitsustega. Ehk siis: Brasiilia ei ole võtnud negatiivset hoiakut.

    Teisest küljest on Brasiilial endiselt probleem äärmusliku regionalismiga – kogu Brasiilia poliitiline traditsioon on olnud seotud tsentraliseeritud riigiga, mida on üritatud demokraatlikult arendada, aga demokratiseerimissoovile seisid alati vastu regionaalsed oligarhiad.

    Kui võrrelda omavahel näiteks Peróni ja Vargase poliitikat, siis seal on erinevus kohe näha. Perón juhtis rahvuslikku jõudu, mis oli ühendatud kolme suure tööstusliku keskuse kaudu, milleks olid Rosario, Córdoba ja Buenos Aires. Sinna oli kogunenud enamus riigi rahvastikust ning tegemist oli homogeense poliitilise jõuga. Vargase Brasiilias seisame kohe vastamisi Minas Geraisi oligarhiaga, São Paulo oligarhiaga, Bahía oligarhiaga ja väiksemate osariikide oligarhiatega.[14] Seega oli tal palju vähem manööverdamisruumi ning ta pidi omavahel ühendama väga vastandlikke jõude. Ainuke Brasiilia riigimees, kes üritas läbi viia peaaegu peronistlikku läbimurret oli Goulart,[15] aga mitte eriti õnnestunult. Tahan öelda, et Brasiilial tuleb kombineerida kogu oma praegust tohutut majanduslikku arengut poliitilise võimuga, mis paljudes aspektides on jätkuvalt traditsiooniline.

    Ja kas Lulal õnnestub selles punktis edasi liikuda? Vastandlikke jõude ühendada ja lepitada?

    Lula puhul ei saa kindlasti rääkida pükstega thatcherismist. Tema arendab mudelit, mis viib palju kaugemale kui briti leiboristide neoliberalism. Lula on Kirchneri ja Cháveze valitsuste liitlane. Ma ei ütleks, et nagu nende vend, pigem nõbu, ehk et mingil moel üritavad nad üheskoos saada kontinendil mõjuvõimu. UNASUR-i[16] loomishetkel oli Brasiilia hääl täiesti keskne. Samuti oli Lula toetus otsustav Kirchneri saamisel UNASUR-i peasekretäriks.

    Ma ei arva, et meil peaks Lula mudeli suhtes olema liigseid eelarvamusi. Lihtsalt Ladina-Ameerika riigid on vastamisi täiesti erinevate probleemidega. Näiteks Evo Morales peab Boliivias arvestama kogukondadega, mis on juba organiseerunud, ning juba seetõttu ta ei saa olla klassikaline populist, nagu oli Perón või nagu võib saada Cristina Fernández de Kirchnerist. Morales peab säilitama liidu paljude juba väljakujunenud kogukondade vahel ja poliitilise protsessi edukus sõltub kogukondade liitude omavahelisest lähenemisest ja arenemisest. Praegu on tal rida uut laadi probleeme.

    Teistes riikides, näiteks Ecuadoris või Venezuelas, on olukord teine. Seal on reformide läbiviimine võrdlemisi lihtne. Mida tegi Chávez Venezuelas? Ta natsionaliseeris naftatööstuse. Arvestades sealjuures ette, et naftatulude abil on tal võimalik arendada siseturgu ja mitmekesistada majandust. Rafael Correa soovis teha mõneti sedasama, aga tema tegevust piiravad teatavad barjäärid, näiteks fakt, et Ecuadori majandus on dollaripõhine, mis jätab talle vähem manööverdamisruumi. Ja Argentinas on muutusteprotsess kaasa toonud 180-kraadise pöörde.

    Väga hea, jätkakem nüüd Argentina teemadel.

    Seal oli tegemist Néstor Kirchneri algatatud poliitilise protsessiga, kirchneristliku hegemoonia loomisega. See on keeruline protsess, erinevate etappidega. Nagu ma olen korra juba ühele ajakirjanikule öelnud: alguses, oma valitsemisaja esimestel aastatel, vallandas Néstor Kirchner terve muutuste laviini,[17] aga hiljem piirdus ta lihtsalt “vee peal püsimisega”. Selle poliitilise projekti kinnistamisel on kõige tähtsam koht võib-olla Cristina Kirchneri valitsusel. Pärast 2007. aastat on Cristina Kirchneri poliitika muutunud radikaalsemaks, kui võtta arvesse kõiki ta võetud majanduslikke, ühiskondlikke, inimõiguslikke meetmeid, universaalset lapsetoetust[18] ja muud säärast.

    Kuid see tõi kaasa vastulöögi põllumajandussektorist.[19] Argentina põllumajanduskriisi puhul võiks pretsedendina välja tuua Tšiili autojuhtide streigi Allende valitsuse lõpuaegadel.[20] Ilmselt üritati Argentinas teha midagi samalaadset; Buenos Airese provintsis jõuti paari aasta eest ka valimisvõiduni. Alates sellest hetkest on aga vastuseis reformidele saanud tagasikäigu. St jätkub praeguse majandusmudeli kindlustumine, lisaks näitavad majandustulemused märkimisväärset kasvu, nii et isegi tööandjad on selle mudeliga kaasa minemas. Praegusel hetkel hoiab ka Argentina Tööstuskoda, eriti selle peasekretär José Ignacio de Mendiguren, selgelt Cristina Kirchneri mudeli poole. Lisandub rahva toetus paljudes sektorites ning uute institutsionaalsete vormide loomine. See kinnitab, et opositsiooni hegemoonia, mis põllumajanduskriisi ajal peaaegu võidule pääses, ei kordu enam.

    Hästi, vabandan, et hüppan teemalt teemale. Olete Tšiilis olnud juba pea nädala ning sel ajal vestelnud üliõpilastega, ajakirjanikega, intellektuaalidega, olete siinsesse olukorda sisse elanud. Millisena näete Tšiili üliõpilasliikumist ja selle tegevust? Kasutan juhust, et paluda teil võimaluse korral analüüsida seda arvestades Tšiili praegusi poliitilisi protsesse, eriti sotsiopoliitilisest vaatenurgast.

    Teadsin üht-teist juba enne Tšiilisse tulemist…

    Loomulikult, loomulikult, te teete oma kodutööd hästi.

    No olgu, usun, et ollakse ristteel. Nagu ennegi ütlesin, usun, et demokraatliku ülemineku piiratus Tšiilis tuleneb sellest, et lähtutakse täielikult institutsionaalsest kriteeriumist. Demokraatlike parteide liidus on mitmeid teoreetikuid, näiteks Brunner, kes on väga kriitilised Unidad Populari[21] tegevuse suhtes 1970. aastatel, nad rõhuvad pigem läbirääkimistel ja järeleandlikel positsioonidel põhinevale mudelile ning aktsepteerivad suures osas neoliberaalset majandusmudelit. Minu vaatenurgast on süsteemil terve rida puudujääke. Teisalt on palju puudujääke ka sellel, mida on kaasa toonud üliõpilasliikumise põhjustatud ühiskondlik plahvatus.

    Aga loodan, et üldise suundumusena muutub üliõpilaste liikumine ka teisi ühiskondlikke sektoreid liitvaks ja mobiliseerivaks jõuks. Sellise protsessi jätkumisel areneb ka rohujuuredemokraatia. Kui valitsus edaspidigi seisab kõigi nende rohujuuretasandi mobiliseerumiste vastu, siis leiab ta end iga kord üha enam isoleerituna. Ja ega Concertación ei koosne mingitest pühakutest, kes iseenesest otsustaks toetada rohujuuretasandi liikumisi, vaid nad ootavad hetkeni, mil ilmneb, et nad on sunnitud jõudma mingi kokkuleppeni, mis võimaldaks kaasa tuua uue alternatiivse poliitika. Kui see Tšiilis niimoodi läheb, siis võib maa liituda rahvuslik-rahvalike liikumiste lainega, mis on tekkinud kogu Ladina-Ameerikas.

    Aga kas näete ka mingeid liikumise-siseseid võimalusi aitamaks kaasa sellise “tasakaalu loogika” tekkimisele? Kas on mingeid tingimusi, mis seda soodustaksid?

    Eile arutasime seda koos üliõpilastega. Nemad ütlesid mulle, et tahavad liituda selliste protsessidega nagu Hispaania indignados ja nendesarnased liikumised. Leian, et nad on selles osas vägagi tagasihoidlikud, sest Tšiili üliõpilasliikumise poliitiline ja strateegiline struktuur on Hispaania indignados-liikumisest palju kaugemale arenenud. Viimane kujutab endast rida plahvatusi, mille iseloom on väga esialgne. Nad võivad esile kutsuda laiema mobiliseerumise, aga see saab juhtuda alles siis, kui liikumine kujundab välja ühtse strateegia poliitilise süsteemi suhtes. Praeguseni nad seda teinud ei ole ja kogu diskursusel on palju sarnasusi Argentina “que se vayan todos”-suhtumisega. Samal ajal Tšiilis, üliõpilaste ja ka teiste kolleegidega vesteldes, ma näen, et soov luua poliitiline strateegia on olemas, ning minu arust see saabki otsustavaks.

    Hernán Cuevas Valenzuela: Minu järgmine küsimus puudutab intellektuaalse ja poliitilise kriitika rolli. Teie teooriat on kritiseeritud, et sel nappivat normatiivsust ja kriitilisust. Kas ei ole ohtu, et teie teooria muutub poliitika empiirilise analüüsi vahendiks diskursiivse välja väljendamisel ja hegemoniseerimisel?

    Mis puutub normatiivsesse dimensiooni, siis olen kindlaks jäänud sellele, et ei ole võimalik tõmmata kindlat piiri objektiivse ja normatiivse vahele, sest ei ole olemas objektiivset ühiskondlikku analüüsi, mis oleks ainult kirjeldav. Ühiskondliku fakti vaatlemine mingil kindlal viisil annab kirjeldusele iseenesest mingi normatiivse varjundi.

    Vahe normatiivse ja kirjeldava vahel on vahe, mille esimesena lõi kantiaanlus ja mida pärast arendasid edasi mitmed empiirilised voolud, ja ma ütleksin, et see on praeguseks end täiesti diskrediteerinud.

    Inimene mõtleb raamistikus, kus normatiivne ja deskriptiivne on juba võrdsustunud. Näiteks meie võime kirjeldada mõnd protsessi hegemooniateooria terminites, aga on kindel, et kui mingi konservatiivne tegelane peaks mõtlema sedasama teha, siis ta ei teeks seda hegemoonia terminites, sest hegemoonia eeldab juba teatavat ühiskondlike tegurite teooriat, mis ei oleks talle vastuvõetav. Igaüks liigub nende normatiiv-deskriptiivsete komplekside sees. Hiljem võib muidugi juhtuda, et kui mõni normatiiv-deskriptiivne vorm on saavutanud ühiskondlikus debatis teatava kehtivuse, siis inimesed teistest suundumustest hakkavad muutma seda erinevates suundades. Aga mina ei usu, et meid oleks võimalik normatiiv-deskriptiivsest raamistikust kui millestki fundamentaalsest päästa.

    Ja lõpuks, kas Ladina-Ameerikast ladina-ameerika intellektuaalina rääkimine annab üldse mingit kriitilist tulemit?

    Kahtlustan, et isegi väga. Mina kõnelen alati kui ladinaameeriklane. Pealegi praegusel hetkel huvitavad Ladina-Ameerikas toimuvad muutumisprotsessid tohutult kogu ülejäänud maailma. On inimesi, kes räägivad Argentina mudelist. Näiteks Nobeli majanduspreemia laureaat Joseph Stiglitz räägib Argentina mudelist väga positiivselt. On inimesi, kes hakkavad aru saama, et majandus viisil, nagu seda kujutab ette IMF, ei ole võimeline üldist kriisi lahendama, ning Ladina-Ameerika rahvavalitsused äratavad väga suurt
    uudishimu. Kõik räägivad sellest, et Kreeka kriisi püütakse lahendada täiesti vigase mudeliga – ilma selle mudelita ei oleks Kreeka kriisi tulnudki. See olukord on iga hetk plahvatamas ja siis nad peavad pankroti välja kuulutama. Ja kui see juhtub, peab kogu euroala ümber harjuma täiesti mitteortodokssete mudelitega. Just sellest ka huvi tõus mõningate Ladina-Ameerika mitteortodokssete kogemuste vastu.

    Suur tänu, professor Laclau. Kuigi jõudsime oma vestluses katta mitmeid meid huvitavaid punkte, jäi palju teisi veel ka õhku rippuma.

    Poliitilised vestlused, nagu ka psühhoanalüüs, on lõputud.

    Nii see on, ja võitlus jätkub.

    Jah. Suur aitäh.

    Hernán Cuevas Valenzuela y Juan Pablo Paredes, Democracia, hegemonía y nuevos proyectos en América Latina. Una entrevista con Ernesto Laclau. Polis: Revista de la Universidad Bolivariana (Santiago), 2012, kd 11, nr 31. Intervjuu on tehtud 2011. aasta septembris.

    Postmarksistliku mõttevoolu üks rajajatest ERNESTO LACLAU on sündinud 1935. aastal Buenos Aireses. Eesti keeles on temalt Jüri Lippingu tõlkes ilmunud “Miks on tühjad tähistajad poliitikas olulised” (Akadeemia, 2002, nr 6) ja “Demokraatia-vastane ofensiiv” (katkend raamatust “Hegemoonia ja sotsialistlik strateegia”; Sirp, 14.07.2006) ning Hasso Krulli tõlkes “Ideoloogiateooria surm ja ülestõusmine” (lisana Slavoj Žižeki raamatule “Ideoloogia ülev objekt”, Tallinn, 2003).

    K.P.


    [1] Pärast 1930. aasta sõjaväelist riigipööret Brasiilias võimule saanud Getúlio Dornelles Vargas kehtestas 1937. aastal autoritaarse põhiseaduse, mille alusel valitses diktaatorina kuni 1945. aastani, mil sõjavägi talt võimu võttis. Seda ajavahemikku nimetatakse Uue Riigi ehk Estado Novo perioodiks. Siin ja edaspidi tõlkija märkused.

    [2] Carlos Ibáñez del Campo, Tšiili sõjaväe ohvitser ja poliitik, leidis, et 1924. aasta sõjaväeline riigipööre ei olnud muutusteks piisav, ja tegi omakorda riigipöörde; minister erinevates valitsustes 1925–1927, pärast seda autoritaarne president 1927–1931.
    [3] Arturo Alessandri oli Tšiili president aastatel 1920–1925, üritas liberalistlike parteide liidu eesotsas riiki reformida, kuid kukutati sõjaväe poolt.
    [4] 1932. aastal sõjaväelise riigipöörde tulemusel kolmeks kuuks võimule tulnud vasakpoolne hunta, mis tugines 1931. aasta lõpus valitud president Juan Esteban Montero kasinuspoliitika vastastele meeleoludele.
    [5] Alessandri tuli 1932. aastal uuesti võimule, läks peagi oma toetajate progressiivse tiivaga tülli ja ajas edaspidi parempoolset joont.
    [6]Tšiili vasakpoolsete parteide liit, mis ühendas radikaale, sotsialiste, kommuniste, demokraate ja radikaalseid sotsialiste.
    [7] 1969. mai rahvaülestõus Córdoba linnas, mis oli suunatud 1966. aastal sõjaväelise riigipöörde järel võimule tulnud kindral Rosariosse (nn Rosariazo). Protestimeeleolud olid valdavad kogu riigis (vähem pealinnas Buenos
    Aireses), nii et Correntinazo lugemine ülestõusu alguseks on vaieldav, küll oli 1969. aasta sündmuste juures Argentina jaoks uudne üliõpilasliikumise liitumine ametiühingute ja töölisliikumise korraldatud protestidega.
    [7] Concertación de Partidos por la Democracia – Tšiili vasakparteide valimisliit.
    [7] Raamatus “The Populist Reason” (2005) käsitleb Laclau populismi suuresti Ladina-Ameerika näitel, ka käesolevas intervjuus toetub ta palju just oma sealsetele seisukohtadele.Onganía vastu. Laclau viidatud hinnatõus ja
    sellele järgnenud protestid (tuntud ka Correntinazo nime all) leidsid aset Corrientese väikelinnas, kust need levisid edasi Rosariosse (nn Rosariazo). Protestimeeleolud olid valdavad kogu riigis (vähem pealinnas Buenos Aireses), nii et Correntinazo lugemine ülestõusu alguseks on vaieldav, küll oli 1969. aasta sündmuste juures Argentina jaoks uudne üliõpilasliikumise liitumine ametiühingute ja töölisliikumise korraldatud protestidega.
    [8] Concertación de Partidos por la Democracia – Tšiili vasakparteide valimisliit.
    [9] Raamatus “The Populist Reason” (2005) käsitleb Laclau populismi suuresti Ladina-Ameerika näitel, ka käesolevas intervjuus toetub ta palju just oma sealsetele seisukohtadele.
    [10] Colombia Sotsiaalset Rahvusliku Ühtsuse Parteid (Partido Social de Unidad Nacional) esindav president (2002–2010) Álvaro Uribe Vélez ja viimase lähikondlased olid tihedalt seotud parempoolsete paramilitaarsete
    liikumistega. 2010. aastast on presidendiks tema parteikaaslane Juan Manuel Santos.
    [11] Uruguay president 2005–2010.
    [12] La Fábrica Recuperada – töölisliikumine Argentinas, mille peamiseks tegutsemisviisiks on pankrotis või sulgemisohus tehaste ülevõtmine ja seal töö jätkamine. Piqueteros – töölisliikumine, mis sai alguse teede
    blokeerimisest; hiljem muutus töötatööliste iseorganiseerumisvormiks, mis hakkas riigist sõltumatult tegelema vahetuskaubanduse ja oma elu organiseerimisega.
    [13] Alates 2010. aastast on Tšiili president konservatiiv Sebastián Piñera.
    [14] Brasiilia lõunapoolsed provintsid Minas Gerais ja São Paulo, mille kohvi- ja piimatööstus sai riigis 19. sajandil kirdepoolse suhkrutööstuse asemel jämeda otsa enda kätte. Bahía oli Brasiilia suhkrutööstuse keskus ja
    ealne oligarhia kõige häälekamaid regionaalse võimu tugevdamise eest seisjaid.
    [15] João Belchior Marques Goulart (1919–1976), tööminister Vargase valituses, Brasiilia president 1961–1964, juhtis Vargase surma järel vasakparteide blokki ja soovis läbi viia reforme, mida sõjavägi pidas liiga radikaalseks
    ning kukutaski ta USA aktiivsel toetusel võimult.
    [16] Ladina-Ameerika Riikide Liit, mis ühendab endas Mercosuri ja Andide tolliliite; asutamisdokumentidele kirjutati alla 2008. aastal Brasiilias.
    [17] S.o vahetas välja rea ülemkohtu konservatiivseid liikmeid, tegi sõjaväe juhtkonnas puhastuse, sai lahti Argentina võlast IMF-i ees.
    [18] Kirchner kehtestas universaalse lapsetoetuse töötutele, mitteametlikul tööturul osalejatele ja alla alampalga teenijatele: 460 Argentina peesot (ca 58 €) kuus lapse kohta kuni 18. eluaastani ja 1500 peesot puudega lapse kohta, ilma eapiiranguta.
    [19] Mõeldud on põllumajandussektoriga seotud ettevõtete protesti Kirchneri poliitika vastu 2008. aastal, mille ajendas valitsuse soov kehtestada eksporditollid sojale ja päevalilleõlile. Nii soovis Kirchner rahastada riigikassat ja sotsiaalseid programme kasvavate maailmaturuhindade kaudu, aga ka soodustada toiduainete kasvatamist, et vähendada siseriiklikke toiduhindu. Põllumeeste streigid ja teede sulgemised julgustasid Kirchneri oponente parlamendi ülemkojas ning eelnõu lükati lõpuks tagasi.
    [20] 1972. aastal alanud autojuhtide streik Allende vastu, mis laienes hiljem teistesse väikeettevõtete sektoritesse.
    [21] Unidad Popular oli vasakpoolsete parteide liit, mis Salvador Allende juhtimisel võitis Tšiili 1970. aasta valimised.

  • Kohustuslik kirjandus

  • Elu kui jutustus

    Philippe Lejeune
    Elu kui jutustus
    Küsitlenud ja prantsuse keelest tõlkinud Marek Tamm

  • Infoturg ja digikultuur. Intervjuu Indrek Ibrusele

    Robin Mansell
    Infoturg ja digikultuur. Intervjuu Indrek Ibrusele
    Inglise keelest tõlkinud M.V.

    Käesolev Vikerkaare number keskendub autoriõigusele ning info- ja kommunikatsioonitehnoloogiale kui tänapäeva kodanikuühiskonna võtmeküsimustele. Teie lähenete meedia ja kommunikatsiooni uurimisele poliitökonoomiliselt. Mis selle lähenemisviisi eripäraseks teeb?

    Meedia ja kommunikatsiooni poliitökonoomia uurimisel on omaette pikk ajalugu. (Uus)marksistlik ja institutsionalistlik traditsioon eristuvad üksteisest selle poolest, et esimest huvitavad rohkem klassi- ja tööjõusuhted. Kuid mõlemad nad uurivad struktuurse (ja sümboolse) võimu avaldumist meedia- ja kommunikatsioonitööstuses. Ühtede meelest on selle tööstuse väljund majandushuvidega ära määratud, teiste silmis majandushuvid lihtsalt “tingivad” teatava võimaluste hulga.

    Mina kuulun pigem institutsionalistlikku traditsiooni ja seega on mind esmajoones huvitanud need turgude tunnusjooned, mis põhjustavad monopolide teket ning võimaldavad domineerivatel meediakompaniidel ja tehnoloogiatootjatel oma turuvõimu ära kasutada. Poliitökonoomika on kõigest üks vaatenurkadest, mida ma kasutan, sest ma tuginen ka sotsioloogiale ja politoloogiale. Mu lähenemisviis on nii teooria kui meetodite poolest eklektiline. Nii sümboolses kui materiaalses maailmas peaks teoreetiline raam lähtuma esitatavatest küsimustest ja mõned küsimused on teistest tähtsamad – näiteks instrumentaalsed küsimused (kuidas miski toimib?) on küll huvitavad, aga neid tuleks alati täiendada kriitiliste küsimustega (mispärast midagi juhtub?).

    Paljud meedia- ja kommunikatsiooniteadlased, kes on uurinud sellealaseid regulatsioone Euroopas ja mujal, näevad kasvamas vastuolu, kus ühel pool on need, kes saavad kasu kommertsturul müüdava digitaalsisu suhtelisest nappusest, ja teisel pool kodanikud, kellele oleks kasulik niisuguse materjali võimalikult lai kättesaadavus vastavalt demokraatlike ühiskondade informatsioonialastele vajadustele. Millised sotsiaalsed protsessid on selle pinge tekkimise taga?

    Selle tuumaks on tõsiasi, et informatsioonil (eriti digitaalsel informatsioonil) on mõned iseäralikud majanduslikud tunnused. Neist kõige ilmsemad on esiteks mitteammenduvus tarbimisel [non-rivalry] (see, kui mina kasutan sinu informatsiooni, ei kahanda sinu ligipääsu sellele, ning seetõttu infot ka sageli jagatakse) ning teiseks hõlbus paljundatavus (kui keegi on kord juba kandnud esimese infokoopia valmistamise sageli märkimisväärsed kulud, siis selle piiramatu reprodutseerimine maksab juba märksa vähem, ning digiinformatsiooni puhul on maksumus sageli tühine). Tavapärase turuanalüüsi eelduseks on müüjate ja ostjate tajumus, et mingi ressurss on suhteliselt napp – sellel põhinebki nõudluse ja pakkumise dünaamika. Informatsiooni digiteeritavuse (digiinfo tootmise ja kopeerimise kiirete muutuste) olukorras on seda nappusetingimust üha raskem saavutada ning niisugune areng seab kahtluse alla infoökonoomika eeldused, nagu ka intellektuaalse omandi õigused, mis allutavad informatsiooni autoriõigusele ning tekitavad omaniku/looja monopoli selle kasutamisele. Digitaalses võrgumaailmas levib jagamiskultuur, mis on väljakutseks traditsioonilisele arusaamale, nagu võiksid informatsiooni loojad/omanikud kord juba toodetud informatsiooni vabale ringlusele takistusi luua. See tekitabki pingeid.

    Oma viimastes töödes olete näidanud, kuidas tehnoloogilised murrangud on õõnestanud loovtööstuste sissetöötatud ärimudelite efektiivsust ning pannud nood ebakindlasse olukorda. Nõnda püüavad nad siis iga hinna eest taastada korda ja järjepidevust minevikuga, tehes valitsuste juures lobby-tööd, et kindlustada globaal-selt tõhus autorikaitse. Selle tagajärjel on valitsused võtnud vastu seadusi, mis sunnivad internetiteenuse pakkujaid koostööle, et võtta vastutusele P2P- failijagajaid, allalaadijaid jne. Milles teie näete nende uute seaduste ja regulatsioonide võimalikke küsitavusi?

    Loovtööstuse pingutused jõustada oma õigusi intellektuaalse omandiõiguse raames muutuvad üha tuntavamaks sedamööda, kuidas levivad digitaalse sisu üles- ja allalaadimist võimaldavad võrgustikud. Aga see pole midagi uut. Iga uus digitehnoloogia põlvkond (nagu õigupoolest ka varasemad analoogtehnoloogiad), mis kahandab info kopeerimis- ja levikulusid, kutsub esile reaktsiooni end juba sisseseadnud firmadelt, kes üritavad vana ärimudelit kaitsta. Ettevõtetepoolsed katsed autoriõiguse kestust pikendada on läbi ajaloo olnud üks püsitendentse. Uus on siin vahest potentsiaal uute ärimudelite loomiseks, mille tunnistuseks on näiteks digimuusika müümiseks mõeldud legaalsete võrgupoodide kiire kasv, kusjuures neid arendavad needsamad firmad, kes taotlevad autoriõiguse tugevamat jõustamist, et oma vanu ärimudeleid kaitsta. Loovtööstusi esindavatel autoriõiguse ühingutel on olnud mõningast edu lobby-töös seaduste nimel, mis suruksid internetiteenuse pakkujatele peale aktiivse rolli üksikute autoriõiguse rikkujate vastutusele võtmisel. Nende seaduste tuumaks on “kolme rikkumisega mängust välja” (three strikes you are out) ehk “astmelise reaktsiooni” (graduated response) strateegia. Nende kohaselt hakkaks autorikaitsetööstus teavitama internetiteenuse pakkujaid, kui klientide kontodel toimub mingit kahtlast tegevust, ning teenusepakkujal tekiks kohustus hoiatada oma kliente nende tegevuse võimalikust ebaseaduslikkusest ning (tavaliselt kohtuorderi alusel) anda välja potentsiaalsete üleastujate nimesid, nii et neid saaks vastutusele võtta. See lähenemisviis võtab sihikule üksnes “süüdlased” ning püüab muuta internetikasutajate hoiakuid ja käitumist, et need hakkaksid muusikat, filme ja telesaateid hankima tasuliselt turult.

    Lisaks internetiteenuse kasutajate privaatsuse ilmselgele rikkumisele toob see veel kaasa järgmisi probleeme: 1) puuduvad sõltumatud uuringud, mis ühemõtteliselt näitaksid, nagu reageeriksid internetikasutajad karistamisähvardusele oma autoriõigusevastase tegevuse piiramisega; 2) puuduvad andmed ka selle kohta, nagu taastaks nonde seadust rikkuvate internetikasutajate pöördumine legaalsete saitide poole olulisel määral loovtööstuse sissetulekuid; 3) peadtõstev “digikultuur” on kiiresti muutnud “hea” ja “halva” võrgukäitumise kultuurilisi ja sotsiaalseid norme. Kuigi seadusandlus erineb riigiti niihästi oma üksikasjade kui ka ootuspäraste meetmete poolest, on džinni pudelisse toppimine väga ebatõenäoline. Digikultuur on tulnud, et jääda, ja tõenäoliselt leiavad loovtööstused uusi tulu ja kasumi teenimise viise. P2P-tehnoloogiate abil toimuv autoriõiguse rikkumine on kõigest laiemate probleemide sümptom – üksikloojad peavad oma vaeva eest tasu saama, kuid puudub põhjus, miks nad peaksid tasu saama üksnes loovtööstuse eelistatud meetodite järgi. Ühisvara printsiibile tugineva koosloome [commons-based peer production] mudel eelistab loomingu vabatahtlikku jagamist ilma otsese rahalise kasuta. Kuid inimesed ei saa elada digitaalbittide dieedil ja vähemalt mingi kaudne hüvitussüsteem oleks vajalik. Leidub mitmesuguseid avalike ja poolavalike hüviste mudeleid, mida tasub kaaluda, nagu ka neid mudeleid, kus luuakse tulu sel teel, et informatsiooni jagatakse ühes paketis mingite lisandväärtust andvate teenustega.

    Kitsamas, autoriõiguse kaitsmise kontekstis on probleemiks see, kas internetiteenuse pakkujaid saab seadusega kohustada mängima internetivalvuri rolli või tuleks neid siiski võtta pigem “sideettevõtetena”. Kuna internet arenes väljaspool telekommunikatsiooni- ja ringhäälingutööstuse reguleerimise raamistikku, siis ei ole seda Lääne tööstusühiskonnas seni reguleeritud. Teenusepakkujate sekkumine vahendatava informatsiooni sisusse läheb vastuollu nägemusega internetist kui võrgustikust, mis on oma sisu ja rakenduste suhtes otspunktist otspunktini neutraalne. Seda nägemust vaidlustavad nüüdsed debatid “võrguneutraalsuse” tuleviku üle ning see on jäänudki rohkem ideaaliks, kuivõrd paljud internetiteenuse pakkujad kujundavad ja haldavad infoliiklust ning jälgivad riigi ülesandel ka selle sisu. Juba praegu mängivad nad uksehoidja rolli ja küsimus on selles, kui kaugele sellega tohiks minna ja kui läbipaistev see on.

    Olete väitnud, et interneti reguleerimise jaoks puuduvad empiirilised uuringud, mille järgi hinnata, kui palju jääb failide jagamise tõttu tulu saamata ja millist mõju failide vaba jagamise tõkestamine võiks avaldada. Miks selle majanduslik modelleerimine nii raske on?

    Olen seda küsimust eespool juba puudutanud. Infoturgude modelleerimisraskuste üksikasjadesse minemata võiks seda teemat vaadelda järgmiselt. Mitmel pool on rõhutatud, et poliitika väljatöötamine ja seadusandlikud meetmed peaksid põhinema tõendusmaterjalil. Enamasti eelistatakse kvantitatiivseid andmeid. Võtkem näiteks Suurbritannia ülemkohtu hinnang 2010. aasta digimajanduse seadusele (UK Digital Economy Act), mis taotleb astmelise reaktsiooni strateegia rakendamist. Kohus jõudis järeldusele, et kuni pole empiirilisi tõendeid seaduse mõju kohta, siis pole ka faktilist alust otsustada, kas see seadus kujutab endast ebaproportsionaalset reageerimist internetisisu illegaalse allalaadimise probleemile.

    Kohus leidis ka, et kuigi loovtööstuste väitel kantud kahjude kohta puudub sõltumatu tõendus (millised ka poleks rakendatud modelleerimisviisid), pole tõendatud selle seaduse kriitikutegi väited (sest need ei põhine kvantitatiivsetel andmetel või ka seetõttu, et kasutatud meetodid ja eeldused lähevad omavahel vastuollu). Seega käsitati selle seaduse poolt ja vastu esitatud argumente kui vastandlike huvide nimel tehtavat akadeemilist lobby-tööd. Kohus leidis, et selle üle, kas seadus saavutab tööstuse ja kodanike huvide vahel õiglase tasakaalu, peaks otsustama parlament (valitsus) ja mitte kohtud. Ülemkohus põhjendas, et tal ei jää muud üle kui oletada, et autoriõiguse seadusega saavutatud tasakaal on õiglane. Seda peaks eeldama ka parlament, kui ta just ei soovi algset seadust revideerida. Tendents kaldub sinnapoole, et seadusandjatele omistatakse lausa “jumalik” suutlikkus seada jalule huvide tasakaal – isegi olukorras, kus tehnoloogia ja koos sellega ka kultuur muutuvad ülikiiresti.

    Olete mõista andnud, et “vaba kultuuri” normide ja turunormide mitmesugused hiljutised vastastoimed näitavad, et praeguse ülemineku tulemusel tekib kaks paralleelset süsteemi – digitaalsisu tasuline turg ja vaba kasutus –, mille vahel hakkab käima üha tihedam liiklus. Mida tähendab see sisutootjate ja -tarbijate jaoks?

    Juba praegu võib näha ärilisi segastrateegiaid, kus mõningat sisu pakutakse tasuta, nii et mingi osa kuludest kannab reklaam ja mingit osa subsideerib muu äritegevus (millega mõnikord kaasneb tellimuse vormistamine või tasumine ühe vaatamiskorra või allalaadimise pealt ja mõnikord mitte). Need mudelid pole uued, aga praegu toimuv segunemine toob tõenäoliselt kaasa mitmesuguseid hübriidmudeleid, mis võivad anda tarbijatele rohkem valikuvõimalusi, vähemalt selles osas, kuidas sisule ligi pääseda.

    Seda, kas see soosib ka sisu enda suuremat mitmekesisust, on veel vara öelda. Muidugi on sisulise mitmekesisuse jaoks rohkem ruumi äärealadel, sest kasutaja poolt loodavat sisu on võimalik laialt levitada. Ma aga eeldan, et kõrvuti järjest levivate mudelitega, mis pakuvad sisu “müügipunktis tasuta”, jääb tõenäoliselt püsima ka traditsiooniline autoriõiguslik mudel (mida hakatakse haldama uutmoodi tuluvoogude abil). See, kas digiinfo vahetamises kasutatakse kaubavahetuse või hoopis kultuuri- või kingitustevahetuse mudelit, iseloomustab üksnes vahetusreegleid, mitte aga sisusse endasse kätketud norme või väärtusi. Nende kirjeldamiseks tuleb minna majandusanalüüsist kaugemale, sümboolse tähenduse teooriate juurde.

    Olete osutanud, et innovatsiooni ja loovust stimuleeriks pigem see, kui arvestataks ühtaegu õiguste omanike ja failijagajate huvisid, mitte aga need kulukad ettevõtmised, mis ähvardavad internetikasutajaid karmide juriidiliste sanktsioonidega kuni nende tegevuse “kriminaliseerimiseni” välja. Kuidas niisugust huvide tasakaalu mõistlikult saavutada?

    On mitmeid viise. Üks suhteliselt ebarealistlik tee oleks autoriõiguse seaduse revideerimine nii, et teoste kaitstuse aeg märksa lüheneks. Lühemas ja keskmises perspektiivis võib see tekitada enamikes maades tugevat vastuseisu.

    Teine lähenemisviis oleks keskenduda harimiskampaaniatele, mis annaksid tasakaalustatuma arusaamise sellest, miks autoriõigus on olemas, keda või mida see kaitsma peaks, milliseid alternatiivseid seadusandlikke skeeme on leiutatud (GNU Public Licences ja Creative Commons) ja kuidas need erinevad tavapärasest lähenemisest autoriõigusele.

    Kolmas lähenemisviis, mida praegu rakendataksegi, on võtta sihikule organisatsioonid ja saidid, mis seadust rikkudes riputavad üles autoriõiguse alla kuuluvat materjali. On tõenäoline, et “astmelise reaktsiooni strateegia” toob lõpuks kaasa mõned hästi kõmulised süüdimõistmised, internetipakkujad peavad maksma rahalist ja mainealast lõivu, ilma et see kuidagi kärbiks loovtööstuse kahjusid. Teatav osa internetikasutajatest üritaks mis tahes piirangutest ikkagi kõrvale hiilida. Praegune lähenemisviis kujutab endast eksperimenti, millega kaasnevad suured kulud ning väikesed eduvõimalused.

    Kujunegu õiguskulud ja trahvid suureks või mitte, suurendab kulusid veel ka see, et astmelist reageerimist on võimatu viisakalt kohaldada. Need, kes jagasid internetiligipääsu varem meelsasti oma perekonnaga, ning ka avalikud asutused (raamatukogud, ülikoolid) ja internetikohvikud muutuvad märksa ettevaatlikumaks ning hakkavad nõudma internetikasutajatelt isikutõendit. Kui internetipakkujad hoiatavad oma kliente potentsiaalsete rikkumiste eest, siis peavad need omakorda nüüd võib-olla pöörduma oma perekonnaliikmete poole, sekkudes nõnda nende eraellu ja tekitades usaldusprobleeme. Ka need, keda ei süüdistata ja kes pole ka milleski süüdi, võivad hakata uskuma, et teevad midagi halba, isegi kui nad soovivad mitteärilistel eesmärkidel materjalidele ligi pääseda või kasutada neist üksikuid lõike, et anda panus uudsesse remiksikultuuri. “Kriminaliseerimine” lähtub hoiakust, mille järgi iga loomesaadus satub autoriõiguse alla niipea, kui see on loodud, ja loojal puudub kontroll selle üle, kuidas, kelle poolt ja mis eesmärgil seda materjali tarbitakse (kui just looja ei vali mõnd teistsugust litsentsi).

    Mis puutub õiguste omanike huvide tasakaalustamisse kodanike huvidega, kes vajavad ligipääsu võrgumaterjalile omaenda loomingulistel eesmärkidel, siis on paljud meedia ja kommunikatsiooni poliitökonoomia uurijad näidanud, kuidas regulatsioonide rõhuasetus turukonkurentsi tagamisele on tegelikkuses toonud kaasa pigem oligopoolse turu ning seega konkurentsi kahandanud. Millest see? 

    Pole sugugi kindel, et kõik digisisu turud võtavad oligopoolse kuju, kuid andmed näitavad, et paljud turuosad kalduvad küll sinnapoole. Ajalugu on näidanud, et turul tegutsevate firmade (peamiseks) taotluseks on kasumi maksimeerimine. Üks vahendeid selleks on endale domineeriva positsiooni kindlustamine, luues teistele firmadele takistusi turule sisenemiseks. Kui on tegu mittemateriaalsete toodetega, siis firmad kindlustavad endale raskesti kopeeritavaid varasid (kaubamärke, väärtuslikku informatsiooni, informatsiooni pakendamisviise) ning kasutavad neid ära selleks, et tõmmata ligi kriitiline hulk tarbijaid. Ettevõtted on alati huvitatud turu monopoliseerimisest. Kui poliitika kujundajad või regulaatorid sekkuvad konkurentsi stimuleerimise nimel turgu, sundides firmasid kaotama takistusi turule sisenemise ees, siis pole sugugi üllatav, kui firmad leiutavad peagi uusi viise oma eeliste taastamiseks. Täiusliku konkurentsiga turu teooria on kõigest teooria – see ei ole praktikat kirjeldav mudel, ükskõik kui palju uusliberaalne narratiiv seda ka konkreetsete turgude kirjeldusena pakuks. Mündi teine külg on see, et keskkonnas, kus on juba seadusega ette nähtud ainult üks pakkuja, tekib probleem, kuidas stimuleerida mitmekesisust.

    Kuidas Euroopa meediasüsteemide allutamine turule mõjutab avalik-õigusliku meedia staatust ja rolle?

    Avalik-õigusliku meedia idee näeb ette tootmist vastavalt “ülevalt antud” väärtustele, selles mõttes, et tarbijad ei langeta turul “valikuid” ja ka reklaamiandjad ei langeta valikuid selle põhjal, mida peetakse väärtuslikuks. Läänes on avalik-õigusliku meedia eesmärgiks olnud pakkuda kodanikele kvaliteetset ja mitmekesist sisu ning kaalutletud otsuste tegemiseks vajalikku informatsiooni. Kommertsturu tähtsustudes tekib küsimus, ega avalik-õiguslikul (st riigieelarvest või litsentsitasudest finantseeritud) meedial ole ebaõiglast konkurentsieelist kommertsmeedia ees. Paljude analüütikute meelest on ilmne, et ka avalik-õiguslik meedia tegutseb “turul”, kuigi tema eesmärke määrab avalik poliitika, mitte nõudluse ja pakkumise dünaamika. Avalik-õigusliku meedia sisu ja teenuseid hakatakse hindama “avaliku väärtuse” testiga, mis taandab indikaatoriteks väga mitmesugused subjektiivsed hinnangud, mida tavakodanikud väidavad end meediasisu puhul väärtustavat. See toob kaasa mitmeid metodoloogilisi probleeme ning kõige selle tagajärjel muutub avaliku rahastamise õigustamine pigem raskemaks.

    Enamikus Euroopa maades on avalik-õiguslik meedia ohus, seda iseäranis audiovisuaalse onlainmeedia leviku tõttu, sest võrgus valitsev mitmekesisus toob kaasa väite, nagu poleks avalik-õiguslikku meediat toetada tarvis. Mõned ütlevad ka, et avalik meedia on elitaarne ja võimendab domineerivat ideoloogiat. Habermasi laadis avalikkuse sfääri ideaal, millesse avalik-õiguslik meediagi oma panuse peaks andma, ei ole (ega ole kunagi olnud) Lääne ühiskondade võimudünaamika realistlik kujutis. Samas ma arvan, et kommertsturgude dünaamika on piisavalt vigane, et pidada avalik-õigusliku meedia jätkuvat toetamist vägagi põhjendatuks, isegi kui ka see on mitmel moel puudulik.

    Olete kritiseerinud levinud arusaamu “infoühiskonnast”, sest need ei tarvitse tingimata olla kooskõlas inimarengu püüdlustega ning väljendavad läänekeskseid ja universalistlikke majanduskasvu ja arengu mudeleid. Tavaliselt aga on info- ja kommunikatsioonitehnoloogia ning “infoühiskonna” saabumist tervitatud nende võimaliku panuse pärast inimarengusse igal pool maailmas. Millest need erimeelsused?

    Info- ja kommunikatsioonitehnoloogia ei ole rohkem ega vähem neutraalne kui seda on tingimused, milles neid toodetakse ja rakendatakse. Valitsev infoühiskonnamudel on tugevasti turu- ja tehnoloogiakeskne. See käsitab informatsiooni ja teadmist ühe ja sama asjana ning eeldab, et “teadmine on valgus, mis võib valgustada maailma”. Nii nagu me ei arva, et kõik kohalikud kultuurid ja olukorrad on ühesugused, ei ole põhjust ka arvata, nagu tuleksid kõik info- ja kommunikatsioonitehnoloogia tooted ja teenused (mille planeerimine ja levitamine järgib imporditud mudeleid) inimarengule kasuks. Kindlasti on olemas potentsiaal teha info- ja kommunikatsioonitehnoloogia abil uusi asju uut moodi. Kuid see, mis toimub tegelikult, vajab empiirilist uurimist. Toodete disainimine ja rakendamine peaks lähtuma mudelitest, mis on avatud erilaadsetele “teadmistele”, see peaks tunnistama vajadust eristada informatsiooni ja teadmist ning võtma arvesse seda, millised on kohapealne vastuvõtusuutlikkus, õppimisviisid, võimusuhted. Asi on selles, et universaalsed mallid ei hooli rahva kohalikust suutlikkusest ja potentsiaalist ning mudelite pealesurumine väljastpoolt töötab ainult siis, kui neid koha peal kohandatakse ja muudetakse. Stadiaalsed mudelid (nagu Lääne idee infoühiskonnast) on üldse vigased, sest arusaam staadiumide kaupa edasiliikumisest põllumajanduslikult tööstuslikule ja seejärel teenuste (ja info-) ühiskonnale kuulub Teise maailmasõja järgsesse moderniseerumisparadigmasse. On palju teistsuguseidki katseid mõtestada seda, mida peetakse silmas teadmis- või infoühiskonna all, mis sellist läänekeskset mudelit ei eelda ja millel oleks märksa suurem potentsiaal.

    ROBIN MANSELL (1952) on Londoni majandusülikooli (LSE) uue meedia ja infoühiskonna professor. Ta on õppinud psühholoogiat ja kommunikatsiooni, töötanud Pariisis OECD-s ning juhtinud Sussexi ülikooli juures Science and Technology Policy Research Unitit. Manselli tööd keskenduvad infoühiskonna seadusandlikele, sotsiaalmajanduslikele ja kultuurilistele aspektidele, tema erihuviks on info-, telekomi- ja innovatsioonistrateegiate väljatöötamine arengumaadele. Ta on avaldanud mitmeid monograafiaid ja koostanud kokkuvõtlikke artiklikogumikke “The Oxford Handbook of Information and Communication Technologies” (2007), “The Information Society” (neli köidet, 2009), “Handbook on Global Media and Communications Policy” (2011).

  • Üks jope, ühed teksad

    Andrei Ivanov
    Üks jope, ühed teksad
    Intervjuu Jaan Rossile

  • Kunst on vabaduse vald

    Jaan Kaplinski
    Kunst on vabaduse vald
    Intervjuu Igor Kotjuhile

  • Ufgut, ufgut, velkam ut Semberland

    Grigori Utgof, Toomas Hendrik Ilves
    Ufgut, ufgut, velkam ut Semberland
    Inglise keelest tõlkinud M. V.

    Härra president, kas te avastasite enda jaoks Nabokovi juba Ameerika Ühendriikides elades?

    Jah, ma avastasin ta kolledžis. Esimene asi, mida ma temalt lugesin, oli “Pnin”.

    Kas Nabokov kuulus mõnda soovitusliku kirjanduse nimekirja?

     Ei, ma lugesin teda täitsa omal käel. Ma lugesin üldse palju (mnjah, arvatavasti oli seda pigem vähe, aga ikkagi – ma lugesin palju ilukirjandust). Kohe, kui ma olin “Pniniga” alustanud, sain aru, kui intrigeeriv see tegelikult on, mida Nabokov selle romaani sees teeb – loob terveid maailmu, nagu vene emigrantide maailm, millest ma natukene teadsin (mu vanaema oli venelane). Kõige rohkem nautisin ma siiski tema tehnikat ja sõnamänge (tollal ma leiutasin ise kogu aeg halbu kalambuure).

    Niisiis ei lugenud te Nabokovit intriigi[plot] pärast, vaid peamiselt kujundi- ja keelemängude pärast?

    Ei, ma ei loe romaane intriigi pärast (kui ma tahtnuksin lugeda midagi intriigi pärast, siis ma oleksin valinud Dickensi). Ja pealegi, mis on üldse intriig (just intriigi kui süžee ja intriigi kui vandenõude küsimuse peal näiteks Pynchon mängibki)? Ma loen alati keele pärast ja pean Nabokovit omas liigas üheks parimaks.

    Kas see, et ka Nabokov oli emigrant, võis kuidagiviisi innustada teie huvi tema loomingu vastu?

    Tõenäoliselt muutis see teatud asjad arusaadavamaks, aga muus suhtes mitte.

    Mil määral mõjutas Nabokov teie kirjandusmaitset?

    Ma ütleksin, et tal õnnestus sõnadesse panna see, mida ma arvasin kunstist üldisemalt. Meenub John Shade’i kriitika moodsa kunsti aadressil “Kaames helgis”:

     

    “Now I shall speak of evil as none has

    Spoken before. I loathe such things as jazz;

    The white-hosed moron torturing a black

    Bull, rayed with red; abstractist bric-a-brac…”[1]

     

    Just samamoodi arvan ka mina igasugusest kehvast kunstist, kuigi ma jään džässi osas eriarvamusele. Ja kindlasti jagan ma mitmeid Nabokovi hinnanguid kehvale kirjandusele (näiteks tema arvamust Dostojevskist).

    Mis teid Dostojevski juures nõnda pahandab?

    Ta apelleerib toorestele emotsioonidele, ja tooreid emotsioone annab kanaliseerida väga halvas suunas. Dostojevski kirjatööd ja Leni Riefenstahli “Tahte triumf” jätavad samasuguse tunde: nad apelleerivad emotsioonidele ja sellel on halvad tagajärjed.

    Kas teie kui õppinud psühholoog olete tundnud kiusatust korrata Nabokovi kuulsat eksperimenti Dostojevski tegelastega ning analüüsida psühholoogi vaatepunktist mõningaid Nabokovi tegelasi?

    Ütlen kohe ära, et psühholoogiat õppides spetsialiseerusin ma eksperimentaal-psühholoogiale (nägemine, kuulmine). Isiksuse psühholoogiast ei tea ma midagi. Mulle meeldib Nabokovi esteetika. Samuti arvan ma, et poliitikas esindab Nabokov konstitutsiooniliste demokraatide mahasurutud traditsiooni – teed, kuhu Venemaa kunagi ei pöördunud. Ma ei loe Dostojevskit oma lemmikute hulka, sest ta kaldus kõrvale Vene ratsionaalsest, liberaalsest ja demokraatlikust traditsioonist, traditsioonist, mida esindab Nabokovi perekond ja mida on kujutatud Nabokovi raamatutes. Nabokovi üldine vaade maailmale, inimestele ja sellele, mida valitsus peaks või ei peaks teha suutma, on mulle väga veetlev. Ta oli põhimõtteline demokraat. Tema kaks kõige poliitilisemat raamatut, “Bend Sinister” ja “Kutse tapalavale”, on totalitarismi- ja autoritarismivastased – ja see on poliitiline vaade, mida ma jagan. Selles mõttes pole niisiis kuigi tähtis, kas ta pooldas Richard Nixonit või John Kennedyt. Tähtsam on tema vastuseis Nõukogude režiimile: sovettide vastu olid küll paljud, kuid Nabokovil õnnestus kõige paremini kirjeldada totalitaarse kommunismi esteetikat – primitiivsus, laste ärakasutamine, pošlost’i (labasuse) varjundiga lihtsameelsus.

    Nabokov uskus, et raamatuid ei saa lugeda, vaid ainult üle lugeda. Kas te jagate seda arvamust?

    Täielikult. Mõnd Nabokovi raamatut lugedes ei saa vähimatki ettekujutust toimuvast, kuni sa pole seda üle lugenud ning hakanud nägema mõningaid siseseoseid. Üks kord lugedes ei ole neid võimalik näha. Tõeliselt suuri kirjandusteoseid tuleb üle lugeda nagu luuletusi.

    Milline on Nabokovi raamatutest see üks, mida te kõige sagedamini üle loete?

    Olen kõige rohkem lugenud “Kaamet helki”. See on nii intrigeeriv just nimelt seetõttu, et on näiliselt nii lihtne: selles on 999-realine poeem, seejärel kommentaar, ja ometigi on see romaan loetav otsekui karp karbis, mis on omakorda järgmises karbis, ja kunagi ei saa olla kindel, kumb on hullumeelne, kas John Shade või Charles Kinbote, või kes Kinbote on või kas teda üldse eksisteeribki.

    Kuidas te siis vastaksite küsimusele: Kes leiutas kelle?

    Selles küsimus ongi: kunagi pole võimalik kindel olla. Nabokovil on nad kõik tema vaimusünnitised – täielikult endassesuletud maailmad.

    Kas te peate võimalikuks, et Nabokov parodeerib “Kaames helgis” omaenda kommenteeritud “Jevgeni Onegini” tõlget?

    Arvestades, et Nabokov on niivõrd ennast reflekteeriv, siis ei saa kunagi kindel olla, mida tõsiselt võtta. Minu arvates on tema kõige soojem, kõige sentimentaalsem raamat “Pnin”. Võib-olla ei ole “sentimentaalne” siin õige sõna, kuid “Pnin” kujutab midagi sellist, millel on analoogiaid teisteski pagulaskultuurides: kultuuri, mis sureb oma tipul. Vene rafineeritud pagulaskond oli ülimalt kultuurne, palju lugenud ja mitmekeelne ning Timofei Pnin on kõige selle sümbol… hüva, Nabokovil ei ole sümboleid… selle kõige kehastus.

    “Pnin” on ka raamat, milles peegeldub Nabokovi valus teadlikkus holokaustist. Me kohtame seal kirjeldust Mira Belotškina surmast, mida saadab järgmine passus: “Pnin jalutas aeglaselt pühalike mändide all. Taevas oli suremas. Ta ei uskunud autokraatlikku Jumalasse. Ta uskus, ähmaselt, vaimude demokraatiasse.”

    Ma ei arva, et Nabokov oleks kunagi eriti palju Jumalasse uskunud. Ta ju mõtles välja John Shade’i ja I. P. H., Teispoolsuseks Valmistumise Instituudi. See, mis teda holokausti puhul puudutas, seostus kindlasti tema venna Sergeiga, kes suri natside koonduslaagris. Ju muidugi ka see, et tema abikaasa Vera oli juut, mis lõi omaette seose… Asi on selles, et Nabokov oli kirglikult anti-antisemitistlik. Ta oli ka igasuguse eelarvamuslikkuse vastu. See omakorda kuulus tema liberaalse vaimu juurde, mida ma hindan väga kõrgelt. Mõningates postkommunistliku maailma osades näeme sageli, kuidas etnilisi eelarvamusi ära kasutatakse. Sellepärast ma arvangi, et Nabokovit tuleks rohkem lugeda – näiteks tänapäeva Venemaal.

    Ometigi on “Annis” paar lõiku etnilistest eelarvamustest. Ma tunnen alati kerget piinlikkust, kui satun lõigule, kus Fjodor kirjeldab saksa trammisõitjat, keda ta vihkab, “tarade, ridade, keskpärasuse armastamise pärast; ametikultuse pärast; asjaolu pärast, et kui kuulata tema sisehäält (või mis tahes tänavavestlust), siis kuuled sa vältimatult numbritest ja rahast, nende peldikuhuumori ja jõhkra naeru pärast” jne, kuigi hiljem osutub see mees hoopis vene emigrandiks.

    See lõik ei pahanda mind sugugi, kuid ma osutaksin, et see on Nabokovil üks korduv motiiv – kellegi ekslik pidamine kellekski teiseks. Ja vaadake, mida ta selles lõigus teeb: ta loeb üles kõik need asjad, mida ta tegelane esindab, ja siis tuleb välja, et neil pole reaalsusega vähimatki pistmist! Minu arvates me anname sääraseid hinnanguid kogu aeg ning Nabokov viskab nalja igaühe üle, kes stereotüüpide alusel hinnanguid annab.

    Ühesõnaga me ei tohiks Nabokovit Fjodor Godunov-Tšerdõntseviga segi ajada?

    Just nii.

    Muide, Nabokovi peamine eesti tõlkija Rein Saluri on käinud läbi paksu ja vedela (ta isa mõrvati julmalt, ta ise küüditati Siberisse), kuid ometi on temast saanud mitte üksnes väljapaistev eesti kirjanik, vaid ka suurepärane vene keelest tõlkija. Mis on see, mis aitab inimesel vältida stereotüüpide vangi langemist?

    Ma arvan, et Nabokov on täiuslik näide selle kohta, miks Venemaa ja kommunistlik režiim on kaks ise asja. Nabokov esindab seda, missuguseks võinuks Venemaa saada, kui poleks olnud leninistlikku putši (mõnikord selle võimaliku Venemaa peale mõeldes mõtlen ma ka Vassili Aksjonovi “Krimmi saare” peale). Ilma Nabokovi (või Stravinskita) oleks meil raske mõista, milliseks võinuks Venemaa kujuneda ilma selle 1917. aasta õuduseta. See on mu meelest ka üks põhjusi, mispärast tuleks Nabokovit kõikjal palju lugeda. Kuid see on ikkagi poliitiline vaatenurk. Mina ei loe Nabokovit poliitika pärast. Ma loen kirjandust sellepärast, et see on kirjandus, ja kuigi mul ei ole praegusel ajal kirjanduse jaoks palju aega, pakub kirjandus mulle midagi täiesti teistsugusest maailmast. Ja ma jagan mitmeid Nabokovi vaateid: tema on kujundanud mu arusaamasid poliitilise literatuuri tühisusest, kirjanduse ja poliitika suhetest jne.

    Kas te jagate ka tema kõrget hinnangut Flaubert’ile?

    Ma ei loe prantsuse keelt nii hästi, et osata Flaubert’i hinnata, ja mis tõlgetesse puutub… siis ei anna nad päriselt edasi seda, mis seal on. Traduttore, traditore.

    Kas teie arvates on lugejal, kes enam-vähem võrdselt valdab inglise ja vene keelt, eelis nende ees, kes peavad Nabokovit lugema üksnes tõlkes?

    Eks prantsuse, inglise ja saksa keele tundmisest ole muidugi abi. Kui puutute “Lolitas” kokku Melanie Weissi ja Blanche Schwarzmanniga, kahe mustvalge psühholoogiga, siis peab natukenegi tundma prantsuse ja saksa keelt, et neid sõnatüvesid dešifreerida. Niisiis tulevad Nabokovi mitmekeelsete kalambuuride mõistmisel algteadmised nende keelte kohta kasuks.

    Aga rootsi keel? “Kaames helgis” on tegelane Natt och Dag.

     No sellest “öö ja päeva” naljast saab ju ka saksa keele põhjal aru.

    Mu viimane küsimus: kas te jagate Nabokovi põlgust Freudi vastu?

    Põhimõtteliselt ma ei arva, et “põlgus” oleks siinkohal õige sõna: ma ei tunne põlgust, ma lihtsalt ei pea temast palju. Tänapäeval me ei saa isegi aru, kui domineeriv oli freudistlik mõtlemine 1950. aastate kultuuris, ja ma oletan, et ühel päeval mitte just väga kauges tulevikus ei saa inimesed ka aru kommunismist ja totalitarismist. Vähemalt lootkem seda.

    Tänan teid, härra president.

     

    “Ufgut, ufgut, velkam ut Semberland!” An Interview with Toomas Hendrik Ilves by Grigori Utgof. Nabokov Online Journal, 2010, kd 4.

    http://etc.dal.ca/noj/articles/volume4/1_Interview_Finall.pdf

    “Zemblakeelne” fraas intervjuu pealkirjas pärineb Nabokovi romaanist “Kaame helk” (“Pale Fire”, 1962) ja tähendab “Adjöö, adjöö, kohtumiseni Zemblas!” Zembla on kujuteldav idülliline kuningriik Kirde-Euroopas, mis langeb suure idanaabri invasiooni ohvriks. Tlk.

     

    [1] Nüüd kõnelen ma kurjast, nii nagu keegi ei ole / veel kõnelnud. Ma jälestan sääraseid asju nagu džäss, / valgeis sukkpükstes debiilik piinamas musta, / punastes pritsmetes härga, abstraktsionistlik pudi-padi…

  • Inemise sisu

    Vaino Vahing
    Inemise sisu
    Küsis Urmas Vadi

Vikerkaar